Diskussion:Ibrīq

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Bodenhaftung123 in Abschnitt Inlay
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Ibrīq“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Archiv

*/Archiv/1
*/Archiv/2
Wie wird ein Archiv angelegt?

Inlay

Bearbeiten

Inlay heißt im Deutschen Füllung, das klingt nach Zahnarzt. Wenn das Wort inlay so im englischen Beleg vorkommt, dann wären bei Holz Intarsien gemeint und in diesem Fall ist es dann eine Tauschierung aus Silber. Das Bild sieht nach Edelstahl aus. -- Bertramz (Diskussion) 17:57, 30. Nov. 2014 (CET)Beantworten

Was mir noch auffällt: Der erste Satz steht in der Vergangenheitsform und beschränkt das Thema auf islamische Kunst. Ibriq heißen aber auf Arabisch allgemein Metallkannen zum Kaffee kochen, genauso bei arabischen Christen und auch heute, entsprechend Türkisch cezve. Entsprechend zeigt das Bild einen heutigen Gebrauchsgegenstand. Vielleicht wäre ein Kapitel heutige Form und Gebrauch im Haushalt und ein zweites Kapitel mit kunst-, religions- und sonstwie geschichtlicher Beschreibung sinnvoll. -- Bertramz (Diskussion) 20:04, 30. Nov. 2014 (CET)Beantworten

(BK) Hallo Betramz ich denke Spekulationen bringen uns nicht weiter. Aus Inlays (meinetwegen auch Intarsien) hast Du "versilbert" gemacht, wahrscheinlich ohne einen Blick in die angegebene Quelle zu werfen. So geht das nicht. Und das Bild soll (kann!) ja kein Beleg für den Artikelinhalt sein. Wie dem auch sei, nachdem ich im Fremdwörterbuch (Duden Fremdwörterbuch (Band 5), 7. Auflage, Dudenverlag: Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich, 2001, ISBN 3-411-04057-2, S. 442) nachgeblättert habe, muss ich Dir Recht geben, man könnte es ändern. Du solltest aber bitte keine Inhalte nach Deinem Gusto ändern, wenn die Quelle diese Information gar nicht her gibt, sondern erstmal nachlesen. Es sei denn Du hast eine andere Quelle als Beleg. Liebe Grüsse! --Bodenhaftung123 (Diskussion) 20:11, 30. Nov. 2014 (CET) P.S. Gegen eine Erweiterung des Artikels habe ich nichts einzuwenden Beantworten
Ja Bodenhaftung, so ist es, wenn ein Trottel vorbeikommt, der vom Thema nichts versteht und nur ein bisschen Formalkram verbessern will: Ich gebe mich zu erkennen. Aber das ist mir bei Artikeln, die ich geschrieben habe, auch schon passiert. Da hilft kein schimpfen. Das beste Abwehrmittel gegen wohlmeinende, aber ahnungslose Wortverbesserer ist, ihnen durch verständliche deutsche Formulierungen keine Angriffsfläche zu bieten.
Das Bild kann schon was, es kann belegen, dass der ganze Artikel, so wie er derzeit in Vergangenheitsform geschrieben ist, inhaltlich nicht zum Bild passt und das Thema nicht abdeckt. Der erste Satz eines Artikels sollte normalerweise eine grobe Definition vom Gesamtumfang des Themas liefern (und sagen, zu welcher Sprache das Wort gehört). Für was altarabische Beduinen einen Ibriq auch noch verwendet haben: S. 100f. Das pralle Leben! Gruß -- Bertramz (Diskussion) 23:08, 30. Nov. 2014 (CET)Beantworten
Lieber Bertramz, Artikelverbesserungen/Erweiterungen sind immer willkommen (auch Deine) wenn Du Dich an die geltenden [[WP:Q|Regeln] hälst und Deine Änderungen auch belegst. Jedoch diskutierst und kritisierst Du nur, statt Dich an die Arbeit zu machen. Es macht von mir aus keinen Sinn mehr, weswegen ich das hier jetzt beende. Du weißt alles besser, mit Hilfe von Google. Frohes Schaffen noch! Bodenhaftung123 (Diskussion) 07:18, 1. Dez. 2014 (CET)Beantworten