Diskussion:Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei
sollen hier generell alle kurdischen ortsnamen hin? das wären dann hunderte wenn man alle dörfer mit aufzählt. oder nur ab kreisstädten aufwärts?-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 20:17, 24. Aug. 2010 (CEST)
- Warum keine Dörfer? Man muss sie nur belegen können. Ich glaube aber nicht, dass Belege für jedes Dorf sinnvoll sind. Koenraad Diskussion 21:06, 24. Aug. 2010 (CEST)
fragen
Bearbeitenhabe ein paar fragen:
- wonach soll die liste getrennt werden? nach stadt und dorf und dann alfabetisch so wie ich es getan habe oder nach provinz oder land oder was auch immer?
- sollen nur ortsnamen rein, die von der regierung geändert worden sind?
- kommen orte rein, wo es nur gerinfügige unterschiede bedingt durch aussprache gibt? zb Mandali und Mendeli?
- sollen generell auch städte rein, die nicht im kurdischen siedlungsgebiet liegen? zb die hauptstädte der länder (Ankara, Damaskus usw)?
- wird die liste nicht zu lang, selbst für einen listenartikel?
- warum ist die banane krumm?
hoffe du kannst einiges beantworten. mfg-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 01:01, 25. Aug. 2010 (CEST)
- Ich würde das zunächst unstruktiert und rein alfabetisch anlegen und nachher eine sortierbare Tabelle daraus herstellen. Eine Einteilung mag sich dann ergeben. Das würde ich dann per Textverarbeitung machen. Denkbar ist eine Aufteilung nach Staaten. Eine Aufteilung nach Dorf und Stadt scheint mir Abgrenzungsmäßig schwierig. Vor allem wegen der Datenlage. Reine Aussprachevarianten mit minimalem Unterschied, würde ich nicht nehmen. Ich würde auch Städte nehmen, die nicht im kurdischen Siedlungsgebiet liegen. Damaskus ist ein gutes Beispiel. Dort gibt es ein kurdisches Vierteil (al-hayy al-kurdi), in dem ich mal war -> Muss rein :-). Es müssen auch keine originär kurdische Namen sein, sondern nur von Kurden verwendete Namen. In Dersim gibt es viele Namen mit armenischem Hintergrund. Ich sammle zunächst nur. Gruß Koenraad Diskussion 03:41, 25. Aug. 2010 (CEST)
- Danke für die antworten. kurdische namen sind ja nicht unbedingt namen die eine bedeutung imkurdischen haben, sondern auch übernommene namen von anderen sprachen die dann eventuell verballhornt sind. viele dorfnamen in dersim und auch elazig und bingöl und mus sind armenisch, aber wurden von den kurden übernommen. hast du meine liste per e-mail bekommen?--KureCewlik81 Bewerte mich!!! 14:18, 25. Aug. 2010 (CEST)
Hast du meine Mail auch bekommen? Welche Rubriken machen wir? Vorschlag offizieler Name-kurdischer Name-Lokalisierung-Besonderheiten (etwa bei Botan). Bei der letzten Rubrik bin ich mir allerdings unsicher. Soll die Lokalisierung noch genauer werden? Sorry, dass ich wenig Zeit habe. Deine Hilfe weiß ich sehr zu schätzen. Gruß Koenraad Diskussion 18:58, 26. Aug. 2010 (CEST)
- Ich habe mal den irakischen teil in einer sortierbare tabelle umgeformt. wenn es dir gefällt kann ich weitermachen. vielleicht könnte man noch eine rubrik landkreis/distrikt einbauen. man könnte auch berge oder flüsse einbauen. sollten auch nicht kurdische orte rein, die nicht umbenannt worden sind? so wie rewanduz oder saqlawa?-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 21:56, 26. Aug. 2010 (CEST)
