Diskussion:Indiana Jones und der Tempel des Todes
Dan Aykroyd
BearbeitenLiebe Indy-Fans,
ich habe irgendwo gelesen, dass angeblich im zweiten Teil der Trilogie Dan Aykroyd einen Inder spielt. Ich habe ihn allerdings noch nicht entdecken können. Wisst Ihr da mehr? --Thalon
Nachtrag: Ich habe Dan Aykroyd wirklich entdeckt. Er spielt den Mann namens Gruber (keinen Inder also) der Indy und seine Begleitung am Flughafen in Shanghai empfängt und in das Flugzeug verfrachtet. MfG Thalon 10:30, 1. Feb 2005 (CET)
- Er heißt Weber. (nicht signierter Beitrag von 62.178.110.67 (Diskussion) )
Kritiken
Bearbeiten"Am Tempel des Todes scheiden sich die Geister der Fans, für manche ist es der beste, für andere der schlechteste der Indiana Jones-Filme. Eindeutig ist dieser zweite Teil der Reihe eher den actionlastigen Abenteuerfilmen nach bekannten Hollywood-Mustern zuzuschreiben, als das die Handlung das Schatzsucher-Prinzip des Vorgängers und Nachfolgers besitzt. Die Hauptkritik richtet sich dementsprechend gegen die teilweise sehr eindimensionale Zeichnung der indischen Einwohner, die entweder arme, ungebildete Bauern sind oder düstere Machenschaften verfolgen." – Welche Belege (nach Möglichkeit seriöse Filmkritiken!) können für diese Behauptungen beigebracht werden? Sofern keine, den Abschnitt in dieser Form besser löschen! --J.-H. Janßen 21:35, 27. Okt. 2006 (CEST)
Opferjunge
BearbeitenIm Artikel steht, das der Opferjunge der in die Lava gefahren wird der Thronfolger ist. Der kämpft doch später mit Shorty und als er durch die Fakel verloren hat sagt er Shorty noch welchen Gang er fahren muss. (nicht signierter Beitrag von 84.165.185.98 (Diskussion) )
- Exakt, deshalb hab ich den Punkt korrigiert.(nicht signierter Beitrag von 82.83.124.65 (Diskussion) )
Palast von Pankot
BearbeitenEs wäre als Hintergrundinformation interessant zu wissen, welches tatsächlich vorhandene Gebäude, der Schauplatz für den Palast von Pankot war. Pankot selbst scheint es nicht wirklich zu geben. Ebenso wenig wie das Dorf Mayapore, von dem aus Indy zum Palast reiste. Weiß jemand mehr? --Ulli Ziegenfuß 19:20, 22. Jul. 2008 (CEST)
Die Bundeslade
BearbeitenHat jemand von euch im Film eine Anspielung auf die Bundeslade gesehen? In den beiden anderen Filmen gab es ja Anspielungen auf die Bundeslade. Gibt es das in diesen Film auch? --SchauWolf 20:08, 24. Okt. 2008 (CEST)
Warum sollte es das hier geben? Der Film spielt chronologisch vor Raiders. KhlavKhalash (Diskussion) 07:06, 19. Dez. 2022 (CET)
Voodoo-Einflüsse
BearbeitenDer Prinz sticht in eine Indy-Puppe, woraufhin Indy vor Schmerzen schreit. Das ist kein Hinduismus, sondern Voodoo.--80.141.255.126 17:56, 29. Jan. 2009 (CET)
Der kleine Junge
BearbeitenIch bin der Meinung, das der kleine Junge, der aus dem Palast entflohen ist und Indy das Schriftstück gibt, nicht stirbt, sondern nur zusammenbricht....auch wenn die Mutter heult, nichts deutet darauf hin, dass er stirbt....129.35.204.162 15:25, 27. Mär. 2009 (CET)
Der Meinung bin ich auch. Wenn man den Ton lauter stellt, hört man den Jungen erschöpft stöhnen, wenn die Mutter ihn wegträgt. --Spoox 10:19, 23. Jun. 2009 (CEST)
Der Typ auf dem Förderband
BearbeitenOhne jetzt albern werden zu wollen: Der Typ auf dem Förderband muss recht dumm gewesen sein. Als sich sein Hüftband gerade unter dem Mühlstein verfangen hatte, hätte er noch gut zur Seite springen und abwarten können, bis das Band durch war. Aber so etwas ist in Film und Fernsehen häufig. Da rennt z.B. einer auf freier Strecke minutenlang vor einem Zug davon, anstatt einfach die Schienen zu verlassen, obgleich in der Prärie rechts und links keinerlei Hindernisse sind.--80.141.180.139 21:39, 21. Okt. 2009 (CEST)
- Aber das Hüftband war je festgebunden. Er hatte jar keine Zeit es zu öffnen. Wenn er runter gesprungen wäre, wäre er ja wieder hinauf gezogen worden. --Spoox 16:32, 13. Dez. 2009 (CET)
