Diskussion:Krishnaraja Wadiyar IV.
Kürzung/Streichung der Liste der „Wohltaten“
BearbeitenLiebe Alle, die Kürzung/ Streichung der Liste der "Wohltaten" , die im Königreich Mysore erfolgte, ist falsch und sollte rückgängig gemacht werden. Denn: Das emphatische Lob der Zeitgenossen - darunter Mahatma Gandhi - ist nicht nachvollziehbar ohne diese Liste. Also: Rasch rückgängig machen ;-) Best, Tervlugt ---- (Diskussion) 22:04, 14. Nov. 2018 (CET)
Danke für die sehr freundliche Wikifizierung!!!
- Hallo Tervlugt. Als derjenige, der die Liste gestrichen hat kurz meine Meinung dazu: Das wirkte in meinen Augen alles etwas willkürlich und in der Listenform ohne wirklichen Zusammenhang zum Fließtextteil. Wenn schon wäre ich dafür, dass das in Textform umgearbeitet wird und nur einige herausragende Leistungen genannt werden, an denen Raja Wadiyar auch tatsächlich Anteil gehabt hat. Der Rest gehört meiner Meinung nach in den Artikel zu Mysore. Schönen Gruß --CWKC (Praat tegen me.) 08:09, 15. Nov. 2018 (CET)
Name bitte mit O, und verschieben!
BearbeitenDer vorletzte König von Mysore (bzw. heute Maisuru) heißt in seiner eigenen Sprache Kannada ನಾಲ್ವಡಿ ಕೃಷ್ಣರಾಜ ಒಡೆಯರು Nālvaḍi Kṛṣṇarāja Oḍeyaru. Das W steht da, weil das O am Wortanfang in allen vier großen dravidischen Sprachen (Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam) reflexartig als engl. wo- ausgesprochen wird (und e- als ye-). Daher hat sich die Schreibweise Wodeyar eingebürgert. Wa- ist aber falsch (genauer ist es hyperkorrekt), denn das o ist durchaus ein deutsches kurzes o und wird nicht als englisch wie in pot ausgesprochen. Außerdem ist das e in seinem Namen ein deutsches kurzes e und kein i. Us am Ende des Wortes werden oft verschluckt und sind eine historisch späte Entwicklung, daher schreibt man sie im Englischen nicht immer.
Also bitte Wodeyar, nicht Wadiyar! Curryfranke (Diskussion) 17:47, 19. Nov. 2018 (CET)