Diskussion:James Bond 007 – Lizenz zum Töten

Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von 2003:E7:B704:2CFC:991A:4F04:7859:D345 in Abschnitt Finanzieller Erfolg / Produktionskosten

Liebhaber von Lupe Lamora

Bearbeiten

Was passiert eigtl. mit dem Liebhaber von Lupe Lamora? (Intro) 84.227.191.63 19:58, 16. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

? 84.227.14.238 13:56, 17. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Haaalo, kann mir echt keiner helfen? 84.227.92.152 14:28, 20. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Wird nicht gezeigt oder erwähnt. Im Zweifelsfall wurde er umgebracht. --192.129.26.10 22:38, 17. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Ihm wird von Del Toro in der Precredit-Sequence das Herz heraqusgeschnitten. Das ist sein Ende.--GrafLukas 22:32, 28. Okt. 2008 (CET)Beantworten

Sorry, dass ich so spät komme. Hab die Diskussion völlig vergessen. Danke für die Antwort! =) 89.217.155.14 16:54, 29. Okt. 2008 (CET)Beantworten

Abgefangene Cessna 150

Bearbeiten

In der vielleicht spektakulärsten Szene lässt sich Bond vom Helikopter zum Schwanz der Cessna hinab, befestigt diese an einem Seil. Danach wird sie in die Höhe gezogen und schliesslich in einer vertikalen Lage auf den Boden gebracht. Wurde dieser aviatisch extrem heikle Vorgang echt oder mit irgendwelchen Tricks gefilmt? Fuwe

Das wurde echt so gefilmt [1]. Dalton wurde allerdings nur "am Boden" tätig. Ab 13:00 HenSti (Diskussion) 10:39, 27. Dez. 2020 (CET)Beantworten

Gadgets

Bearbeiten

Sollte nicht auch das Feurzeug mit der Stichflamme, das Bond -soweit ich weiß- von Felix geschenkt bekommt, erwähnt werden?
--Bergi Noch Fragen? 16:59, 30. Nov. 2008 (CET)Beantworten

"Ultimate Edition"

Bearbeiten

Ich habe Lizenz zum Töten im Ersten gesehen. Die genannten, angeblich nur in der Ultimate Edition auf DVD zu sehenden Szenen (Gabelstapler, Kopf platzt ...) sind in der TV-Version aber enthalten gewesen. Täusche ich mich oder ist die Info wirklich falsch? --Kaschinowitz 23:32, 4. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Hier ist nur von den verschiedenen DVD-Veröffentlichungen die Rede. Im TV waren die Szenen zu sehen.

--Setjhaba 20:58, 23. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Struktur

Bearbeiten

Ich finde die Struktur des Artikels etwas befremdlich. Macht es nicht mehr Sinn, Kritik und Einspielergebnisse nach den inhaltlichen und technischen Informationen zu platzieren? Falls niemand widerspricht, würde ich diese Abschnitte hinter "Besonderheiten" verschieben... --Arbus 21:23, 25. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Romanvorlage

Bearbeiten

Im Bereich "Entstehung" wird darauf verwiesen, "Lizenz zum Töten" sei der erste Bond-Film, der nicht nach eine Romanvorlage Flemings entstanden sei. Sollte hier nicht zusätzlich erwähnen, dass es - zumindest teilweise - nur um die Titel von Flemings Büchern geht? Die Fleming-Bücher haben mit den gleichnamigen Filmen häufig weiter nichts gemein.

--Setjhaba 20:41, 23. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Teilweiser Boykott

Bearbeiten

Im Buch Well 007 steht dass der Film in einigen Ländern nicht gezeigt wurde. Es ging dabei nicht um die Gewaltszenen sondern um die einseitige Darstellung von Südamerikanern. Ähnlich wie bei Leben und Sterben lassen wo alle farbigen Menschen die Bösen waren stellten alle Südamerikaner in diesem Film Drogenhändler und Killer dar. In Argentien wurde der Film erstmals 2003 im Fernsehen ausgestrahlt. --188.174.67.39 15:53, 12. Dez. 2013 (CET)Beantworten

Widersprüche

Bearbeiten

Die Informationen zu Lizenz zum Töten sind teilweise widersprüchlich. IMDB, MediaData, Exudata und VID DVD listen unteranderem die Namen der Nebendarsteller anders auf. Selbst in den Versionen 2000 -2001-2002 der VID DVD sind die Namen teilweise unterschiedlich geschrieben. Auf IMDB stand bis 2013 noch der Name John Holeman unter den Darstellern, obwohl der zum Zeitpunkt der Dreharbeiten bereits fünf Jahre tot war. In der Exudata steht heute noch der Artikel über die Haie die für den Film sterben mussten, was United Artists immer wieder bestritten hat. Auf der VID DVD heisst es "...Die zensierte Version wurde erst 1997 im deutschsprachigen Raum ausgestrahlt..." ; bei MediaData heisst es aber, dass der ORF den Film unzensiert bereits 1993 gesendet hat. Außerdem taucht in der SaCM Doku immer wieder der Name Mary Curtis als Maskenbildnerin auf. Sie war aber nur bei Der Hauch des Todes tätig. --188.174.27.212 12:54, 14. Feb. 2014 (CET)Beantworten

