Diskussion:Leo Baeck Institut
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Arbre à palabres in Abschnitt Lemma
Lemma
Bearbeitenalso ich würde sagen, entweder deutsch: Leo-Baeck-Institut (mit Durchkopplung) oder englisch: Leo Baeck Institute, oder?--Mevsfotw 18:02, 11. Apr 2006 (CEST)
- Der Institutsname wird auch in der deutschen Version normalerweise ohne Bindestriche geschrieben. Vgl. dazu die Bindestrich-Diskussion zum Namen Herzog August Bibliothek. -- Oscar v. Stechlin 18:31, 4. Mai 2006 (CEST)
- Müßte es nicht korrekt Leo Baeck Institute heißen?
- Nein, siehe www.leobaeck.de. --Oscar v. Stechlin 12:10, 26. Feb. 2007 (CET)
- Müßte es nicht korrekt Leo Baeck Institute heißen?
- Würde ich auch sagen. --Arbre à palabres (Diskussion) 22:14, 3. Dez. 2023 (CET) PS: s.a. Jüdischer Almanach der Leo Baeck Institute