"ingerland" ist eine phonetische umschreibung von "england" in fußball-schlachtgesängen. ungefähr wie "schland". ich lese hier nur heiße luft und blanken unsinn. "wird verwendet, um die verwechslung mit anderen landesteilen auszuschließen". von england? keine sorge, das passiert nur auf dem kontinent.--77.6.223.229 20:10, 11. Jun. 2012 (CEST)
"International bekannt geworden ist das Wort Ingerland insbesondere seit der Fußball-EM 1996 in England, um eine Verwechslung mit den anderen Landesteilen Wales, Schottland und Nordirland auszuschließen." Das ergibt keinen Sinn. Dann irgendwas mit der Flagge, was hat das plötzlich mit "Ingerland" zu tun? (nicht signierter Beitrag von 2.240.83.12 (Diskussion) 21:14, 25. Feb. 2014 (CET))