Diskussion:Krauskopfarassari

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Leyo in Abschnitt Der richtige deutsche Name

Artikel über ein Lebewesen

Bearbeiten

Schade, das man wenn man einen Artikel über ein Lebewesen verfassen hier will Biologe sein muss! -- Der kleine Bär 08:39, 12. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Wenn man einen Artikel anfängt,kann er noch nicht perfekt sein. Man kann Artikel immer noch verbessern.

-- Der kleine Bär 22:20, 17. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Warum wurde der Abschnitt über die Haltung in Gefangenschaft denn gestrichen? -- Der kleine Bär 13:40, 20. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

In der Liste Titel: Birds of the World: Recommended English Names Please cite: Gill, F. and M.Wright. 2006. Birds of the World: Recommended English Names. Princeton NJ: Princeton University Press Version 2.4 generated on 2010-03-17

Der richtige deutsche Name

Bearbeiten

Meine Nachforschungen haben ergeben dass der Vogel auf Deutsch nur noch einen Namen hat nämlich Krauskopfarassari! Der Name Plättchentukan ist eine veraltete deutsche Bezeichung, die nicht mehr gültigt ist. -- Der kleine Bär 14:36, 20. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Nachforschungen wo? --Leyo 14:38, 20. Jul. 2010 (CEST)Beantworten


Ich habe diese Info von der Webseite der IUCN. Wenn man aber dort den englischen Namen übersetzt, heißt der Vogel auf deutsch: Feuerschnabelarassari Adresse wo ich diese Info gefunden habe: http://www.iucnredlist.org/apps/redlist/details/141909/0 Kopier, die mal die Adresse mal in deinem Browser, die Seite ist auf englisch. Und lasse dir diese dann mal ins Deutsche übersetzen.

Sagt mir bitte Bescheid wie bei die der deutsche Name des Vogels lautet.

-- Der kleine Bär 15:39, 20. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Du benutzt eine automatische Übersetzung einer englischen Seite als Quelle für den deutschen Namen? --Leyo 16:24, 20. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Die andere Quelle nennt den Vogel Krauskopfarassari und hat als Quelle auch die Complete Checklist of Threatened Birds,deren Stand ist von 1994. Das Steht ganz hinten im Anhang unter weiterführende Literatur. Und darunter steht auch die Webseite: http://www.iucnredlist.org.


Originalausschitt aus der Birds of the World: Recommended English Names Please cite: Gill, F. and M.Wright. 2006. Birds of the World: Recommended English Names. Princeton NJ: Princeton University Press Version 2.5 generated on 2010-03-17


Curl-crested Aracari Pteroglossus beauharnaesii SA w Amazonia


In der englischen Liste Birds of the World: Recommended English Names heißt der Vogel ins Deutsch übersetzt Lockenkopfarassari.

Adresse der Seite ist: http://www.worldbirdnames.org/ Unter der Rubrik : IOC World List findest du die Version 2.5 als Excel-Tabelle zum Download. Sieh selbst mal nach.