Diskussion:KZ Eintrachthütte

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekter Weblink
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „KZ Eintrachthütte“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Neutralität von Version

Bearbeiten

Laut Text war Zgoda ein früheres deutsches KZ, das als ungesetzliches Gefangenen- oder Arbeitslager nach Kriegsende von Polen weiterbetrieben wurde, jedoch unter anderem Namen. Deshalb sollte der Artikel unter ein anderes Lemma verschoben werden, z.B. Lager Zgoda, sofern er sich auf die Nachkriegszeit bezieht. Das Lemma suggeriert eine Gleichsetzung mit deutschen KZ und ist deshalb in der Form nicht tragbar. Siehe auch Diskussion:Konzentrationslager.--Frado 15:45, 3. Aug 2006 (CEST)

Lemma Zgoda, Schwientochlowitz oder Eintrachthütte

Bearbeiten
Zgoda ist die polnische Bezeichnung des Stadtteils Eintrachthütte, in dem das Lager steht. Auf Polnisch hieß das Lager „Obóz Pracy Świętochłowice-Zgoda“. Daher ersuche ich um Aufhebung der Sperre und Entfernen den Neutralitätsbausteins.128.131.208.105 22:51, 25. Aug 2006 (CEST)
Gemacht.--Init 23:09, 25. Aug 2006 (CEST)

Ich stimme Frado zu. Der Artikel sollte unter ein anderes Lemma verschoben werden, denn ein KZ Zgoda gab es nicht. Das KZ hieß Schwientochlowitz oder Eintrachthütte. Siehe: [[1]] -- Palimbel 10:25, 14. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Ungesetzliches Arbeitslager"?

Bearbeiten

Ein Lager mit einer Todesrate von >30% als "ungesetzliches Arbeitslager" zu verharmlosen ist ziemlich POV. Tatsächlich waren die Verhältnisse unter deutscher und polnischer Leitung wohl vergleichbar. Denselben Begriff zu verwenden ("KZ") ist deshalb völlig legitim. -- 145.253.238.10 10:39, 30. Okt. 2006 (CET)Beantworten

Ich kann den Terminus/das Zitat "ungesetzliches Arbeitslager" leider in keiner Version des Artikels finden. Bitte sage doch, auf was Du Dich beziehst. Danke. --jha 07:39, 1. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Ich beziehe mich auf den Beitrag des Benutzers Frado in der Diskussion (s.o.). --145.253.238.10 14:45, 18. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Falsches Lemma?

Bearbeiten

Da das Geschrei groß sein wird, wenn ich einfach verschiebe, hier die Vorwarnung:

Das Lemma "KZ Zgoda" ist falsch. Das deutsche Lager hieß "Außenlager Eintrachtshütte" und gehörte zum KZ Auschwitz. Das polnische Lager wird in seriösen Veröffentlichungen als "Lager", "Arbeitslager", "Zwangsarbeitslager" oder "Nachkriegslager" bezeichnet.

Die fürchterliche Sterblichkeit im Lager ist natürlich von der Bezeichnung unabhängig und auch eine Klarstellung, ähnlich der Formulierung in der FAZ "Das Arbeitslager war ein Zwangsarbeiterlager und mit einem nationalsozialistischen Konzentrationslager in erschreckender Weise vergleichbar" gehört in den Artikel. Aber mit der Etablierung der Bezeichnung "KZ Zgoda" dem VHO und der NPD zu fogen, kann nicht richtig sein.

Pjacobi 12:21, 26. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Sag doch gleich "Ferienlager"! Die Bezeichnung "KZ" für das Lager in Zgoda findet sich beispielsweise im Bundesarchiv: [2] Oder ist das auch schon von der NPD unterwandert?

