Diskussion:Paul Lafargue
Lebenslauf zu knapp und verwirrend
Bearbeiten"... war Sozialist und Ehemann von Karl Marx' Tochter Laura. 1851 emigrierte seine Familie nach Frankreich."
Welche Familie? Er und seine Eltern, oder er mit Frau und Anhang? Nun, vom Geburtsdatum her kann man es sich zusammenreimen: ersteres. Es fehlt aber jede Angabe zum elterlichen Milieu und sozialen Umfeld. Warum emigrierten sie? Wirtschaftsgründe? Oder wurden sie verfolgt? Wovon lebten sie, vorher und nachher?
"Nach dem Fall der Pariser Kommune musste die Familie bis zur Amnestie von 1882 ins Exil nach Spanien und England gehen."
Warum? War er politisch aktiv gewesen? Oder seine Eltern? Oder war es Rassismus? (vgl. Affäre Dreyfus)
"Alle drei Kinder des Paares starben in diesen Jahren."
Das Wort "Familie" scheint seinen Inhalt klammheimlich gewechselt zu haben. Jedoch vorher kein Wort von einem Kennenlernen, von einer Heirat, von Geburten. Von was hatten sie gelebt: vom Artikelschreiben? Wie war ihre wirtschaftliche und soziale Lage; woran starben die Kinder? In welchem Alter?
Wie kam er zum Sozialismus: über seinen Schwiegervater? Oder lernte er als dessen Schüler dessen Tochter kennen? Über seine Sozialisation erfährt man kaum etwas. (Man kann nicht automatisch das Underdog-Klischee bemühen; Kreolen verstanden sich in der Karibik oft durchaus als "was Besseres" als die "normalen Neger"!)
"1882 gründete er zusammen mit Jules Guesde den Parti ouvrier, die erste marxistische Partei Frankreichs."
In Spanien? In England?
"1911 beging das Ehepaar nach einem Opernbesuch Selbstmord."
Das kann ich recht gut verstehen, ich kann Opern ja auch nicht leiden; aber soo schrecklich kann es doch wohl nicht dort gewesen sein (was wurde denn gespielt?) - und man kann sich ja vorher überlegen, ob man sich diesen Tort freiwillig antut! ;-))) Im Ernst: warum diese extreme Handlung?
"...und antifeministische Angriffe seiner Genossen zu Wehr"
Gar nichts im Text belegt das!
Das soll jetzt weniger eine Rüge an die Erstschreiber sein als eine Aufforderung zur Vervollständigung an die Fachleute! Gruß, Yog-S 213.102.107.179 04:23, 6. Mai 2008 (CEST)
- Also unter Laura_Lafargue (auch im englischen Wikipedia) steht, dass sich beide zum Selbstmord entschieden haben, da sie nicht vor hatten ein hohes Alter zu erreichen und nichts mehr zur Bewegung hinzuzufügen hatte. Ein Sozialverträgliches Frühableben also.
- --84.177.247.123 17:34, 30. Jun. 2008 (CEST)
- Das wird mit den Worten von Paul Lafargue im Artikel so gesagt. Lektor w (Diskussion) 08:06, 26. Jul. 2014 (CEST) Erledigt
- Der Artikel über Lafargue in Wikipedia Engl. ist wesentlich ausführlicher und gibt Antworten auf die meisten oben gestellten Fragen. Seine ideologische Ausrichtung im Spannungsfeld Marx/Engels/Bakunin/Proudhon wird dabei völlig anders bewertet als im deutschen Artikel. Welche Quellen diesen Darstellungen zugrunde liegen, wird jedoch genauso wenig klar wie im Wiki-deutsch-Artikel. Grüsse, D.
- Ich sehe es auch als kritisch an, dass man hier erwähnt, dass Marx und Engels größtenteils andere Ansichten hatten, hier kann ich nur aus dem III. Band des Kapitals zitieren(S.828, 1971): "Das Reich der Freiheit beginnt in der Tat erst da, wo das Arbeiten, das durch Not und äußere Zweckmäßigkeit bestimmt ist, aufhört; ... Die Verkürzung des Arbeitstags ist die Grundbedingung [für die Freiheit des Menschen]."
- Paul Lafargue intensiviert demnach nur die Grundgedanken von Marx und Engels.--Scott.heyyo.hall 17:09, 22. Mär. 2009 (CET)
- Ich habe „im Gegensatz zu Marx und Engels“ gelöscht. Das wirft nur unbeantwortete Fragen auf und ist m. E. an dieser Stelle verzichtbar gewesen. Lektor w (Diskussion) 08:06, 26. Jul. 2014 (CEST) Erledigt
Fehlende Quellennachweise
BearbeitenIch bitte um Quellen für folgenden Satz: "Marx selbst sprach von seinem Schwiegersohn abfällig als dem „Neger“ oder dem „Kreolen“." (nicht signierter Beitrag von 92.230.122.212 (Diskussion) 13:30, 7. Apr. 2013 (CEST))
- Marx an Engels 23. August 1866: „Ich habe aber noch gestern unserem Kreolen mitgeteilt, daß wenn er sich nicht zu englischen Manieren down klamieren kann, Laura ihn ohne Umstände an die Luft setzen wird. Dies muß er sich völlig klarmachen, oder es wird nichts aus der Sache. Er ist ein kreuzguter Kerl, aber enfant gâte und zu sehr Naturkind. Laura erklärt, daß , bevor sie sich förmlich verlobt, Dein consent da sein muß.“ (Marx-Engels-Werke Band 31, S. 253) Marx an Jenny Marx (Tochter) 5. September 1866: „Vorgestern waren die Lormiers hier und auch der Negrillo. (...) Als beide aus der Küche kamen, wo die vertrauliche Unterredung stattgefunden hatte, sah unser armer Negrillo rechtniedergeschlagen aus und benahm sich wie ein ‚artiger Junge‘. Ehrlich gesagt, ich hab' den Jungen gern. Gleichzeitig aber bin ich ziemlich eifersüchtig auf ihn wegen seiner Ansprüche auf meinen alten ‚Geheimsekretär‘.“ (Marx-Engels-Werke Band 31, S. 528)--WhoisWhoME (Diskussion) 17:07, 7. Apr. 2013 (CEST)
- Super, aber die Belege sind doch im Artikel relevant und nicht hier. Ich habe sie gekürzt dort eingefügt. Ich vertraue darauf, daß die Angaben von Whoiswohme korrekt sind. Lektor w (Diskussion) 08:19, 26. Jul. 2014 (CEST) Erledigt