Diskussion:Liste der Mischnatraktate
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Kuebi in Abschnitt Klammerlemmata
Schwagerschaft
Bearbeiten"Schwagerschaft" oder besser Schwägerschaft ? Gruss -- Grey Geezer Kontakt 10:01, 22. Dez. 2008 (CET)
- m.W. "Schwagerschaft" --Shmuel haBalshan Nenn mich Dr. Cox! 10:54, 22. Dez. 2008 (CET)
- Dann nur 1 x in der WP, hier, als solches Wort verwendet. Auch Duden kennt es nicht. Gruss -- Grey Geezer Kontakt 11:57, 22. Dez. 2008 (CET)
- Hm, der online-Duden kennt auch das Wort "Schwagerehe" nicht, was fachspezifisch schon bekannt ist... --Shmuel haBalshan Nenn mich Dr. Cox! 12:57, 22. Dez. 2008 (CET)
- Es geht mir nicht darum, Recht zu haben, sondern zu verstehen ;-) . Schwagerschaft kann zu Missverständnissen führen. Schwägerschaft liefert konsistentere Ergebnisse. Ist "Schwagerschaft" etwas anderes als "Schwägerschaft"? Wenn nicht, könnte man es entweder ändern oder man legt auch einen Redirect "Schwagerschaft" => "Schwägerschaft" an. Mein Hintergrund: Ich arbeite jeden Tag Tippfehler ab. Ist ein Tippfehler "gewollt" oder altertümlich, beschütze ich ihn mit SIC. Gruss --Grey Geezer Kontakt 18:08, 22. Dez. 2008 (CET)
- Schwagerehe ist OK und zeigt konsistente Suchergebnisse.
- Hm, der online-Duden kennt auch das Wort "Schwagerehe" nicht, was fachspezifisch schon bekannt ist... --Shmuel haBalshan Nenn mich Dr. Cox! 12:57, 22. Dez. 2008 (CET)
- Dann nur 1 x in der WP, hier, als solches Wort verwendet. Auch Duden kennt es nicht. Gruss -- Grey Geezer Kontakt 11:57, 22. Dez. 2008 (CET)
- Kein Problem, ich bin ja dankbar für den Hinweis, v.a. auf die möglichen Mißverständnisse. Auf die Idee bin ich noch gar nicht gekommen ;-) Mh, mir ist aus dem Kontext halt nur die Form mit "a" bekannt, aber ich will mich da nicht festlegen. Ich würde es also als "altertümlich" bezeichnen (würde mich jedenfalls nicht wundern in meinem Kopf). Wie auch immer... Grüße, --Shmuel haBalshan Nenn mich Dr. Cox! 19:19, 22. Dez. 2008 (CET)
- "(würde mich jedenfalls nicht wundern in meinem Kopf)" Hey, das ist lustig! Den Begriff verwende ich auch manchmal ;-). Du hast Recht. Wenn man in Google-Books sucht findet man den Begriff dort (mit "a" ohne "ä"). damit dürfte das geklärt sein. Sag' ich doch: Intelligente Menschen finden immer eine Lösung... Ziehe mich zurück und stöbere jetzt wo anders. Gruss und geruhsame Tage! --Grey Geezer Kontakt 21:59, 22. Dez. 2008 (CET)
- Kein Problem, ich bin ja dankbar für den Hinweis, v.a. auf die möglichen Mißverständnisse. Auf die Idee bin ich noch gar nicht gekommen ;-) Mh, mir ist aus dem Kontext halt nur die Form mit "a" bekannt, aber ich will mich da nicht festlegen. Ich würde es also als "altertümlich" bezeichnen (würde mich jedenfalls nicht wundern in meinem Kopf). Wie auch immer... Grüße, --Shmuel haBalshan Nenn mich Dr. Cox! 19:19, 22. Dez. 2008 (CET)
- Hast jedenfalls auch zu meiner Unterhaltung (und Bewusstseinsbildung) beigetragen. Dafür danke ich. Bitte stöbere weiter! Beste Wünsche -- Michael Kühntopf 23:59, 22. Dez. 2008 (CET)
Klammerlemmata
BearbeitenWarum haben alle Mischnatraktate ein Klammerlemma, wie beispielsweise Moed Qatan (Mischnatraktat), wo doch Moed Qatan auch ohne Klammer auskommt? --Kuebi [∩ · Δ] 19:23, 20. Jul. 2012 (CEST)