Diskussion:Nishan al-Kamal

Letzter Kommentar: vor 7 Monaten von Socius sociologicus in Abschnitt Lemma

Lemma

Bearbeiten

Das Lemma Kemal-Damenorden kommt, soweit mir bekannt, ausschließlich in der Wikipedia vor. Er wird in den anderssprachigen Wikis entweder übersetzt (mit sinngemäß Orden der Tugenden, der Rechtschaffenheit oder Vollkommenheit) oder im arabischen Original bezeichnet, hier übrigens mit Kamal statt Kemal. Gibt es einen besonderen Grund für das Lemma? Wenn nein, sollte der Artikel auf Nishan al-Kamal (arabisches Original) oder Al-Kamal-Orden (so die Bezeichnung bei Künker) verschoben werden. --Socius sociologicus (Diskussion) 12:35, 4. Apr. 2024 (CEST)Beantworten