Diskussion:José Sócrates
EU Präsidentschaft
BearbeitenDas Amt des Präsident der Europäischen Union gibt es noch nicht, es sollte mit der neuen EU Verfassung geschaffen werden. Unter anderem sollte die Amtszeit 2 1/2 Jahre sein. Das Amt des Präsident des Rats der Europäischen Union wechselt turnusmäßig alle 6 Monate. Bitte mal die beiden Artikel hierzu lesen. In der FR wird er hier übrigens auch als EU Ratspräsident bezeichnet. --Blunts d e 23:44, 21. Okt. 2007 (CEST)
- Laut Wikipedia hat sein Außenminister, Luís Filipe Marques Amado, den Job. Ich habe hier versucht einen Überblick über den Ge- und Missbrauch des Begriffs "EU-Präsident" zu geben. -Kolja21 03:53, 22. Okt. 2007 (CEST)
- Laut Spiegel online hier, hier ist Socrates der EU-Ratspräsident. Hier steht: Luis Amado, dessen Land derzeit die EU-Ratspräsidentschaft innehat. Er wird hier also nicht als EU-Ratspräsident bezeichnet. Zusammen mit der FR Quelle oben ergibt sich mir das Bild, das Portugal zur Zeit die Ratspräsidentschaft hat und dessen Ministerpräsident in der Presse als EU-Ratspräsident bezeichnet wird. Ist übrigens bei Deutschland auch so gewesen (in der Presse). Dagegen spricht die Liste in Präsident des Rats der Europäischen Union. Die hier angegebenen Politiker sind meist Aussenminister oder ähnlich Bezeichnete o.ä. Die Webseite zur deutschen Ratspräsidentschaft schweigt sich aus welche Person den Titel hatte, sondern gibt ihn nur dem Land, siehe auch hier. Die Webseite zur portugiesischen Präsidentschaft bezeichnet Socrates als Präsident.--Blunts d e 10:27, 22. Okt. 2007 (CEST)
- Ihr vermischt hier zwei Dinge. Das eine ist der Präsident des Rates der Europäischen Union, der andere der Präsident des Europäischen Rates. Das sind zwei andere Dinge. Das eine macht der Regierungschef, das andere sein Außenminister. So war es auch bei Merkel und Steinmeier. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von rusti (Diskussion • Beiträge) Blunts d e 15:29, 22. Okt. 2007 (CEST))
- Laut der Website zu Präsidentschaft von Protugal ist Socrates president of the Council of the European Union also Präsident des Rats der Europäischen Union oder lese ich das falsch? Bitte um etwaige Berichtigung. --Blunts d e 15:29, 22. Okt. 2007 (CEST)
Wenn ein deutschsprachiger Leser eine portugisische Quelle auf Englisch zitiert, kann es schon mal zu Missverständnissen kommen. Um es mit Wikipedia zu sagen: "The en:Council of the European Union should be distinguished from the en:European Council and the en:Council of Europe". Alles klar?
Vergleicht man die Texte erhält man folgendes Ergebnis: Der portugisische Übersetzer hat "Presidente do Conselho Europeu (Europäischer Rat)" mit "president of the Council of the European Union (Rat der Europäischen Union)" übersetzt und dabei zwei Institutionen verwechselt, was bei dem Namenswirrwar auch kein Wunder ist.
- Der Rat der Europäischen Union ist ein Ministerrat, ihm gehören nur die Außenminister an. Den Vorsitz, im EG-Vertrag § 147 auch "Präsident" genannt, hat Luís Amado.
- Socrates ist Vorsitzender ("Präsident") des Europäischen Rats, dem obersten Gremium der EU.
- Und damit es nicht zu einfach ist, gibt es daneben noch den 47 Staaten umfassenden Europarat. -Kolja21 19:13, 22. Okt. 2007 (CEST)