Deshalb: Das Lemma ist völlig korrekt! Jeder Versuch dies zu ändern ist linksradikaler Vandalismus. --145.253.238.10 15:18, 29. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Ich glaube, Du hast das System dort nicht verstanden. Das Lager wird dort unter zwei hierarchischen Schlüsseln geführt (analog unseren Begriffsklärungen):

  • Deutschland. Konzentrationslager, Świetochłowice-Zgoda => für das Außenlager des KZ Auschwitz
  • Deutschland. Zwangsarbeit: Polen, Świetochłowice-Zgoda => für das polnische Zwangsarbeitslager

Pjacobi 15:22, 29. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Sorry, aber ich glaube, DU hast das System nicht ganz verstanden. Die BEIDEN Registernummern im Bundesarchiv beziehen sich auf das Lager unter deutscher Führung. Dieses Lager wird als `Konzentrationslager´ bezeichnet, in dem die Insassen `Zwangsarbeit´ leisten mussten. Wie man das Lager unter polnischer Führung bezeichnet ist jetzt der Streitpunkt, aber ein "polnisches Zwangsarbeitslager" war es auf keinen Fall, da dort eben KEINE Zwangsarbeit geleistet wurde (die Insassen wurden "nur" gefangengehalten). In welchen "seriösen" Veröffentlichungen (indymedia?) Du "Zwangsarbeitslager" oder "Arbeitslager" gefunden hast würde mich interessieren, denn das gibt keinen Sinn.. --145.253.238.10 16:51, 29. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Die "Welt" und die "FAZ", bekanntlich Hochburgen des Linksradikalismus. Und "Unser Oberschlesien", Dezember 2003. --Pjacobi 18:02, 29. Mai 2007 (CEST)Beantworten


Die "Faz" spricht von "Zwangsarbeitslager" und "Konzentrationslager" gleichermaßen. [3], "Unser Oberschlesien" (12/2003) [4] benutzt "Lager" oder "Nachkriegslager" (was allerdings falsch ist, denn das "polnische" Lager bestand bereits seit Februar 1945, also vor dem Kriegsende). Den "Welt" Artikel habe ich nicht gefunden.

Das Bundesarchiv, die FAZ und im übrigen auch die englische Wikipedia benutzen den Begriff "Konzentrationslager" (concentration camp) für das Lager Zgoda unter polnischer Leitung.

Ich denke, dieser Begriff passt sehr gut. Seine Verwendung als NPD Propaganda zu diffamieren ist absurd. --87.160.218.72 22:45, 29. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Du erklärst oben, dass sich der Bundesarchiv-Link nicht auf das polnische Lager bezieht. Und Du scheinst den FAZ-Artikel etwas seltsam zu lesen. Die Zitate, das mich überhaupt erst zu dieser Aktion schreiten ließ, sind:

  • Das Arbeitslager war ein Zwangsarbeiterlager und mit einem nationalsozialistischen Konzentrationslager in erschreckender Weise vergleichbar. (bezogen auf das Lager Lamsdorf)
  • Fest steht jedoch gerade nach den gründlichen Studien in den Archiven, die Zahl der Toten in diesem Konzentrationslager war außergewöhnlich hoch und wird mit 25 Prozent beziffert - nur noch übertroffen vom Lager "Zgoda" in Schwientochlowitz unter dem gleichfalls berüchtigten Lagerleiter Solomon Morell.

(Und ebenso, ob nun unsinning oder nicht, wird "Nachkriegslager benutzt)

"Lager Zgoda" oder "Arbeitslager Zgoda" ist die korrekte Bezeichnung, und in erschreckender Weise mit einem nationalsozialistischen Konzentrationslager vergleichbar die Beurteilung, die die Mehrzahl der seriösen Quellen teilt. Ich halte es für sinnlos und einen Taschenspielertrick, durch das Zusammenlegen beider Themen "Konzentrationslager" im Lemma erreichen zu wollen. --Pjacobi 23:00, 29. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Das Lager Zgoda war ein Außenlager des KZ Auschwitz und Außenlager werden üblicherweise (vgl. Kategorie "KZ-Außenlager", z.B. KZ Walldorf, KZ Neustadt) ebenfalls als "Konzentrationslager" bezeichnet. Da sich der Artikel explizit sowohl auf die "deutsche" als auch auf die "polnische" Zeit des Lagers bezieht ist das Lemma schon aus diesem Grunde vollkommen korrekt. Das Problem ist nur, dass bestimmte, sich als politisch links stehend betrachende Benutzer solche Themen generell lieber totschweigen möchten. Meistens werden deshalb sofort nach der Entstehung bereits wütende Löschanträge gestellt, in denen man dann den Autoren Rechtsextremismus, Antisemitismus, Revisionismus etc. unterstellt. Wenn diese nicht durchkommen versucht man den Inhalt und das Lemma möglichst weitgehend zu kürzen und/oder zu verfälschen. Der Morel Artikel [5] ist dafür immer wieder ein schönes Beispiel..