Sieht sehr gut aus. Bei Flüssen und Bergen müssten wir dann das Lemma anpassen "Liste kurdischer Ortsnamen und geographischer Bezeichnungen". Ich weiß nicht, ob die Klammer der Sprache als Kriterium ausreicht. Oder man macht (du machst??) dazu eine eigene Liste "Liste kurdischer geographischer Bezeichnungen". Ich wüsste da noch einige Berge und Flüsse und würde die dann auch einsetzen. Beim umwandeln der türkisch-kurdischen Ortschaften in eine sortierbare Tabelle würde ich noch warten. Es ist für mich einfacher, Orte hinzuzufügen ohne diese Striche der Tabelle. Dann kann ich das vom Schreibprogramm sortieren lassen und muss nicht die Orte direkt an die richtige Stelle setzen. Warum sollte Rawanduz nicht rein? Hast du gesehen welche Bezeichnung bei Bingöl noch fehlt? (Zaunpfahl) Koenraad Diskussion 03:59, 27. Aug. 2010 (CEST)
- Meinst du mit dem zaunpfahl Cewlik? Da steht ja schon Cewlig. die variation kommt von einem fehlenden standard, aber ich kann cewlik schreiben. man kann die breite der tabellen vereinheitlichen, damit alles ordentlich aussieht. wie wird das kapitel "quellen und einzelnachweise" aussehen? bei sovielen namen bräuchte man ne menge einzelnachweise. der verweis auf ein kurdisches wörterbuch oder eine kurdische website reicht da wohl nicht:) ich kann noch die ganzen dörfer aus yayladere und kigi einfügen. noch ideen oder anregungen?--KureCewlik81 Bewerte mich!!! 13:30, 27. Aug. 2010 (CEST)
Jo, Cewlik fehlt noch. Die Breite würde ich auf 100 Prozent einstellen wie in der Liste der türkischen Berge. Man kann keinen Einzelnachweisoverkill machen. Ich schlage vor, wir machen eine kurze Einleitung mit Fußnoten wie sich das gehört. Im Internet sah ich diesen Artikel http://web.firat.edu.tr/sosyalbil/dergi/arsiv/cilt10/sayi2/023-034.pdf und einen Artikel von Ayse Hür [1], die ich immer gerne lese. Sonst würde ich bei den Städten vielleicht die dritte und vierte Spalte zusammentun (Dorf, Stadt etc. in der Provinz XXX) und die vierte Spalte für Erläuterungen nutzen. Spontan fällt mir ein: Dersim, Umbenennung wurde per Gesetz beschlossen; Amed, das antike Amida, Elazig (ich glaube Atatürk persönlich war's), Dolîk ->Doliche, Aktütün -> vermaledeiter Überfall der PKK. Diese Erläuterungen sollten mit Fußnoten versehen werden. Sollte die Verwendung eines Namens angezweifelt werden, machen wir einen Nachweis. Füge die Dörfer aus Yayladere und kigi ein. Ich frue mich, wenn die Liste so weitergeht. Gruß Koenraad Diskussion 04:35, 28. Aug. 2010 (CEST) Gedächtnisstütze [2]
anregung
Bearbeitendie änderung der ortsnamen bezieht sich in der einleitung nur auf die türkei. man sollte erwähnen, wie es mit der akzeptanz kurdischer namen in den anderen ländern war. dort gab es wohl eine nicht so agressive namenspolitik wie in der türkei.-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 00:02, 29. Aug. 2010 (CEST)
- Hast du vollkommen Recht, wollte ich auch noch machen, hatte aber noch nichts zitierfähiges gefunden und noch keine Inspiration. Vielleicht versuchst du dich? Wie machen wir es mit den Flüssen und Bergen? Kurd Dagh, die beiden Zabs usw. Extraliste oder hier. Wenn hier, wie nennen wir das Lemma "Liste kurdischer Ortsnamen und geographischer Bezeichnungen"? Koenraad Diskussion 05:53, 29. Aug. 2010 (CEST) PS Kannst du kyrillisch? Siehe [3] oder probier mal den Link zu gewer http://maps.vlasenko.net/?lat=37.56&lon=44.28&addmap2=smtm1000&s=&addmap1=smtm100. Da lassen sich wahrscheinlich zahlreiche Namen nachweisen Koenraad Diskussion 12:29, 29. Aug. 2010 (CEST)
Zur Liste...
