Diskussion:Madison (Vorname)
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Explosivo in Abschnitt Jungenname
Dieser Satz macht keinen Sinn
BearbeitenMaud ist die germanische Form von Mathilde, deren sinnhafte Bedeutung man mit „Kraft im Kampf“ übersetzen kann (maht - die germanische Bezeichnung für Stärke, Kraft; hild, hiltja für Kampf).
Maud ist also die germanische Form eines anderen germanischen Namens!? Das kanns ja wohl nicht sein. --Noirceuil 12:12, 17. Okt. 2008 (CEST)
Jungenname
BearbeitenMadison ist auch ein Jungenname. --Explosivo (Diskussion) 23:18, 15. Sep. 2014 (CEST)