Original-Sprache
BearbeitenBei Originalsprache ist „Englisch“ angegeben. Sollte man nicht auch noch die Sprache eintragen, welche die Inder im Dorf sprechen, wo Jones übersetzt? Ich weiß leider nicht, was für eine Sprache das ist, habe keine Ahnung, was man wo in Indien spricht. 82.149.82.79 22:53, 17. Jan. 2011 (CET)
- Bei der IMDB wird die Sprache als Singhalesisch angegeben. Ich habe es mal in der Infobox hinzugefügt. --MSchnitzler2000 00:15, 18. Jan. 2011 (CET)
Für den englischsprachigen Zuschauer ist indisch eine unverständliche Fremdsprache und muss m.E. nicht als Filmsprache angegeben werden. (nicht signierter Beitrag von 77.185.237.184 (Diskussion) 17:46, 14. Sep. 2014 (CEST))
Diamant
BearbeitenIm Club Obi Wan stürzen ja Indi und Scotty einer Phiole und einem Diamanten hinterher. Dieser sieht für mich aus wie der Großmogul. Jemand mit DVD könnte das vielleicht mal prüfen. --Kolya 20:52, 12. Mai 2011 (CEST)
weiterer Filmfehler
BearbeitenIn der Szene nach dem Start in Shanghai fliegt das Flugzeug grob in Richtung Südwest, wie auf der eingeblendeten Karte zu sehen ist. Gleichzeitig wird über der Karte ein Bild der Chinesischen Mauer gezeigt. Soweit südlich befand sich meines Wissens nach aber niemals ein Stück der Mauer.-- 93.203.234.213 20:42, 4. Nov. 2011 (CET)
Filmversionen
BearbeitenKürzlich wurde der Film auf SAT1 ausgestrahlt. Dabei sind mir einige neue Szenen aufgefallen. Leider fehlen jedoch auch einige, teilweise sehr reizvolle Szenen. Beispielsweise wurde das Essen am Hof von Pankot sehr stark entschärft.
Kann jemand diese Unterschiede auflisten?
--GregorPappert (Diskussion) 20:53, 28. Dez. 2013 (CET)
Nein!
Schlangen legen Eier
BearbeitenDennoch kriechen lebende Jungtiere aus der Schlange raus. (nicht signierter Beitrag von 77.185.237.184 (Diskussion) 17:46, 14. Sep. 2014 (CEST))
- Es gibt lebendgebärende Schlangen: Ovoviviparie 188.174.141.12 12:30, 27. Aug. 2018 (CEST)
- Das ist zwar prinzipiell korrekt, aber hier nicht hilfreich - Pythons gehören nicht dazu. Außerdem müsste dazu auch fachgerecht das Ovar aufpräpariert und nicht nur die Epidermis mit Küchenwerkzeug aufgeritzt werden. Sprich: die Szene ist reine Effekthascherei.--Synuchus (Diskussion) 17:31, 17. Feb. 2019 (CET)
- Es gibt lebendgebärende Schlangen: Ovoviviparie 188.174.141.12 12:30, 27. Aug. 2018 (CEST)
Minen Tunnel, Die flucht
BearbeitenFast am ende der flucht durch die Mine, wird Indy und Co durch ein großes Fass mit Wasser hinterher gespült.
Das Wasser was vielleicht eine Menge von geschätzten 10.000 Liter hat, hätte Indy und seine Freunde nie erreichen dürfen.
Der Grund ist der, das der ganze weg von Startpunkt bis zum ende hin, so einige sehr tiefe Schluchten und sogar ein Lava Fluss unter den Gleisen sich befinden, wo das gesamte Wasser hätte verschwinden müssen.
Fraglich ist auch das ende der Szene, weil am Tunnel Ausgang vom Eindruck her weit mehr Wasser aus dem Tunnel geschossen kommt, als je in das Fass gepasst hätten. --Diamant001 (Diskussion) 15:21, 4. Jun. 2018 (CEST)
@Flingeflung Hätteste die güte den Flim aufmerksam zu gucken, und mir sagen ob es nur Theorie ist, oder offensichtlich im Film zu sehen?
Danke. --Diamant001 (Diskussion) 18:28, 5. Jun. 2018 (CEST)
- Gut, inwiefern hilft dieser "Diskussionsbeitrag" bei der Verbesserung des Artikels? --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 20:18, 5. Jun. 2018 (CEST)
- Das ist nicht der richtige Ort, um das zu diskutieren. Bitte dafür einschlägige Fan-Foren nutzen. Wir beschreiben hier nur den Film, so wie er ist, nicht mehr. --Flingeflung (Diskussion) 10:59, 6. Jun. 2018 (CEST)
- Wenn ich mich nicht irre, wird in anderen Film Artikeln unter Trivia oder Sonstiges, besondere Filmfehler auch aufgeführt, warum nicht auch hier?
