Diskussion:Il furioso all’isola di San Domingo
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Marie Adelaide in Abschnitt Continuo
Es wundert mich, dass Cardenio hier als "Portugiese" bezeichnet wird. Er selber erzählt gegen Ende von Akt I, dass er aus "Cartagena" stamme, was eindeutig nicht in Portugal liegt (auch wenn anscheinend nicht ganz klar ist, welches gemeint C. ist); aber Eleonora, in die er verliebt ist, bezeichnet er selber kurz danach als Portugiesin. Grüße,--Marie Adelaide (Diskussion) 18:56, 5. Jul. 2021 (CEST)
Continuo
Bearbeiten- Die Begründung, mit der mein Hinweis auf das Continuo-Instrument in den Secco-Rezitativen gelöscht wurde, ist leider völliger Unsinn. Das muss nirgendwo stehen. Hören oder sehen Sie sich doch erstmal die ganze Oper an, bevor Sie einfach korrekte Infos von mir "korrigieren" oder löschen, z.B.: hier. Ich bin sogar so freundlich und nenne ihnen ein paar Continuo-Stellen: 20,22-21,10 min, 35,20-36 min und 51,10-51,33 min.
- Im Übrigen ist das ein kleiner aber durchschlagender Beweis für die Untauglichkeit bzw. das Niveau einiger Ihrer "wikipedia-tauglichen" Quellen und Ihrer angeblichen Objektivität. --Marie Adelaide (Diskussion) 11:09, 6. Jul. 2021 (CEST)
- Ein Youtube-Video ist kein tauglicher Beleg. Das kann für diese spezielle Aufführung so gemacht worden sein. Wir stützen uns hier auf publizierte Quellen, nicht auf eigene Beobachtungen von Einzelaufführungen. Du hast ja sogar gerade selber ein Fragezeichen ergänzt, weil Du Dir nicht sicher bist, ob es ein Hammerklavier oder ein Cembalo ist. Spekulationen gehören hier nicht hin. Deshalb muss der Abschnitt wieder raus. Abgesehen davon ist es grundsätzlich nicht zulässig, belegte Abschnitte durch eigene Ergänzungen zu verfälschen. Dann passen die Inhalte nicht mehr zu Beleg. --Rodomonte (Diskussion) 11:38, 6. Jul. 2021 (CEST)
- Ich habe auch nicht den Eindruck, dass dieser Youtube-Upload legal ist. Der anonyme Uploader kannte ja noch nicht einmal die Namen der Mitwirkenden. --Rodomonte (Diskussion) 13:09, 6. Jul. 2021 (CEST)
- Klavierauszug mit Seitenangaben eingefügt. Sie machen sich mit ihrer feindseligen und uninformierten Sturheit leider lächerlich. Man kann in einer Aufführung Alles mögliche erfinden, aber niemand würde im 21.Jhd. zusätzlichen Text und Continuo-Begleitung für eine Donizetti-Oper der 1830er Jahre erfinden. Continuoinstrumente wurden nie genau angegeben, aber wenn Ihnen das besser gefällt, habe ich das "?" gestrichen. PS: Ich verbitte mir in diesem Fall ganz persönlich das "DU" von einem Menschen, der mich nicht erst hier behandelt wie eine inkompetente Blöde. Schluss damit.--Marie Adelaide (Diskussion) 13:42, 6. Jul. 2021 (CEST)
- Dass ich auf vernünftige Belege für Änderungen an bereits belegten Abschnitten bestehe, ist wohl kaum „feindselige und uninformierte Sturheit“. Ein Cembalo-Continuo wurde vor einiger Zeit auf genau dieselbe Weise in alle möglichen Artikel hineinvandaliert, z. B. auch für die Zauberflöte, wo das höchstens improvisierte Aufführungspraxis war. Opern werden bei heutigen Aufführungen oft bis zur Unkenntlichkeit verändert, gerade auch bei unbekannteren Werken. Sichergehen kann man da nur, wenn ausdrücklich auf eine kritische Ausgabe als Quelle hingewiesen wird. Zum „Du“ siehe WP:DU: „In vielen deutschsprachigen Online-Foren kommt das Siezen hauptsächlich als Ausdruck einer deutlichen, schroffen Distanzierung vom Diskussionspartner vor.“ Unfreundliche persönliche Antworten sehe ich hier nur von Dir. Man kann so etwas durchaus auch sachlich klären. --Rodomonte (Diskussion) 15:13, 6. Jul. 2021 (CEST)
- Das können Sie allerdings gut, sich (nach außen) auf Ihre "Sachlichkeit" und Objektivität und immer wieder aufs Gesetz berufen (oder herausreden). Und ich bin sicher, dass Ihnen das hier sogar einige Leute abkaufen. Aber wenn Sie hätten "sachlich klären" wollen, dann hätten Sie nicht sofort meinen Eintrag rückgängig gemacht (wie schon seinerzeit in anderen Artikeln, u.a. Norma), sondern mich erstmal freundlich und sachlich um einen Beleg bitten können. Dass Sie mich hier überhaupt mit "Vandalen" vergleichen (wie gesagt: "wie eine inkompetente Blöde"...), spricht ja eine deutliche Sprache: Und da wundern Sie sich, dass ich mich "deutlich", und meinetwegen auch "schroff ... distanziere"? Sie haben kein Recht, meinen hiesigen Eintrag einfach zu streichen, wenn Sie keinen eindeutigen Gegenbeweis dafür finden, dass diese Oper im Original ohne Continuo aufgeführt wurde (das wäre dann wohl mit einigen gesprochenen Dialogen - nicht ganz unmöglich, aber sehr ungewöhnlich für Italien in der Epoche). --Marie Adelaide (Diskussion) 17:35, 6. Jul. 2021 (CEST)
Möchte abschließend nur kurz darauf hinweisen (oder erinnern), dass auch in Donizettis wesentlich berühmterem L'elisir d'amore von 1832 kurze Secco-Rezitative mit Continuo vorkommen. So merkwürdig ist das also nicht.--Marie Adelaide (Diskussion) 18:36, 7. Jul. 2021 (CEST)
- Das Notenmaterial der Aufführung in Savona (deren Aufzeichnung auf Youtube von Rodomonte als "nicht legal" bezeichnet wurde, und die auch in Bergamo u.a. Städten lief), ist übrigens eigens für diese Aufführungsreihe nach dem Autographen eingerichtet worden (Beleg aus dem GBMagazine ist im Artikel). Wir können also sicher sein, dass die Continuo-Passagen original sind (was ich nie bezweifelt habe). Auch die Einspielung mit Luciana Serra hat Secco-Rezitative.--Marie Adelaide (Diskussion) 18:08, 10. Jul. 2021 (CEST)
- Natürlich ist nicht die Aufzeichung selbst illegal, sondern (wie oben geschrieben) der Youtube-Upload. Wir dürfen hier keine offensichtlichen Raubkopien verlinken. --Rodomonte (Diskussion) 10:46, 11. Jul. 2021 (CEST)
- Selbst wenn das gelöscht werden sollte, haben wir aber beide gesehen und können bezeugen, dass diese Aufführung existierte und dass darin Secco-Rezitative vorkommen (was jetzt natürlich auch anders belegt ist).--Marie Adelaide (Diskussion) 12:29, 11. Jul. 2021 (CEST)