Diskussion:Makedonien (geographische Region)

Letzter Kommentar: vor 5 Monaten von ProloSozz in Abschnitt Lemma (die zweite)
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Makedonien (geographische Region)“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Archivierung

Bearbeiten

Ich habe soeben die alten Quartalsarchive, die noch mit dem früheren Lemma bezeichnet waren, zu einem Archiv mit neuem Lemma zusammengefasst. Dies Archiv kann bis zu etwa 250 kB aufnehmen, siehe Hilfe:Archivieren. MfG Harry8 23:53, 2. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Lemma

Bearbeiten

Spricht etwas dagegen, das Lemma zu Makedonien (Griechenland) zu vereinfachen, analog zu Thrakien (Griechenland)? -- Robert Weemeyer (Diskussion) 09:25, 26. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

Das dient wohl zur besseren Unterscheidung zum Artikel Makedonien. --Otberg (Diskussion) 10:03, 26. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
Wobei zweifelhaft ist, dass die historische Landschaft Makedonien wirklich die so klare Hauptbedeutung ist, dass eine BKL II gerechtfertigt ist. Vielleicht sollte man den Artikel nach Makedonien (Landschaft) verschieben, analog zu Thrakien (Landschaft). Ich werde das auf Diskussion:Makedonien vorschlagen. -- Robert Weemeyer (Diskussion) 11:00, 26. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
Derartige Änderungen sollten beim/mit dem Griechenland-Portal angesprochen/abgesprochen werden und auch vernünftig begründet. Bis vor kurzem gabs auch noch einen Artikel Thrakien (geographische Region Griechenlands). Es ist einfach nicht zu verstehen weshalb derartige Änderungen nicht abgesprochen werden, das stiftet nur noch mehr Verwirrung. Vorher war das System so auch schlüssig. Deshalb die Bitte, alles so belassen wie es war. Viele Grüße --waldviertler (Diskussion) 09:24, 30. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
Das war Dribbler. Habe den Thrakienartikel zurückverschoben. --Otberg (Diskussion) 10:10, 30. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

Lemma (die zweite)

Bearbeiten

Die Übersetzung von γεωγραφικό διαμέρισμα mit "geographische Region" ist meineserachtens ein Pleonasmus, da in "Region" der geographische Aspekt schon enthalten ist. Eigentlich müßte "Region" reichen, oder dann müßte sowas wie "geographische Regionaleinteilung" daraus gemacht werden (was natürlich übermäßig plump und somit untauglich wäre). --ProloSozz (Diskussion) 02:30, 3. Jul. 2024 (CEST)Beantworten