Diskussion:Liebe geht durch alle Zeiten
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Kaputte Formatierung des Stammbaums
BearbeitenUnter Google Chrome (Desktop-Version) ist die Formatierung des Stammbaums komplett zerschossen. Im Internet Explorer geht sie. Was beim Chrome passiert ist, dass einige der Felder zu flach dargestellt werden (entweder nur ~10px hoch oder gar als dicke schwarze Streifen) und der Text (zumindest teilweise) außerhalb der Box gerendert wird. Das sorgt dafür, dass manche Texte sich mit Anderen überlappen. 84.113.203.22 21:59, 2. Mai 2014 (CEST)
Klare Formulierung
BearbeitenKann mir jemand die genaue Form dieses Artikels nennen? Ich wäre dafür, die Tabelle komplett aufzulösen, und die jewiligen Infos den einzelnen Charakteren hinzuzufügen. --Luniaa (Diskussion) 20:11, 3. Dez. 2012 (CET)
Smaragdgrün
BearbeitenDie Zusammenfassung von Smaragdgrün war etwas verwirrend und lückenhaft, deshalb habe ich versucht hier und das etwas zu ergänzen, aber ich denke der Text muss sprachlich auch nochmal überarbeitet werden. --KleineChaotin 23:50, 27. Dez. 2010 (CET)
Überarbeiten
BearbeitenAn der Sprache ist noch ein wenig zu arbeiten, bitte sachlichen und enzyklopädischen Stil! --Powerboy1110 Sprich zu mir! +/- 08:55, 14. Jul. 2010 (CEST)
Informationen in der Tabelle
BearbeitenDie Tabelle finde ich etwas unübersichtlich wegen den vielen unterschiedlichen Angaben in der mittleren Spalte. Man könnte entweder noch eine Spalte (z.B. Edelstein) hinzufügen oder alles auflösen und die einzelnen Charaktere mit Unterüberschriften in Fließtext schreiben.
Außerdem würde ich gerne die wahre Abstammung von Gwendolin nicht eingefügt sehen, denn für interessierte Leser nimmmt es den Spannungsbogen und uninteressierte Leser könnten diese Informationen nicht einordnen. Das gleich gilt für Mr. Whitman, der sich letztendlich als Graf entpuppt.
Bitte sagt eure Meinung dazu! --Hoerestimmen 22:38, 13. Apr. 2011 (CEST)
Ich finde auch, dass ein Fließtext in diesem Fall einfacher wäre. Ich denke allerdings, dass man die wahre Abstammung Gwendolyns eingefügt lassen sollte, denn wenn der Artikel gut geschrieben ist, versteht es jeder, und wenn man den Spannungsbogen nicht kaputtmachen will, dann sollte man halt zuerst das buch und dann den Wikipedia Artikel lesen.
AnLe29 (21:01, 14. Feb. 2012 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Abschnitt Charaktere überarbeiten
BearbeitenDie Tabelle der Charaktere ist nur für Leute verständlich, die bereits das Buch gelesen haben, doch auch für den Rest der Leser müssen alle genannten Informationen nachvollziehbar sein:
- Eine Unterscheidung von Haupt- und Nebencharakteren ist in dieser Tabelle nicht zu erkennen.
- Die Figuren sollten detaillierter (am besten in Fließtext) vorgestellt werden.
- Die Verwandtschaftsbeziehungen (insbesondere die geheimgehaltenen) sind verwirrend und z.T. nicht nachvollziehbar.
- Die Edelstein-, bzw. Tiersymbole sind ohne Kenntnis von der Handlung nicht verständlich
--Hoerestimmen 23:39, 2. Dez. 2011 (CET)
Ich gebe dir Recht, aber bevor die Tabelle überhaupt übersichtlich sein sollte, sollte sie wenigstens stimmen. Es gibt noch fehler wie bei Gideon de Villiers (Seite 143, im 1.Band) schwarzes Haar nicht blondes und auch bei den Geschwistern von Gwendolyn: Nick und Caroline. Es steht als sie zwölf und neun waren und nicht dass sie heute noch so alt sind. (nicht signierter Beitrag von Chanel C. (Diskussion | Beiträge) 23:24, 15. Feb. 2012 (CET))
.Der Artikel wurde nicht zurückgesetzt, weil jemand nicht mit Deinen Änderungen einverstanden war, sondern weil die Klappentexte/ Kurztexte von Amazon hier eingesetzt hast. Deine Änderungen im Abschnitt Charakter kannst du natürlich wieder einfügen, aber unter keinen Umständen fremde Texte! Insgesamt ist der Artikel bisher qualitativ nicht wirklich gut. Es fehlt ein Kurzinhalt, die Handlung dürfte ausführlicher sein, die Tabelle ist kaum zu verstehen und sprachlich dürfte das auch aufpoliert werden. Ein bisschen mediale Rezeption wäre auch nicht schlecht. Ihr habt also noch einiges an Arbeit vor Euch. Viel Spaß! --Kurator71 08:45, 16. Feb. 2012 (CET)
Vielen Dank Kurator71. Ich hab jetzt Ferien und ein bisschen Langeweile. Da werde ich mich mal dransetzen. --Siri111 (Diskussion) 23:41, 27. Jul. 2012 (CEST)
- Das mit dem Haupt- und Nebencharaktere habe ich jetzt erstmal rausgenommen. Es hat das ganze einfach zu unübersichtlich gemacht. Vielleicht findet sich ja ein anderer Weg die Unterscheidung Unterzubringen--Natsu Dragoneel (Diskussion) 16:19, 19. Jun. 2015 (CEST)
Verfilmung
BearbeitenIch hab irgendwo gelesen, dass es total andere Schauspieler sind, die das ganze spielen würden. Welches ist denn jetzt richtig?