конец --145.253.238.10 15:03, 30. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Außenlager Eintrachthütte

Bearbeiten

so die Bezeichnung von Benz/Distel 2007 (siehe ref) / Bei F. Piper "Das Nebenlager Eintrachthütte" (Hefte von Auschwitz 17 (1985) --- Ich habe keine Lust auf Streitigkeiten um Begriffe. Schön wäre aber eine "offizieller" Beleg, der von "KZ" für die Zeit vor und nach 1945 spricht. --- Ich habe den sehr dünnen ersten Teil jedenfalls mal mit mehr Information gefüllt (alles bei Benz/Distel belegt). Die Zahl 1800 Opfer findet sich auch dort und wurde von mir als Bestätigung für die Angabe im zweiten Teil zusätzlich referenziert. -Holgerjan 20:54, 17. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

KZ Zgoda

Bearbeiten

Die bisherige Diskussion zum Thema „KZ Zgoda“ bei Wikipedia ist relativ lebhaft und ziemlich kontrovers. Als ehemaliger (vierzehnjähriger) Häftling dieses Lagers möchte ich zu der Diskussion ein paar Fakten beitragen.

1. Die offizielle polnische Bezeichnung des Lagers Zgoda ist „oboz pracy w Swietochlowicach“. 2. Diese Bezeichnung (Arbeitslager) entspricht nur zum Teil der Realität. Von den sieben Blöcken des Lagers wurden nur die Insassen der Blöcke 1-3 regelmäßig zur Arbeit in die benachbarte Hütte geführt. 3. In der Diskussion um die Lagerbezeichnung werden mehrere Begriffe genannt. Die von „Pjacobi“ verwendeten Namen könnten sogar noch ergänzt werden, ich möchte sie jedoch wegen ihrer ideologischen Zielrichtung hier unbeachtet lassen. 4. Bei den von Zgoda unmittelbar und mittelbar Betroffenen hat sich der Sprachgebrauch „Lager“, „Arbeitslager“, „Nachkriegslager“ (trifft natürlich nur bedingt – aber in Oberschlesien war der konkrete Krieg seit Januar 1945 nun mal vorbei), aber auch „Konzentrationslager“ und eben auch „KZ Zgoda“ eingebürgert. 5. Natürlich hat man im offiziellen Polen etwas gegen die in der letzten Bezeichnung durchklingende Gleichstellung mit den deutschen KZs. Ich habe jedoch im Laufe der Jahre nach der Wende mit einer ganzen Reihe von Polen (z.B. TV- und Presseleuten) Kontakt gehabt, die mit der Bezeichnung „KZ Zgoda“, „Konzentrationslager Zgoda“ keinerlei Schwierigkeiten hatten. Auch der polnische Verlag, der mein Buch über Zgoda in Polnisch herausgebracht hat, hatte kein Problem damit, „Konzentrationslager“ jedes Mal korrekt mit „oboz koncentracyjny“ zu übersetzen, und er provozierte damit keine nennenswerten Negativreaktionen. 6. Ich verwende bei entsprechenden Gelegenheiten für Zgoda sowohl die Bezeichnung „Lager“ als auch „Nachkriegslager“ und eben auch, ohne dabei Hemmungen zu haben, die Bezeichnung „KZ“ und „Konzentrationslager“. Während meines Studiums in den fünfziger Jahren und auch danach im Beruf habe ich mich mit KZ-Literatur über die Zeit von 1933 bis 1945 befaßt und dabei – zu meiner anfänglichen Verblüffung - immer wieder festgestellt, wie eng die Parallelen zu dem von mir „erlebten“ Lager Zgoda waren. Zum Beispiel: Entfernung unliebsamer und politisch verdächtiger „Elemente“ aus der Gesellschaft – Konzentrierung in einem abgeschlossenen Bereich – völlige Entrechtung – Hunger - Folterungen – Tötungen – Strafbunker – Morgen- und Abendappelle verbunden mit Schikanen – stundenlanges Strafstehen auf dem Appellplatz. Überhaupt glich die Lagerordnung in Zgoda gänzlich dem Reglement in den deutschen Konzentrationslagern.

