Diskussion:Remiremont

Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von 188.104.45.86 in Abschnitt "Romaric"

Im Artikel wird als Eigenname für die Bewohner Remiremonts der Begriff "Remiremontains" genannt. Möglicherweise ist diese Bezeichnung richtig bzw. war richtig. Heute und auf Französisch werden sie jedoch als "Romarimontains" bezeichnet. Quelle: eigene Erfahrung vor Ort und z.B. http://dictionnaire.mediadico.com/traduction/dictionnaire.asp/definition/romarimontain/2007

-- 86.213.128.124 23:14, 3. Mär. 2008 (CET)Beantworten

"Romaric"

Bearbeiten

"Romaric" ist nach der damaligen Schreibweise mich einem "ch" am Ende auszusprechen, also quasi "Romarich". Das wiederum klingt nach "Hrow(i)nmarich", also nach einem westgermanischen Leitnamen, wie er wahrscheinlich auch in Reinmar (dem Älteren) von Hagenau anklingt. Wie ist der Stand der Forschung zur ursprünglichen Namensherkunft? --188.104.45.86 17:04, 9. Nov. 2019 (CET)Beantworten