Diskussion:Lissi und der wilde Kaiser
SLA
BearbeitenDies ist ein guter Stub und zwei Wochen vor Kinostart sicher zulässig. Danke, Eschweiler ♀ 12:20, 7. Okt. 2007 (CEST)
- Ich kann Franz' SLA gut verstehen, wenn man bedenkt wieviel „Schrott“ sich gerade im Filmbereich ansammelt. Bei der überschaubaren Quellenlage hättest Du doch im Nu etwas zur Handlung und ein paar Hintergrundinfos einfließen lassen können, Eschweiler. Wir haben ja auch nicht umsonst 'ne Formatvorlage „Film“. --César 13:41, 7. Okt. 2007 (CEST)
- Ich kann Franz nicht verstehen. Denn: (1) Kaum hatte ich den Artikel als Keim erstellt, haben ihn andere innerhalb weniger Minuten erweitert. Das liebe ich so an Wikipedia, und natürlich habe ich erst einmal abgewartet, was die anderen da so hinzufügen. Die Kategorien fehlten dem Keim beispielsweise. Vielen Dank hier an Triebtäter und PDD! Und in all dieses Erweitern mehrerer Personen knallte dann der Schnelllöschantrag. Mehr als seltsam, finde ich. (2) Franz hätte eine Qualitätssicherung oder ähnliches einbringen oder etwas auf die Diskussionsseite schreiben oder einfach mitmachen können. (3) Äußerst seltsam ist hier, dass Franz einen Schnelllöschantrag stellt und gleichzeitig den Artikel mit einem schönen Foto verbessert und bei den Mitwirkenden des Films auf den Filmartikel verlinkt. Das verstehe ich überhaupt nicht. (4) Unverständlich ist auch Franz' Wortwahl und die Belästigung auf meiner Diskussionsseite. Alles in allem finde ich keinen Grund für sein Verhalten und seine Vorgehensweise. Die Wikiquette lässt grüßen. Lieben Gruß auch von mir, Eschweiler ♀ 22:19, 7. Okt. 2007 (CEST)
- Die Motivationen der Beteiligten sind dabei weniger wichtig als die Tatsache, dass der Artikel in dem Zustand vor dem SLA für den Filmbereich ein glasklarer Schnelllöschkandidat war (2 kurze Sätzchen, einer davon falsch, da es ja nicht der dritte Kinofilm von Herbig ist, plus halbwegs ausgefüllte Infobox und zwei Weblinks, das ganze offensichtlich von jemandem verfasst, der den Film noch nicht mal gesehen hat) und eben kein guter Stub. Und der schnelle Ausbau zu einem jetzt akzeptablen Filmstub fand eben gerade während (und höchstwahrscheinlich wegen) des SLAs statt. — PDD — 00:23, 8. Okt. 2007 (CEST)
- Dass aufgrund des Schnelllöschantrags jetzt ein akzeptabler Artikel vorhanden ist, sehe ich genauso. Nur hätte ich mir etwas Konstruktiveres gewünscht als einen Schnelllöschantrag - zumal noch mit dieser Wortwahl. Auch aus der Urversion von "Hendrik Nachtsheim" ist ja was Vernüftiges geworden - völlig ohne Schnelllöschantrag. Eschweiler ♀ 00:31, 8. Okt. 2007 (CEST)
- Die Urversion vom Henni ist vom April 2004; ich bin eigentlich nicht unfroh, dass unsere Qualitätsansprüche seitdem etwas gestiegen sind :-) — PDD — 00:38, 8. Okt. 2007 (CEST)
- Das war eine IP. Den kann man nichts vorwerfen! Du bist aber hier angemeldet und müsstest wissen was ein Stub ist (also: Filmstubs ohne jegliche Beschreibung der Handlung sind genauso falsch wie solche, die nur aus einer solchen Beschreibung bestehen. sowas findet man hier! Ach und bitte widerspreche dir doch nicht! Erst sich wundern wieso ich das verlinke und ein Foto einfüge und nun schreiben ich mache nichts Konstruktives! --FranzGästebuch 00:41, 8. Okt. 2007 (CEST)
Sissi-Lissi
BearbeitenWieso durfte der name nicht verwendet werden? 131.130.121.106 19:30, 16. Okt. 2007 (CEST)
- Laut Interview hat sich Bully für Lissi entschieden, weil die Kaiserin ihre Briefe mit Lissi unterschrieben hat. --Melly42 18:13, 26. Okt. 2007 (CEST)
melly, das war ein witz den der buli da gemacht hat. oder glaubst du auch die anderen tatsachen die auf der lissi-homepage stehn???--77.118.85.128 10:04, 28. Okt. 2007 (CET)
Warum jetzt durfte der Name Sissi nicht verwendet werden?
