Diskussion:Nguyễn Ngọc Thơ

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von 89.13.176.200 in Abschnitt Reihenfolge des Namens

Es müsste doch irgendwie heraus zu kriegen sein, ob er noch lebt oder nicht!84.134.127.85 21:10, 26. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Übersetzung

Bearbeiten

Gemäß der GNU-FDL erkläre ich: Dieser Artikel (insbes. diese Version) ist größtenteils eine Übersetzung des Artikels aus der englischen Wikipedia (diese Version). Die Urheber dieses Artikels können hier eingesehen werden. Hauptautor ist Yellowmonkey. -- Herr Klugbeisser 11:40, 13. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Reihenfolge des Namens

Bearbeiten

Nguyen ist der Nachname, der NUR in den jeweiligen Ländern Asiens vor dem Vornamen geschrieben wird. Da dies hier aber ein deutscher Artikel ist, wird der Nachname HINTER dem Vornamen geschrieben.

a) http://de.wikipedia.org/wiki/Familienname#China.2C_Korea_und_Vietnam

(Der Familienname wird in China, Korea und Vietnam zuerst genannt. Der Namensteil, der im deutschen Sprachraum als Vorname bezeichnet wird, wird in diesen Ländern erst nach dem Familiennamen genannt und ist deshalb nachgestellt.)

b) http://de.wikipedia.org/wiki/Nguy%E1%BB%85n-Dynastie

("Nguyễn ist dabei der Familienname der Kaiser.") (nicht signierter Beitrag von 89.13.176.200 (Diskussion) 22:35, 21. Aug. 2010 (CEST)) Beantworten