Diskussion:Naftohas

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Kolja21 in Abschnitt Verfehltes Lemma

englische Transkription

Bearbeiten

International ist die fehlerhafte Transkription Naftogaz gebräuchlich.: Ja, z.B. im Unternehmensnamen bzw. auf der Website von Naftogaz: www.naftogaz.com :) (nicht signierter Beitrag von 87.160.209.219 (Diskussion) 16:57, 13. Jan. 2009‎)

Da das Unternehmen diese Transkription selbst verwendet, habe ich den Artikel in dieser Hinsicht ergänzt. --Oberbootsmann 14:30, 13. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Verfehltes Lemma

Bearbeiten

Die Firma gibt sich selbst den Namen in der Schreibweise "Naftogaz", wen sie sich in lateinischen Lettern schreibt; somit ist das auch als Lemma eigentlich zwingend. Ob dann die übliche deutsche Transkription "Naftogas" im Text vorkommt, bleibe mal dahingestellt; die wissenschaftliche ukrainische Transkription "Naftohas" ist für das Lemma aber fehl am Platz und widerspricht auch den WP-Transkriptionsregeln! Verschiebung nach "Naftogaz" (oder temporär allenfalls "Naftogas") ist fällig! --ProloSozz (Diskussion) 04:31, 15. Mai 2014 (CEST)Beantworten

Welchen Transkriptionsregeln widerspricht die Transkribierung denn genau? Ich kann keinen Fehler bei Naftohas finden ... lass mich aber gerne auf neue Abenteuer ein! --murli (Post) 22:49, 15. Mai 2014 (CEST)Beantworten
Wenn die Firma selbst sich in "falscher" Schreibweise schreibt, sollte dies als Referenz für die Wahl des Lemmas eigentlich ausreichend sein. --NukeOperator (Diskussion) 01:04, 10. Mär. 2015 (CET)Beantworten
+1. WP:NK empfiehlt die gebräuchliche Namensform. Das korrekte Lemma ist daher Naftogaz. Auch in der GND ist das die Hauptansetzungsform. --Kolja21 (Diskussion) 03:29, 21. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Gasstreit mit Gazprom

Bearbeiten

Zum Einarbeiten in den Artikel. --SanFran Farmer (Diskussion) 22:00, 31. Mai 2017 (CEST)Beantworten