Diskussion:Paderne (Albufeira)

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Nepomucki in Abschnitt „... existierte zuvor eine römische Anlage.“

Noch unvollständiger Satz

Bearbeiten

Moin! In der derzeitigen Version des Artikels steht da „Zum einen des vorgeschobenen, nur über eine kleine Verbindung erreichbaren Turmes (mit dem arabisch-portugiesischen Namen Albarrã), der es erlaubte Feinde auch von der Seite zu behelligen, und für das in almohadischer Zeit modern gewordene Zementguss-Mauerwerk“. Bin ich zu dusselig, oder fehlt da irgendwie ein Wort, oder mehrere, um den Sinn richtig zu erschließen? Vielleicht guckt der Ersteller oder sonst ein Kundiger ja 'mal drauf. Grüße, --Jonesey 20:45, 16. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Noch einer

Bearbeiten

Zum einen den vorgeschobenen, nur über eine kleine Verbindung erreichbaren Turmes (mit dem arabisch-portugiesischen Namen Albarrã), der es erlaubte Feinde auch von der Seite zu behelligen, zum anderen für das in almohadischer Zeit modern gewordene Zementguss-Mauerwerk. Auch hier bitte einen lesbaren, verständlichen Satz draus machen, danke -- Kpisimon 17:34, 17. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

„... existierte zuvor eine römische Anlage.“

Bearbeiten

Was Technisches, Park, Toiletten? -- Nepomucki 11:49, 31. Okt. 2009 (CET)Beantworten