Bearbeiten...ein paar Anregungen:
- Sortable bei "Besonderheiten" könnte man weglassen - eine alphabetische Sortierung ist wohl eher net notwendig (tut aber auch net weh...)
- bei "Lokalisierung" ist als erstes Wort "Stadt", "Ortschaft" usw. sicher sinnvoll, es wäre aber vielleicht auch net schlecht, alle Objekte auch nach Distrikt sortieren zu können; dafür müsste dann eine weitere Spalte her, z.B.
- "Objekt" (o.ä.) für Stadt, Ortschaft, ...
- "Lokalisierung" für Kirkuk, Arbil, ...
Offfizieller Name | Kurdischer Name | Objekt | Lokalisierung | Besonderheiten |
---|---|---|---|---|
Aqrah (عقره) | Akrê | Stadt und Distrikt | Ninawa | - |
Altin Köprü (التون كوپرو) | Pirde | Stadt | Kirkuk | - |
Bagdad (بغداد) | Bexda, Bexdad | Stadt | Bagdad (Gouvernement) | Hauptstadt des Irak |
Nb., "Lokalisierung" hat lt. wiki eine etwas andere Bedeutung, als hier wohl gemeint, ich hab' (wobei mir die Wortwahl auch net sehr gefällt) in meiner letzten Liste "Ort" genommen, "Lage" wär' auch möglich, aber vielleicht gibt's noch was besseres? Schau Dir's halt einmal an, Servus, --Reimmichl-212 12:07, 1. Sep. 2010 (CEST)
- Du hast freie Hand, „Lage“ hört sich gut an. Die belegten Anmerkungen würde ich gerne drin behalten, müssen aber keine eigene Spalte haben. Wenn du etwas Zeit erübrigen kannst, nur zu. Im voraus sei dir unseres Dankes versichert Koenraad Diskussion 17:34, 1. Sep. 2010 (CEST)
- Ich hab' probeweise den Iran geändert - bitte überprüfen, ob das o.k. ist, dann mach' ich gerne weiter ("Besonderheiten" werden noch "entsortierbart"). Servus, --Reimmichl-212 18:14, 1. Sep. 2010 (CEST)
Das wäre super. Sieht gut aus Koenraad Diskussion 21:03, 1. Sep. 2010 (CEST)
- Um-Formatierung soweit fertig - ein Fehler wird gesucht, irgendwo in der Türkei ist ein | zuviel, deshalb der Doppelstrich am Ende der Tabelle. Muss jetzt zum Zahnarzt, später suche ich nochmals. Servus, --Reimmichl-212 12:07, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Fehler gefunden - (mit renoviertem Gebiss hat man halt besseren Biss). Servus, --Reimmichl-212 17:13, 2. Sep. 2010 (CEST)
Ich danke dir! Koenraad Diskussion 18:50, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Eine kleine Unlogik sehe ich bei Städte, die gleichzeitig Provinzen sind. Einen Landkreis Adiyaman gibt es nicht, müsste man leer lassen. Bei Städchen, die gleichzeitig Landkreishauptstadt sind, sollte es vielleicht so sein Akçadağ|| Arxa || Stadt und Landkreis || Akçadağ || Malatya. Wenn du Zeit hättest, sonst mach ich's...... Koenraad Diskussion 19:10, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Wie ich seh', hat KureCewlik schon mit Umstellungen begonnen, ich glaub', zu viele Köche... --Reimmichl-212 20:20, 2. Sep. 2010 (CEST)
- der koch(lehrling) meldet sich zu stelle: )ich hatte angefangen das wort provinz zu löschen, da es in der überschrift schon auftaucht. einen landkreis adiyaman gibt es so nicht, es heißt dann im türkischen Merkez (Zentrum), aber dachte es sieht mit Merkez blöd aus und habe den namen adiyaman gesetzt. soll ich das rückgängig machen?-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 20:26, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Wie ich seh', hat KureCewlik schon mit Umstellungen begonnen, ich glaub', zu viele Köche... --Reimmichl-212 20:20, 2. Sep. 2010 (CEST)
Leer lassen mit Strich, ich mach's mal bei Adiyaman. Dann schauen wir wie's aussieht Koenraad Diskussion 04:01, 3. Sep. 2010 (CEST)
hilfreicher artikel
