Diskussion:Pyramus und Thisbe

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von 46.115.23.239 in Abschnitt Schwere, grobe Fehler und Ungenauigkeiten

Schwere, grobe Fehler und Ungenauigkeiten

Bearbeiten

Leider sind immer noch ganz grobe Fehler und Ungenauigkeiten in diesem Artikel enthalten. Vorschlag: Einfach mal die Veröffentlichungen von Fachleuten, z.B. v. Michael von Albrecht, lesen, dann gründlich nachdenken und dann erst schreiben!

Klassische Philologie Universität Tübingen, Arbeitsgruppe Ovid (nicht signierter Beitrag von 46.115.23.239 (Diskussion) 21:49, 3. Mai 2015 (CEST))Beantworten

Habe am 24.1.2007 einige grobe Fehler und Vertipper aus dem Artikel entfernt, der trotzdem stark bearbeitungsbedürftig bleibt. T.S.

Überarbeitung am 19.12.2006

Bearbeiten

Der Artikel wurde am 19.12.2006 überarbeitet, der Hinweis auf Meyers Konversationslexikon konnte entfernt werden. -- Helmut Gründlinger

Übersetzung sinnvoll?

Bearbeiten

Ist es sinnvoll eine Beispielübersetzung auf der Seite von Latein in Deutsch mitanzugeben bzw. die stilistischen Mittel des lateinischen Textes aufzulisten? --Matlueth 11:21, 21. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Johann Adolf Hasse

Bearbeiten

Hinzugefügt: Intermezzo tragico von Johann Adolf Hasse--Anjolo (Diskussion) 19:31, 14. Jul. 2012 (CEST)Beantworten