Diskussion:Port Moselle

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Rüdiger Überall in Abschnitt 90 Trockendocks?

90 Trockendocks?

Bearbeiten

@Rüdiger Überall: Wo steht dennn das mit den 90 Trockendocks? Französisch kann ich nicht wirklich, aber wenn man im Englischen zu „dock“ ein „Trocken-“ dazuassoziiert, liegt man meist falsch: Im Englischen ist damit gewöhnlich ein Becken eines Dockhafens gemeint. Wie gesagt: Französisch kann ich nicht wirklich … Olaf Studt (Diskussion) 23:04, 12. Mai 2022 (CEST)Beantworten

Das habe ich dem Artikel von Sodemo entnommen: "La capacité totale du port est de 700 places à flot et 90 places à terre" also 90 "Erd-Plätze" im Gegensatz zu den 700 Plätzen im Wasser. Das scheinen also "Parkpätze" für Schiffe auf dem Land zu sein. Möglicherweise ist ein Trockendock doch etwas anderes. Ich kenne mich damit nicht wirklich aus. Was wäre der korrekte deutsche Begriff dafür? --Rüdiger Überall (Diskussion) 10:38, 13. Mai 2022 (CEST)Beantworten