Welcher von den Lizenz-Trotteln hat da die Hand drüber- bzw. aufhalten wollen?
Mik.c.OS 11:05, 2007-10-28
- Keine Ahnung. Fakt ist aber, dass in Österreich teils gemunkelt wird, sie hätte ihre Briefe tatsächlich als Lissi unterschrieben. Man bedenke, dass sich verschnörkeltes L und verschnörkeltes S nicht gerade gut unterscheiden lassen.... --Kuemmjen Đıšķůşwurf 20:22, 5. Nov. 2007 (CET)
Versteckte Details
BearbeitenWie sieht es mit den Schildern im Park aus? Ich konnte leider nur zwei von dreien entziffern: "Bitte keinen Unsinn treiben" und "Bitte keine Pantomime". Und was ist mit den Anspielungen auf diverse Filme (Fluch der Karibik, King Kong), geschichtliche Ereignissen (Trojanisches Pferd) und aktuelle Themen (SPAM/Klingeltonwerbung, Navigationssysteme)??? Und was zum Kuckuck hat es mit dem *piep* auf sich, das es in Bayern so schwer zu bekommen gibt??? -- Madman-Maniac 18:14, 22. Aug. 2008 (CEST)
- Da dem König beim "piep" auch eine Idee kam wird wohl ein Tunwort dahinter stecken und ein „Partyschnaps“ gemeint sein. -- Matthead 21:45, 6. Sep. 2009 (CEST)
Ähnlichkeiten
BearbeitenIch entdecke in den Gesichtern der Figuren einige Ähnlichkeiten zwischen Lissi und Bully (klar), aber auch zwischen Sibille und Christiane Hörbiger, die sprechende Lotte Ledl dagegen erkenne ich nicht. Sehen andere das ebenso? War das vielleicht beabsichtigt? --Robb 22:39, 24. Okt. 2009 (CEST)
- Ja ich bin auch der Meinung, dass Christiane Hörbiger die Kaisermutter spricht --Marseille77 (Diskussion) 01:57, 31. Mai 2015 (CEST)
- Könnte es sein, dass die Jäger Ignaz und Schwaiger auf Dick und Doof basieren? Zumindest sehen sie ihnen ähnlich.--89.104.11.243 15:50, 10. Dez. 2016 (CET)
Rezeption vs. Rezension
Bearbeitenhttp://de.wikipedia.org/wiki/Rezension
http://de.wikipedia.org/wiki/Rezeption_%28Kunst%29 http://de.wikipedia.org/wiki/Rezeption
Somit scheint "Rezension" eher passend zu sein, zumal in Abschnitt 2 sogar von einem "Rezensent" der Süddeutschen Zeitung die Rede ist. (nicht signierter Beitrag von 93.231.151.53 (Diskussion) 01:15, 29. Jun. 2010 (CEST))
- Nein, eine Rezension ist das, was man zB bei der Süddeutschen lesen kann. Eine Rezension stellt eine Meinung dar, eben die des Autoren. Genau das hat in einer Enyzklopädie nichts zu suchen. Hier werden die Meinungen zu einem Werk und die Reaktionen zusammengefasst, und das geschieht in einem Abschnitt zur Rezeption des Werkes. --Don-kun Diskussion Bewertung 07:55, 29. Jun. 2010 (CEST)
Name
BearbeitenIch habe den Film erst gestern gesehen und möchte hier betonen, dass das Schloss ganz klar im Film als Schloss Schönbrünn bezeichnet wird, nicht Schöngrün. MfG. 192.164.18.24 16:43, 7. Jun. 2015 (CEST)
Synchronisation: "Melanie Manstein: Traudel"
Bearbeitena) Wer ist "Traudel" im Film?
b) Weder bei Melanie Manstein noch auf dieser Seite steht was davon.
Löschen? Fehleintrag? (nicht signierter Beitrag von Peter2 (Diskussion | Beiträge) 00:31, 8. Okt. 2019 (CEST))