Diskussion:Isaak Moissejewitsch Milin

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Wabeki in Abschnitt Terminologie

Die Regeln der Transkription aus dem russischen in der deutschen wikipedia finden sich hier. Sie ist von der englischen Transkription verschieden.--Claude J (Diskussion) 18:54, 26. Feb. 2015 (CET)Beantworten

Terminologie

Bearbeiten

Der im deutschen gebräuchliche Begriff für injektive holomorphe Funktionen ist "schlicht". "Univalent" ist ein Anglizismus. (In der Besprechung im Zentralblatt heißt das Milinsche Buch auch "Schlichte Funktionen und orthonormierte Systeme".) Auch "Hypothese" ist eher ein Anglizismus, üblicherweise heißt es im Deutschen in der Mathematik "Vermutung".--Wabeki (Diskussion) 13:35, 3. Mär. 2015 (CET)Beantworten