Diskussion:NATO-Rangcode

Letzter Kommentar: vor 21 Tagen von Migra in Abschnitt Soldat/Matrose

Mannschaften und Unteroffiziere

Bearbeiten

Hallo!

Ich schreibe aus Estland (Entschuldigung für die Grammatikfehler :) ) und habe ein wenig bei der Uffz korrigiert. Ich habe in Deutschland gelernt bei der Bw. Estnische und deutsche Uffz-Dienstgade (auch die Aufgaben im Dienst) sind hauptsächlich gleich.

Es steht noch aber ein fehler bei der Russischen Uffz. Russische "Starschina" ist mehr gleich für HFw bei der Bw (bzw vanemveebel in Estland). "Starschina" ist eigentlich der Kompaniefeldwebel-Dienstgrad.

Ist es denn bei Dienstgrade der russischen Streitkräfte auch falsch?--Sanandros (Diskussion) 06:42, 1. Mai 2023 (CEST)Beantworten

Griechenland

Bearbeiten

Wird beim griechischen Militär altgriechisch gesprochen? So richtig kann ich mir das nicht vorstellen. Wie wäre es mit einer Anpassung der Dienstgrade an den modernen Sprachgebrauch? Zum Beispiel Stratigós statt Strategos und Ipolochagós statt Hypolochagos. --Falk2 (Diskussion) 18:21, 12. Nov. 2013 (CET)Beantworten

Steht jetzt wohl richtig drin.--Sanandros (Diskussion) 06:52, 1. Mai 2023 (CEST)Beantworten

Efreitor oder Yefreitor

Bearbeiten

Zum Verständnis des Ranges "ефрейтор" wäre es durchaus nützlich die korrekte Aussprache des "e" ("je") zu kennen, so erschließt sich sehr schnell die deutsche Abstammung "Gefreiter". Ich habe bloß keine Ahnung, ob es hier auf dewiki Transkriptionsübereinkommen gibt, auf enwiki hätte ich es bereits gemacht. -ImmernochEkelAlfred (Diskussion) 22:11, 3. Mai 2018 (CEST)Beantworten

Ja wir halten uns an die Offiziellen Transiktionen. Nur wie die für Grischich aussehen weiss ich nicht.--Sanandros (Diskussion) 23:18, 24. Jul. 2023 (CEST)Beantworten

Admiralität

Bearbeiten

Warum fehlen die Admiräle in dieser Liste?--Sanandros (Diskussion) 06:47, 8. Okt. 2018 (CEST)Beantworten

Podporutschik

Bearbeiten

Wäre es (nicht) sinnvoll, auch Dienstgrade anderer Staaten zu verlinken - zumindest wenn es Lemmata in der dt. Wiki dazu gibt (z. B. Podporutschik)? --kai.pedia (Disk.) 18:35, 7. Okt. 2020 (CEST)Beantworten

Man könnte eine Seite machen für andere Militärbündisse.--Sanandros (Diskussion) 23:19, 24. Jul. 2023 (CEST)Beantworten

Fähnrich und Oberfähnrich (zur See)

Bearbeiten

Gemäss blob:https://nso.nato.int/df7f3935-57cc-4a84-92ec-262237f7a7e7 sind die Grade Fähnrich und Oberfähnrich (zur See) mit dem Nato-Rangcode OR6 bzw OR8 zu kennzeichnen (Seiten 55 und 67). Wie es scheint braucht NATO die beiden Codes Student Officer und OF-D gar nicht mehr. Und einige Artikel (Deutsch und Englisch) haben diese Entwicklung noch nicht aufgenommen. Zudem gibt es in den Streitkräften der USA scheinbar gar keine offizielle Dienstgrade mehr für Offiziersanwärter (sind in keinen Listen der offiziellen US-Ränge enthalten), das müsste auch auf diversen Artikeln angepasst werden. (nicht signierter Beitrag von 2001:171B:2273:5520:488:6B2E:544C:6118 (Diskussion) 01:58, 18. Mai 2022 (CEST))Beantworten

Dier URL ist nicht mehr abrufbar.--Sanandros (Diskussion) 23:20, 24. Jul. 2023 (CEST)Beantworten
vgl. auch https://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Oberf%C3%A4hnrich#NATO-Rangcode --TUBS  13:43, 23. Feb. 2024 (CET)Beantworten

Admiräle

Bearbeiten

Es fehlen, ausser bei der Bundeswehr, die Admiräle in der Liste. Kann das jemand nachtragen? Thx.--Sanandros (Diskussion) 03:14, 6. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Soldat/Matrose

Bearbeiten

Laut Soldat (Sammelbezeichnung für Dienstgrade der Bundeswehr) ist der Begriff "Soldat" keine eigene Dienstgradbezeichnung. Die Bezeichnungen der unersten Mannschaftsdienstragde lauten: Jäger, Panzerschütze, Panzergrenadier, Kanonier, Pionier, Panzerpionier, Funker, Schütze, Flieger, Sanitätssoldat und Matrose. Demzufolge müssten entweder hier alle diese Bezeichnungen aufgeführt werden oder keine oder als Kompromiss ggf. nur Soldat, aber dann ohne den Matrosen. Migra (Diskussion) 07:39, 18. Dez. 2024 (CET)Beantworten