Bearbeitenhallo dieser artikel könnte wohl etwas helfen:[4], der armenische autor sevan nisanyan hat ein buch (ADINI UNUTAN ÜLKE: Türkiye’de Adı Değiştirilen Yerler Sözlüğü) rausgebracht mit einer liste aller geänderter ortsnamen und deren ursprünglicher bedeutung. ich hatte das buch im urlaub in der hand und habe es nicht gekauft, jetzt wäre es total hilfreich:( aber vielleicht lasse ich es mit meinem vater kommen:) aber inwieweit er dann als quelle vertrauenswürdig ist, ist eine andere sache. in dem artikel oben sagt er auch, dass zehntausende flur- berg- flussnamen geändert worden sind. na lust auf eine neue liste:)--KureCewlik81 Bewerte mich!!! 11:38, 2. Sep. 2010 (CEST)
- ich habe hier seinen link mit karte von sevan nisanyan, wirklich hilfreich 40.085506439208984)&z=13&mt=Harita.--KureCewlik81 Bewerte mich!!! 11:42, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Da war ich ziemlich baff, ich baue das als Weblink ein. Ich habe auch sofort einen Fehler (falsche Angabe der Belediye). Verrückte Sache Koenraad Diskussion 18:55, 2. Sep. 2010 (CEST)
- habe gemerkt, dass man sich auf der seite anmelden kann und kommentare schreiben kann, man sollte vorerst nur namenserklärungen benutzen die von Sevan Nisanyan stammen. Er benutzt seine Initialen SN.-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 20:27, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Da war ich ziemlich baff, ich baue das als Weblink ein. Ich habe auch sofort einen Fehler (falsche Angabe der Belediye). Verrückte Sache Koenraad Diskussion 18:55, 2. Sep. 2010 (CEST)
- Namenserklärungen, die man ohne Weiteres im Wörterbuch nachschauen oder sonst nachprüfen kann, kann man denke ich auch nehmen. Koenraad Diskussion 03:58, 3. Sep. 2010 (CEST)
Liste Aufteilen?
BearbeitenDie Liste wird zu lang. Wir müssen wohl auslagern. Wie sollen wir das anstellen? Reine Aufteilung nach Alfabet? Das hieße Irak, Iran usw. einzuarbeiten. Oder wir machen Liste Irak, Liste Iran usw. und eine aufgeteilte Liste für die Türkei. Vielleicht wäre das hier ein mögliches Vorbild: Liste antiker Ortsnamen und geographischer Bezeichnungen. Was ist die beste der beiden Alternativen oder gibt es eine dritte? Koenraad Diskussion 10:55, 5. Sep. 2010 (CEST)
- 'tschiuldigung, dass ich mitred' - wie wär's mit einer Aufteilung der Türkei-Liste nach Provinzen? Die anderen Listen sind ja übersichtlich und könnten deshalb so bleiben. Ui, mir fallt grad ein, Problem wär' allerdings eventuell, dass man ohne Kenntnis der Provinz dann in JEDER Türkei-Liste nachschau'n müsste. Allerdings muss man bei Nur-Kenntnis des Ortsnamens auch schon jetzt alle Listen checken... Servus, --Reimmichl-212 12:48, 5. Sep. 2010 (CEST)
- Jeder Gedanke ist willkommen. Provinzen ist glaube ich keine gute Idee. Dann wäre Vorwissen eine Vorbedingung, die Liste zu benutzen. Wer weiß schon immer, welche Ortschaft in welcher Provinz liegt Koenraad Diskussion 19:36, 5. Sep. 2010 (CEST)
- Tscha, der gleich Zweifel ist mir (s.o.) schon bei Schreiben gekommen, bliebe wohl nur das gute alte ABC? Servus, --Reimmichl-212 19:39, 5. Sep. 2010 (CEST)
- Nehmen wir das gute alte ABC. Dabei kann man die Liste grob in vier oder fünf Teile teilen zB A-D, E-K, L-R und S-Z.-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 19:51, 9. Sep. 2010 (CEST)
- Tscha, der gleich Zweifel ist mir (s.o.) schon bei Schreiben gekommen, bliebe wohl nur das gute alte ABC? Servus, --Reimmichl-212 19:39, 5. Sep. 2010 (CEST)
Eine Gesamtliste? Also Irak etc. einreihen? Koenraad Diskussion 19:53, 9. Sep. 2010 (CEST)
In die Freiheit entlassen?