Ehe nun zur Faschistenkeule gegriffen wird, eine Schlußbemerkung: Ich stamme aus einem sozialdemokratischen Elternhaus. Mit zwölf Jahren wurde ich „unehrenhaft“ aus dem „Deutschen Jungvolk“ ausgeschlossen. Versöhnung mit Polen ist mir ein konkretes Anliegen. Eins der gemeinsamen Projekte: Das noch bestehende Lagertor des KL Eintrachthütte bzw. KZ Zgoda wurde 2005 von der Stadt Schwientochlowitz zu einer Erinnerungsstätte für beide Lagerphasen ausgestaltet (nicht signierter Beitrag von 145.254.105.39 (Diskussion) 08:20, 6. Okt. 2007)

Nicht mehr lesbar

Bearbeiten

Diese Einleitung ist schlicht nicht lesbar. Auserdem gehören die unterschiedlichen polnischen und deutschen Namen nicht in die Einleitung, die die wesentlichen Artikelinhalte zusammenfassen soll. Ggfls. kann man einen Satz zu den Bezeichnungen im Artikel unterbringen, nicht jedoch in der Einleitung.--schreibvieh muuuhhhh 23:01, 27. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Lesen kann man lernen
Das wurde entfernt:
Das KZ Eintrachthütte, auch unter den poln. Ortsnamen KZ Świętochłowic bzw. Zgodzie, auch als Arbeitslager Eintrachtshütte geschrieben, war in der Zeit vom 26. Mai 1943 bis 23. Januar 1945 ein Außenlager des KZ Auschwitz, gelegen in Świętochłowic – Zgodzie, unter deutscher Besatzung als Eintrachthütte in Oberschlesien als Schwientochlowitz 1939 - 1945 annektiert. Ab Februr war es 1945 anschließend unter dem Namen Zgoda ein polnisches Arbeitslager für deutsche Zivilisten und antikommunistische Polen.
Irgendwie seltsam, wenn Befürworter des klaren Wortes in solchen Artikeln glauben gründlich aufräumen zu müssen. --welches hättens denn gerne? oink, oink! 00:06, 28. Jan. 2009 (CET)Beantworten
Asdfj, der Abschnitt ist unverständlich, weil er schlecht geschrieben ist, nicht weil ich ihn nicht lesen kann.--schreibvieh muuuhhhh 18:48, 28. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Warum werden zwei Lager unter einem Lemma abgehandelt?

Bearbeiten

Warum werden zwei Lager (im Sinne von zwei unterschiedlichen Betreibern) unter einem Lemma (KZ Eintrachthütte) abgehandelt? Das grenzt an Etikettenschwindel. KZ Zgoda wurde zweimal gelöscht, Arbeitslager Zgoda gibt es als Weiterleitung. -- Matthead 18:12, 1. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Frage ich mich auch. Es gab 3 solche Lager in Polen (plus Nebenlager): Zentrales Arbeitslager Jaworzno, Zentrales Arbeitslager Potulice und das Arbeitslager Zgoda, das nicht den Namen "Zentrales" trug aber die gleiche Funktion hatte. --78.54.147.143 17:21, 26. Mai 2010 (CEST)Beantworten


Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 01:56, 28. Dez. 2015 (CET)Beantworten