Diskussion:Liste der Hochschulen in Katowice

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von 176.199.176.150
Kann hier jemand die folgenden polnischen Bezeichnungen ins Deutsche übersetzen (wegen meiner in Klammern). So, wie es da steht, kann das auf jeden Fall niemand lesen (außer er ist der polnischen Sprache mächtig). 
   

sza Szkoła Technologii Informatycznych Wyższa Szkoła Zarządzania Marketingowego i Języków Obcych Wyższa Szkoła Zarządzania Ochroną Pracy Wyższa Szkoła Umiejętności Społecznych in Posen, wydział zamiejscowy w Katowicach Wyższe Seminarium Duchowne OO. Franciszkanów w Katowicach - Panewnikach

   --176.199.176.150 18:53, 22. Apr. 2020 (CEST)Beantworten