BearbeitenIch wollte die Liste langsam in die Freiheit entlassen. Einige Fragen habe ich noch.
- Wie erfolgt die Aufteilung? (5 Stück?) Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei, Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/A-F, Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/G-L, Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/M-R und Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/S-Z
- Wie funktioniert das mit dem Inhaltsverzeichnis? Da müsste wahrscheinlich eine Vorlage erstellt werden, ähnlich wie bei Liste antiker Ortsnamen und geographischer Bezeichnungen oder ein Inhaltsverzeichnis wie bei Liste der Krater des Erdmondes, kann das jemand machen, der - anders als ich - versteht, was er macht.
Gruß Koenraad Diskussion 07:36, 7. Nov. 2010 (CET)
Versuchsweise sind sie hier
- Benutzer:Koenraad/Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei
- Benutzer:Koenraad/Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/A-F
- Benutzer:Koenraad/Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/G-L
- Benutzer:Koenraad/Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/M-R
- Benutzer:Koenraad/Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei/S-Z
Koenraad Diskussion 14:19, 7. Nov. 2010 (CET)
- Hallo Cheffe, also alles auf eine seite zu stellen wäre wegen dem umfang der daten schlecht. ich könnte versuchen das inhaltsverzeichnis zu schreiben. wäre ja gelacht, wenn es nicht klappt:) eine aufteilung in 5 artikel wäre gut. was sagen die anderen dazu? gibt es vielleicht user die experten auf diesem feld sind, die man dann fragen könnte? PS: nicht mal lust in der tr wiki zu arbeiten, da geht es viel lustiger zu:)-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 20:46, 7. Nov. 2010 (CET)
- Ich habe schon bestimmt zehn Beiträge in der kurdischen WP Koenraad Diskussion 05:28, 8. Nov. 2010 (CET)
- habe das inhaltsverzeichnis fertig gestellt und in den hauptartikel reingestellt. man könnte die artikel beliebig weiter splitten, aber das wäre seperatismus:) nach verschieben der artikel werde ich das inhaltsverzeichnis nochmal anpassen.-- KureCewlik81 Bewerte mich!!! 00:53, 9. Nov. 2010 (CET)
Grösse des Hinweises
BearbeitenHallo miteinander, wollt ihr den grauen Balken mit dem Titel "Liste kurdischer Ortsnamen in der Türkei" A–F G–L M–R S–Z nicht ein bisschen kleiner machen? Er scheint mir ein wenig zu gross geraten zu sein. Ist ja auch bloss die Hauptsache dieses Artikels und wenn man noch eine kleinere Typo wählt, dann findet ihn nämlich gar niemand mehr. LOL Sorry, aber Layout ist auch Teil eines Artikels. n/a (nicht signierter Beitrag von 80.219.169.206 (Diskussion) 13:47, 24. Dez. 2010 (CET))
- Hasturecht, ich hab's mal ein wenig vergrößert. Danke Koenraad Diskussion 06:58, 25. Dez. 2010 (CET)
Defekte Weblinks
BearbeitenDie folgenden Weblinks wurden von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.haber5.com/kurtce-koy-isimleri-geri-geliyor-haberi-65987.aw
- http://web.firat.edu.tr/sosyalbil/dergi/arsiv/cilt10/sayi2/023-034.pdf
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org
- Netzwerk-Fehler (7) andere Artikel, gleiche Domain