--A. Janssen
A.Jansen, falls deine Frage noch aktuell sein sollte. Ich bin mir ziemlich sicher das es diese Schauspieler sind. Siehe [[1]]--Siri111 (Diskussion) 16:41, 25. Jun. 2012 (CEST)
Verwandtschaftverhältnisse
BearbeitenHey, Leute ich würde diesen Artikel gerne mit überarbeiten doch dafür müsst ihr euch schon einigen. Sollen die geheimen Verwandtschaftsverhältnisse mit rein oder nicht? Mit der Bitte um baldige Antwort.--Siri111 (Diskussion) 16:14, 25. Jun. 2012 (CEST)
Ich finde die Verwandschaftsverhältnisse sollten drin bleiben. Eben weil sie stimmen...--Luniaa (Diskussion) 20:42, 15. Dez. 2012 (CET)
>>Beim Epilog bleibt die Frage offen, ob Mr. Bernhard ihr Neffe ist. Denn Lucy und Paul erwarten noch ein Kind (Gwendolyn's Bruder/Schwester) und die Haushälterin von ihnen nennt sie Mr. und Mrs Bernhard.<< Ist es dann nicht so, dass Mr Bernhard Gewendolines Bruder und wahrscheinlich genau wie sie unsterblich ist ? Ich denke der Begriff Neffe ist in seinem Fall eher irreführend. --Pixl (Diskussion) 19:50, 22. Apr. 2014 (CEST)
Warum sollten Geschwister von Gwendolyn unsterblich sein? Gwendolyn ist unsterblich weil sie der Rubin ist und nicht unmittelbar weil sie die Tochter von Paul und Lucy ist. Von daher ist Neffe meiner Meinung nach der absolut richtige Ausdruck, da Mr. Bernhard wohl ehr ein Nachfahre des Bruders/der Schwester sein dürfte (wahrscheinlich ehr Bruder, wegen Beibehaltung des Namens). (nicht signierter Beitrag von Vionuri (Diskussion | Beiträge) 14:42, 3. Sep. 2014 (CEST))
84.168.204.90
BearbeitenLieber Benutzer der oben genannten IP-Adresse, Wikipedia ist eine Enzyklopädie also bitte ich dich auch im entsprechenden Schreibstil zu schreiben. Also bitte sachlich!!! Grüße Siri111 (Diskussion) 22:03, 21. Aug. 2012 (CEST)
Neutralität
BearbeitenWas genau muss verbessert werden? --Siri111Vive la France!Évalue-moi -- 13:08, 19. Feb. 2013 (CET)
Fehler und Ungenauigkeiten
BearbeitenEs ist nicht richtig, dass Gideon im Kugelhagel des Grafen hätte sterben müssen, da durch die Geburt des Rubins nur die Unsterblichkeit des Smaragds aufgehoben wird - nicht die mögliche Unsterblichkeit anderer Personen/Zeitreisen. Wenn man genau liest, kann man es im Buch erkennen, ansonsten hat die Autorin dies auch selber erklärt. http://forum.arena-verlag.de/viewtopic.php?f=35&t=600&start=50 Und wer die Quelle für nicht zuverlässig hält, der muss noch einmal genauer lesen. Es wird nur erwähnt, dass der Smaragd (oder wie auch immer er in den Propheizeiungen genannt wird) mit Gewns Geburt wieder sterblich wird. (nicht signierter Beitrag von 212.55.46.189 (Diskussion) 01:28, 12. Dez. 2013 (CET))
also so wie ich das gelesen habe ist nicht der Graf sondern der Geist James eine Sonderfall da er laut Autorin nicht tot sondern im Fiebertraum liegt und dort als Geist durch die jahunderte spukt. http://forum.arena-verlag.de/viewtopic.php?f=35&t=600&start=50 Der Graf ist bis zur Geburt von Gwendoline unsterblich nachdem er von Gideon im 18ten Jahrhundert das Pulver bekommt. Er versucht nur mit Gwendolines Vergiftung bzw. mit dem Versuch sie zum Selbstmord zu zwingen seine Unsterblichkeit zu erneuern. --Pixl (Diskussion) 20:08, 22. Apr. 2014 (CEST)