Wird mal wieder mit zweierlei maß gemessen was die Regeln hier an geht? --Diamant001 (Diskussion) 15:13, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Vielleicht liest Du mal diese Regeln ... ein wichtiges Stichwort wäre hier überprüfbar. --Flingeflung (Diskussion) 17:42, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Nix Theorie, schau bitte den Film. -.- --Diamant001 (Diskussion) 18:19, 7. Jun. 2018 (CEST)
- WP:TF und nochmals: Filmfehler ohne entsprechende Rezeption sind nicht erwünscht. Wir drehen uns im Kreis. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 18:35, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Nix Theorie, schau bitte den Film. -.- --Diamant001 (Diskussion) 18:19, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Und ich wiederhole auch noch mal, nix Theoriefindung, Tatsache.
- Und ich wiederhole auch noch mal, nix Theoriefindung, Tatsache.
Wenn ihr in ein Geschäft geht, und ein Artikel ist nicht mehr da wie am Vortag, informiert ihr euch auch im Netz ob es den wirklich nicht mehr in eurem Geschäft nicht mehr gibt.
Bin auch nicht der einzige der das gesehen hat, gibt auch noch mehr, seht hier. https://www.dieseher.de/film_indiana-jones-und-der-tempel-des-todes_90.php--Diamant001 (Diskussion) 18:42, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Wikipedia:Redaktion_Film_und_Fernsehen/Richtlinien#Inhalt - Auf der Seite "Die Seher", die solche Fehler sammeln, ist das gut aufgehoben. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 19:08, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Wenn du das so auslegen willst bitte.
- Wenn du das so auslegen willst bitte.
Würde vorschlagen du überprüfst alle Film Artikel, und nimmst sämtliche Filmfehler die da auf geführt werden da raus.
Denn die sind dann auch nicht Regelkonform, oder du willst mir damit sagen das es hier gängige Praxis ist, die Regeln mit zweierlei Maß zu messen. --Diamant001 (Diskussion) 19:15, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Ich würde vorschlagen, dass Du hier keine Arbeitsanweisungen erteilst.--Schraubenbürschchen (sabbeln?) 19:22, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Was war noch mal ein Vorschlag? --Diamant001 (Diskussion) 19:24, 7. Jun. 2018 (CEST)
- Diamant, dein Vorschlag fällt in die Kategorie Getrolle. Für mich EOD. --Flingeflung (Diskussion) 09:32, 8. Jun. 2018 (CEST)
- Was war noch mal ein Vorschlag? --Diamant001 (Diskussion) 19:24, 7. Jun. 2018 (CEST)
Ich verstehe dein Handeln als Regelbeugung oder gar Verletzung.
Aber warum soll ich auch schon recht haben.
Wenn ich in Zukunft einen Filmartikel finde, der auch solche Inhalte hat, lösche ich die, verweise auf diese Disk und weise darauf hin, was du hier sagst.
Dann soll sich der Artikelbetreuer mit dir herumschlagen, dann bin ich aus der Sache wenigstens wieder raus.
Wenn du Glück hast, ist es ein Admin.--Diamant001 (Diskussion) 12:15, 8. Jun. 2018 (CEST)
- Ok. Bis es soweit ist, ist hier noch etwas Lektüre für dich. Außerdem war ich mal so frei, die 14 noch vorhandenen Fehler in deinem vorigen Post zu korrigieren, damit du vielleicht erkennst, dass man nie auslernt. --Flingeflung (Diskussion) 13:03, 8. Jun. 2018 (CEST)
Schwächster Teil des Franchises
Bearbeiten@Michael G. Lind: - wäre interessant zu wissen, durch was das belegt ist. Durch die einzelne Aussage des Regisseurs Spielberg? Das greift mir ehrlich gesagt zu kurz, nach Kritikerspiegel ist das z.B. Indiana Jones und das Königreich des Kristallschädels, wenn man sich IMDb und Rotten_Tomatoes anschaut ebenso - Du gehst inzwischen ja noch weiter, indem Du das zum "Allgemeinen" erklärst. Bitte das wirklich mit einer Quelle versehen, oder entsprechend die unbelegte Aussage entfernen. Die IP hatte da mit ihrer Kritik nicht unrecht. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 17:35, 23. Jun. 2019 (CEST)
- Gerne. Es sind um des lieben Friedens willen mittlerweile zwei Quellen, die jeweils meine Aussage belegen. Ich kann noch mehr Quellen bieten, halte die Aussage eigentlich aber auch für common sense. Die Aussage Spielbergs kommt dann noch erschwerend dazu. Wohlgemerkt habe ich in Einklang mit den Quellen ja nur von einem schwächeren Teil der Serie geschrieben, Spielberg selbst nannte ihn immer wieder mal den schwächsten.--Michael G. Lind (Diskussion) 17:48, 23. Jun. 2019 (CEST)
- Nachtrag: Ich habe das jetzt noch einmal überarbeitet, eine weitere Quelle eingefügt und den Unterschied zwischen damaligen Rezensionen, heutiger Ansicht und Spielbergs persönlicher Meinung herauszuarbeiten versucht. Zur Grundaussage stehe ich und ich denke, die ist insgesamt auch weitgehend unstrittig - die ungeraden Teile der Franchise gelten gemeinhin als die besseren, dieser und das Königreich des Kristallschädels als die schwächeren Teile. Gruß--Michael G. Lind (Diskussion) 18:18, 23. Jun. 2019 (CEST)