Diskussion:Kiğı

Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Kpisimon in Abschnitt Punkt oder nicht Punkt?

Punkt oder nicht Punkt?

Bearbeiten

Auf der Webseite der Belediye wird die Stadt Kığı, also ohne Punkt auf dem ersten ı geschrieben, auf der Webseite des Kaymakams, wie im Artikel, Kiğı mit i-Punkt. Beim TÜİK auch wieder mit Punkt. Yerelnet erreiche ich grade nicht. Kann jemand das Rätsel lösen? Grüße -- Kpisimon 13:29, 8. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Namenswörterbuch osmanischer Ortsnamen von Tahir Sezen sagt Kiğı, Nisanyans Ortschaftenwörterbuch ebenfalls Koenraad Diskussion 16:29, 8. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Na dann gibts ja auch nichts am Artikel zu mosern. Und wenn die auf www.kigi.bel.tr nicht wissen, wie man ihre Stadt schreibt, soll das nicht unser Problem sein. Danke Dir -- Kpisimon 17:28, 8. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Dort kommt es auch nur dreimal vor [1] Vermutlich hat der bei der Rechtschreibung nicht aufgepasst oder es erklärt sich vor dem kurdischen Hintergrund (Aussprache?). Da weiß Kure mehr als wir. Koenraad Diskussion 03:43, 9. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Es kommt schon noch öfter vor, das sind dann eben Bilder, die Google natürlich nicht als Text erkennt. Aber egal, lass sie doch ;-) -- Kpisimon 10:54, 9. Aug. 2011 (CEST)Beantworten