Diskussion:Min Nan

Letzter Kommentar: vor 9 Monaten von Wassermaus in Abschnitt Bedeutung der Schriftarten?


Struktur und Änderungen

Bearbeiten

Habe den Artikel nach der Formatvorlage Sprache umstrukturiert, den Abschnitt zur Phonetik aus der englischen Version übernommen und angepasst sowie einige kleinere Ergänzungen und Korrekturen vorgenommen.

Es gibt aber noch viel zu tun: Das Verhältnis zwischen den verschiedenen Min-Dialekten wird nicht klar dargestellt, die verschiedenen Transkriptionssysteme müssen noch beschrieben werden, einige Formulierungen sind noch unklar oder irreführend, und vieles ist noch zu ergänzen. —Babel fish 11:18, 13. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

Zur Begriffsverwirrung (Fujian/Fukien/Hokkien, Min-Dialekte, Taiwanisch, Hoklo) siehe auch WikiProjekt China / Min Nan vs. Hokkien vs. Hoklo. —Babel fish 09:47, 20. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

o mit punkt

Bearbeiten

Der Satz "Bis Juni 2004 fehlte der Vokal ähnlich, aber starker geöffnet als ein o, bezeichnet mit einem dot above right: ȯ ." ist unverständlich. Der übernächste Satz ist falsch: "Dieser Vokal hat nun offiziell die Kodierung U+0358." -- Der Code steht nur für den Punkt. Da der ganze Kram ohnehin sich auf Vor 2004 bezieht, nehme ich ihn raus. -- Wassermaus (Diskussion) 08:27, 17. Nov. 2021 (CET)Beantworten

Bedeutung der Schriftarten?

Bearbeiten

Die Wikipedia in Min Nan fällt mir dadurch auf, dass sie reinlateinschriftlich ist oder so wirkt. Ist das normal für die Sprache oder betätigt sich dieses Projekt als Geisterfahrer? --2A0A:A540:CFD8:0:9C6A:8693:342A:10F9 02:01, 24. Jan. 2024 (CET)Beantworten

Steht dich drin - Kapitel “Schrift”. — Wassermaus (Diskussion) 09:04, 24. Jan. 2024 (CET)Beantworten