Irgendwie fehlt mir hier der direkte Bezug, zwischen Nang Yuan und Koh Tao... Was meint Ihr?

Stimmt, ist (glaube ich) mir passiert, als ich den Text mal etwas überarbeitet habe. Jedenfalls habe ich einen Hinweis auf Nang Yuan jetzt wieder eingefügt.
Dem ganzen Artikel fehlen, meiner Meinung nach, noch eine ganze Menge Informationen. Habe ich schon lange auf der "to-do-Liste". Auch wenn sich nicht ganz so wiel wie zu Samui oder Phangan schreiben lässt, sollte der Text doch weniger nach Touristen-Reisebericht klingen, sondern eben mehr sachlich beschreiben. Werde mich mal auf die Suche machen ... --Tsui 18:27, 16. Sep 2005 (CEST)
PS: Habe jetzt einiges zur Geschichte ergänzt. --Tsui 19:30, 16. Sep 2005 (CEST)

Wow! Der Beitrag hat einen Riesenfortschritt gemacht! Echt genial! Ich war letztmals Anfangs 2002, nach 6 Jahren, wieder auf der Insel und war schockiert über den Aufbau der "touristischen Infrastruktur"... Die Thais vergessen immer wieder, dass die Farangs es waren, die diese Inseln für den Tourismus entdeckt haben. Leider wissen sie bis heute nicht warum das so war, denn der Charme und der Reiz der schönsten Destinationen werden systematisch zerstört...

Koh Tao macht hier leider keine Ausnahme, denn die Rotlichtbars hatten es 2002 schon bis nach Tao geschafft... Leider ist niemand da, der sowas stoppen kann, denn hierzu fehlt den Thais leider die Bildung... --Jschinke 20:01, 20. Sep 2005 (CEST)

Sehe ich ein wenig anders. Klar ist es schade, dass dort wo Touristen auftauchen auch die Hotels und Bars aus dem Boden schiessen. Den Thai kann ich da keinen wirklichen Vorwurf machen. Die sehen, dass den Farang das Geld vergleichsweise locker sitzt und nutzen das natürlich aus. Ich sehe das nicht als eine Frage der Bildung, sondern einfach als Geschäftstüchtigkeit - mit allen kurzfristigen Vor- und langfristigen Nachteilen. Wenn die Touristen, die Mehrzahl davon, das nicht so wollten, gäbe es auch die Bars nicht, weil sie keine Besucher hätten. Zum Glück gibt es auf Tao, wie auch auf Phangan, noch einige Buchten wo bloß ein paar Bungalows stehen und die Natur noch fast unberührt ist weil sie nicht wirklich erschließbar sind; das Lauteste dort sind die Zikaden und, leider, die unerträglichen Dieselgeneratoren für Glühbirnen und Ventilatoren. Umgekehrt ist es aber leider so, dass die meisten, nicht alle, Urlauber Entertainment à la Chaweng-Beach oder Fullmoon-Party suchen und das mittlerweile in kleinerem Maßstab eben auch schon auf Tao passiert. --Tsui 04:12, 21. Sep 2005 (CEST)

Ja, ich verstehe, was Du meinst, das Boom Boom Boom hat das zirpen der Zikaden und das unvermeindliche Brummen der Dieselgeneratoren schon 1996 teilweise übertönt. Damals war es jedoch auf ca. Mitternacht begrenzt, danach herrschte Ruhe... Das Problem sind leider die unermesslich reichen Thais aus Bangkok, welche das Geschäft beherrschen. Der Rest sind lediglich "Motten die das Licht umschwärmen"... Es ist mir leider schon damals aufgefallen, dass die sogenannten Backpackers die schlimmste Sorte von Touristen sind... --Jschinke 10:22, 22. Sep 2005 (CEST)

Korrekte Schreibweise

Bearbeiten

Zur Schreibweise: Das geht in der englisch-/deutsch-sprachigen Welt etwas durcheinander. Die korrekte Aussprache für "Insel" (เกาะ) ist eigentlich Ko mit kurzem o (das ะ ist ein Lautverkürzungszeichen) und hohem Ton, und nicht Koh, welches IMO mit langem oh ausgesprochen werden müsste (siehe dazu auch: Thailändische Schrift, ganz unten bei Vokalen, dort die IPA-Aussprache zu เ—าะ). Mir ist bei der Umstellung des Artikels (von "Koh Tao" nach "Ko Tao") leider die korrekte Umschrift durch die Lappen gegangen, habe es jetzt korrigiert. --Hdamm 12:03, 17. Jun 2006 (CEST)