was ist die ethymologische bedeutung dieses worts (nicht signierter Beitrag von 94.221.184.211 (Diskussion) 22:30, 23. Okt. 2010 (CEST))
- Scheint eine lateinisch-griechische Mixtur zu sein, vgl. [1] und die Angaben bei Parenchym. --Density 08:36, 24. Okt. 2010 (CEST)
Warum Tüpfel? Gibt es hier sekundäre Zellwände? Ansonsten wären doch Plasmodesmen der richtige Begriff? Ein Tüpfel ist ja auch keine Zelle-Zell-Verbindung, sondern lediglich eine Aussparung der sek. Zellwand, auch hier wären Plasmodesmen innerhalb des Tüpfels dann die eigentliche cytoplasmatische Verbindung! (nicht signierter Beitrag von 141.2.126.21 (Diskussion) 14:51, 6. Dez. 2014 (CET))
- Ja, dürfte der bessere Begriff sein. Grüße -- Density Disk. 20:28, 6. Dez. 2014 (CET)