Diskussion:Ianuarius
Änderung des Jahresbeginns 153 v. Chr
BearbeitenIm Artikel steht: "Im Jahr 532 beschloss die römische Kirche, den 1. Januar zum Jahresanfang zu machen." Ist es nicht vielmehr so, dass bereits 153 v. Chr. der Jahresanfang vom 1. März auf den 1. Januar verschoben wurde. 532 n. Chr. begann dann die Zählung der Jahre nach Christi Geburt.
Der oben zitierte Satz im Artikel sollte also berichtigt werden. Okay?
Harald Ristau (nicht signierter Beitrag von HaraldRistau (Diskussion | Beiträge) 00:38, 18. Aug. 2009 (CEST))
Frage zu den Tagesbezeichnungen
BearbeitenHallo, mein Lateinunterricht ist schon Verdamp lang her, deshalb muss ich einfach mal fragen:
- Wo kommt das E in den Eidus her? Laut Artikel Iden (Kalender) heißen sie Idus. Ist da was griechisches mit drin?
- Wenn das Kalendis und Nonis, wie ich annehme, Ablativ Plural ist, müsste es dann bei den Iden nicht Eidibus (bzw. Idibus) heißen?
Grüße -- Kpisimon 14:05, 26. Aug. 2009 (CEST)
PS: Und müsste es nicht ante ... Kalendas Februarias heißen (Akkusativ Plural)-- Kpisimon 14:07, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Hallo Kpsimon, in den Fasti waren die Iden mit der Abkürzung in Großbuchstaben EID eingetragen; gemäß Jörg Rüpke (Die Religion der Römer, S. 185, auch als Beispiel die Fasti Amiterni) die Kurzform von Eidus für Iden. Der Begriff Eidus stand ähnlich wie Idus nur als Singular für den einen bewussten Tag. Ich hatte daher zunächst den Beriff Eidus als Sing. übernommen. Die Pluralform kenne ich nicht; das könnte also dann noch verbessert werden. Mit Februarias hast du wohl recht, werde es gleich mal ändern. Grüße --NebMaatRe 14:11, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Idus gehört zur U-Deklination, deshalb ist Nom.Pl.=Akk.Pl.=idus (mit langem u), der Ablativ ist dann idibus. Mir ist das Wort nur als Pluraletantum bekannt, genau wie kalendae und nonae, allerding kenne ich zugegebenermaßen Rüpke nicht.
- Und inzwischen hab ich auch entdeckt, dass es - natürlich - auch ein Lateinwiki gibt. -- Kpisimon 15:29, 26. Aug. 2009 (CEST)
- In diesem Falle wäre ja "Eidus" richtig. Die Römer haben in den Fasti/Steinkalendern jedenfalls nicht "Idus" eingetragen :-); wenn also Plural "Idus" ok, dann wohl auch "Eidus" (ich hatte kein Latein, dafür Franz.)? Die Fasti führten zudem die Kalendereintragungen, wie sie hier schön genannt werden, sowieso nicht. Insofern ein "Theoriemodell", da in den Fasti nur die Abkürzungen der jeweiligen Tage standen. Für die Tage vor den Nonen oder Iden stand dort nur eine Ziffer, aber kein Text. Grüße--NebMaatRe 15:36, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Sorry, wenn ich hier klugscheiße und Erbsen zähle, aber da die Bezeichnung der Kalenden und Nonen mittels Ablativ gebildet werden, müsste dann auch konsequenterweise die Bezeichnung für den 13. eidibus heißen. Da aber dann auch, wie ich grade sehe, in den anderen Monaten (Sextilis, Augustus) noch so manches nicht korrekt ist, werde ich, Dein Einverständnis vorausgesetzt, mal via Auskunft die Latein-Experten hinzubitten. Auch wenns nur ein Theoriemodell ist, sollte es doch in sich stimmig sein. Ist nicht bös gemeint, mein Latein ist halt auch schon zu sehr eingerostet. Grüße -- Kpisimon 15:54, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Ich hab es jetzt so eingetragen, wie es in den Fasti tatsächlich steht. In Klammer dann jeweils einmal die Erklärung. Der Lateinexperte kann ja gern zusätzlich hinzugezogen werden :-) Grüße --NebMaatRe 16:00, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Keine Einwände, wenn Du's bei den anderen Monaten auch änderst ;-) -- Kpisimon 16:10, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Ich hab es jetzt so eingetragen, wie es in den Fasti tatsächlich steht. In Klammer dann jeweils einmal die Erklärung. Der Lateinexperte kann ja gern zusätzlich hinzugezogen werden :-) Grüße --NebMaatRe 16:00, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Sorry, wenn ich hier klugscheiße und Erbsen zähle, aber da die Bezeichnung der Kalenden und Nonen mittels Ablativ gebildet werden, müsste dann auch konsequenterweise die Bezeichnung für den 13. eidibus heißen. Da aber dann auch, wie ich grade sehe, in den anderen Monaten (Sextilis, Augustus) noch so manches nicht korrekt ist, werde ich, Dein Einverständnis vorausgesetzt, mal via Auskunft die Latein-Experten hinzubitten. Auch wenns nur ein Theoriemodell ist, sollte es doch in sich stimmig sein. Ist nicht bös gemeint, mein Latein ist halt auch schon zu sehr eingerostet. Grüße -- Kpisimon 15:54, 26. Aug. 2009 (CEST)
- In diesem Falle wäre ja "Eidus" richtig. Die Römer haben in den Fasti/Steinkalendern jedenfalls nicht "Idus" eingetragen :-); wenn also Plural "Idus" ok, dann wohl auch "Eidus" (ich hatte kein Latein, dafür Franz.)? Die Fasti führten zudem die Kalendereintragungen, wie sie hier schön genannt werden, sowieso nicht. Insofern ein "Theoriemodell", da in den Fasti nur die Abkürzungen der jeweiligen Tage standen. Für die Tage vor den Nonen oder Iden stand dort nur eine Ziffer, aber kein Text. Grüße--NebMaatRe 15:36, 26. Aug. 2009 (CEST)
Ich möchte vorschlagen, diesen Artikel mit seinem sehr umständlichen Lemma mit dem vorhandenen Artikel Ianuarius zu vereinigen; weil es ja nicht zwei völlig verschiedene Dinge sind, sondern nur derselbe Monat in verschiedenen Zeiten.--StefanC 18:41, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Ich habe es extra aufgedröselt, da beide Monate völlig unterschiedliche Einteilungen haben. Dazu ebenso andere Geschichten und Rollen im römischen Kalender (Beispiel Nundinae-Tage, Charaktertage, frühere Feste). --NebMaatRe 18:47, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Die beiden Tabellen kann man doch untereinander setzen.--StefanC 18:58, 26. Aug. 2009 (CEST)
- Stimmt auch wieder :-), gute Idee.--NebMaatRe 19:12, 26. Aug. 2009 (CEST)
- -- ErledigtNebMaatRe 11:56, 27. Aug. 2009 (CEST)