Naja, dass die unzensierte Version 1993 schon ausgestrahlt wurde, schließt doch nicht aus, dass die zensierte Version erst 1997 ausgestrahlt wurde. Zugegeben, anders herum würde es mehr Sinn machen. 2003:E7:B734:3208:142:5DCD:77F1:594E 10:48, 29. Dez. 2020 (CET)Beantworten

Wiedersprüche

Bearbeiten

Im ersten Satz steht James Bond 007 – Lizenz zum Töten (Originaltitel Licence to Kill) ist der 1989 gedrehte 16. Film der von Eon Productions Ltd. produzierten James-Bond-Reihe und der zweite und letzte Film mit Timothy Dalton in der Rolle des Titelhelden. Dagegen ist später folgendes zu finden: Die Dreharbeiten fanden vom 19. Juli 1988 bis zum 18. November 1988 statt. Das bedeutet, 1989 wurde überhaupt nichts gedreht. Der erste Satz sollte angepasst werden (...ist der 1989 veröffentlichte.../...1988 gedrehte...). 217.231.249.210 12:35, 24. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Richtig. Habe es gekürzt. --Elvis T. (Diskussion) 10:58, 25. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Smoking Kills

Bearbeiten

Ich meine, es war Tina Turner. Tina Turner hat nur drei Tage mit dem Rauchen aufgehört und danach haben sie ihre Stimme mit der Stimme von Gladis Knight zusammengemuxt.

Ich verlang, verlang, ich muß auf Deine Liebe warten...

He, Baby, war der nicht derjenige, der der Sache entkommen wollte? He, Baby, wollte der Dich nicht hierbleiben lassen wollen? Wettet nicht, daß ihr davonkommt, wenn ich euch erstmal als das gesehen habe, was ihr wirklich seid.

Ich habe die Erlaubnis zu rauchen, und es geht dir nur ans Herz, ich hab die Erlaubnis zu rauchen, und ich darf jeden killen, der uns trennen will.

He, Baby, ich glaube, Du brauchst einen Freund an Deiner Seite, oh, Baby, nun kannst Du Dich darauf verlassen, daß ich alles richtig mache.

Deine Sicht denkt korrekt.

Sag, wenn dir jemand dumm kommt, mit dem Funkeln im Auge bin ich auch soweit, und es gibt kein Warum, ich werde sie blechen lassen, bis zu ihrem Todestag, dem Alptraum, dem Tod... (nicht signierter Beitrag von 87.143.93.155 (Diskussion) 20:52, 18. Feb. 2016 (CET))Beantworten

Flagge am Bank-/Casino-Gebäude in "Isthmus"

Bearbeiten

Am Gebäude, in dem Sanchez sein Büro hat, weht eine Flagge, die aussieht wie die Guatemaltkische Staatsflagge. --ProloSozz (Diskussion) 23:22, 25. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Kurzaufenthalt in den USA

Bearbeiten

Wenige Minuten vor der Hochzeit von Bonds bestem Freund Felix Leiter nehmen die beiden den südamerikanischen Drogenbaron Franz Sanchez während eines Kurzaufenthalts in den USA in einer spektakulären Aktion fest. Einer der CIA-Leute sagt zu Felix Sanchez is in the Bahamas, siehe auch der Abschnitt zum Soundtrack. Also nicht USA. Etwas komisch hingegen, dass der Film in den Florida Keys zu spielen scheint. (nicht signierter Beitrag von 2003:E7:B731:1629:9D90:FFD:CA95:AB77 (Diskussion) 21:46, 29. Aug. 2019 (CEST))Beantworten

Du hast Recht, ich habe das geändert. Und die Bahamas beginnen schon etwa 100 Kilometer vor den Keys, also muss man nicht mal unbedingt künstlerische Freiheit heranziehen für den Kurztrip mit dem Hubschrauber. --King Rk (Diskussion) 13:05, 28. Sep. 2019 (CEST)Beantworten

Finanzieller Erfolg / Produktionskosten

Bearbeiten

Produktionskosten nur knapp oder nicht ganz gedeckt - ist doch irgendwie dasselbe 2A02:6D40:3462:1801:A4CA:C06A:5B87:E4D0 00:48, 18. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

Unter nur knapp verstehe ich minimal mehr als die Produktionskosten, unter nicht ganz etwas weniger als die Prodkutionskosten. 2003:E7:B704:2CFC:991A:4F04:7859:D345 10:58, 8. Jun. 2024 (CEST)Beantworten