Diskussion:Reserve-Polizei-Bataillon 11
"In Minsk erhielt Lechthaler"
BearbeitenDer so beginnende Satz ist verunglückt. --Widerborst 21:13, 15. Dez. 2012 (CET)
85. Infanteriedivision
BearbeitenHier muss ein Fehler vorliegen, diese Division wurde erst 1944 aufgestellt. --Prüm 13:30, 16. Dez. 2012 (CET)
- Mag sein. Ich habe mich auch gewundert und doppelt hingeschaut; es steht bei Curilla, a.a.O, S. 179f. aber 85. Infanteriedivision. Quellen sind Strafverfahrensakten, zu denen auch Kriegstagebücher etwa von von dem Bach-Zelewski gehören. Wer hat denn im Januar 1942 Toropez verteidigt?--Assayer (Diskussion) 14:16, 16. Dez. 2012 (CET)
- Ich tippe auf Verwechslung mit der 83. Infanterie-Division. Das würde mit Welikije Luki zusammenpassen. --Prüm 20:41, 16. Dez. 2012 (CET)
- Kann ich nicht verifizieren. Deshalb streiche ich die entsprechende Angabe.--Assayer (Diskussion) 01:57, 18. Dez. 2012 (CET)
- Ich tippe auf Verwechslung mit der 83. Infanterie-Division. Das würde mit Welikije Luki zusammenpassen. --Prüm 20:41, 16. Dez. 2012 (CET)
VEJ
Bearbeiten(Anfrage- Kopie von meiner Disk)
- Hallo H.Parai, Du hast in dem genannten Artikel einen Beleg eingefügt, der bei der Erstellung des Artikels nicht verwendet wurde.[1] Ich halte solche nachträglichen Einfügungen aus mehreren Gründen für problematisch. Bislang war der Abschnitt mit Curilla, S. 164 belegt, d.h. alle Informationen finden sich bei Curilla. Geht aus Deiner Quelle hervor, welche Kompanien der 707. Infanterie-Division unterstellt wurden? Handelt es sich um eine Primärquelle? Steht dort genau das, was im Artikeltext steht? Welchen Sinn macht die Angabe einer Primärquelle, kryptisch Dok. VEJ 8/12 genannt, die vier Seiten lang ist? Bedarf diese nicht der Interpretation, um die Informationen daraus zu extrahieren? Hat Curilla das Dokument konsultiert oder angegeben? Kurz, ggf. mag sich das Dokument mit Erläuterung in die FN Curilla integrieren lassen. Als eigentlichen Nachweis sehe ich es an dieser Stelle nicht. Gruss, --Assayer (Diskussion) 19:33, 8. Mär. 2017 (CET)
- 1) Die auf 16 Bände angelegte Edition Die Verfolgung und Ermordung der europäischen Juden durch das nationalsozialistische Deutschland 1933–1945 empfiehlt für wiss.Darstellungen diese Zitierweise, bei der zum Beispiel "VEJ 8/12" aufzulösen wäre als Band 8, Dokument 12.
- 2) Die angeführte Quelle mit dem Regest "Ein Offizier des Polizeibataillons 11 berichtet am 21. Oktober 1941 über die Erschießung von Juden an angeblichen Kommunisten im Gebiet um Minsk" führt auf den genannten Seiten die einzelnen Aktionen/Opferzahlen /Daten und die beteiligten Einheiten, Kompanien des Polizeibataillons 11, Kompanien der lit. Schutzmannschaft samt Kommandoführern auf.
- 3) Meiner Meinung nach belegt die Quelle damit inhaltlich den Satz "Gemeinsam mit der Geheimen Feldpolizei und litauischen Polizeikompanien führte das Reserve-Polizei-Bataillon 11 in der Nähe von Minsk im Oktober Großaktionen gegen Partisanen, Kommunisten und Juden durch, bei denen jeweils mehrere hundert Menschen erschossen wurden."
- 4) Es spricht aus meiner Sicht aber nichts gegen deinen Vorschlag, diese Quelle ergänzend als EN bei Curilla einzupflegen. Verfahre bitte so, wenn damit Deine Bedenken entkräftet werden. MfG --H.Parai (Diskussion)
Anregungen
Bearbeiten1. Der zitierte Bericht von Heinrich Carl ist vollständig abgedruckt als Dokument VEJ 8/19 In: Bert Hoppe (Bearb.): Die Verfolgung und Ermordung der europäischen Juden durch das nationalsozialistische Deutschland 1933-1945 (Quellensammlung) Band 8: Sowjetunion mit annektierten Gebieten II. Berlin 2016, ISBN 978-3-486-78119-9, S. 122-125
- Gegenüber dem Zitatauszug der jetzigen Version sind lediglich drei geringfügige Abweichungen (Interpunktion) zu bemerken. Ich rege an, auf die vollständig abgedruckte Quelle bei VEJ zu verlinken.
2) Es fehlt eine Zahlenangabe über die Mannschaftsstärke wie z. B.
- Das Polizeibataillon 11 bestand [im Oktober 1941] aus 326 Deutschen und wurde unterstützt durch 457 Männer der II. litauischen Schutzmannschaftsabteilung. <Fließtext-Beleg: = Bert Hoppe (Bearb.): Die Verfolgung und Ermordung der europäischen Juden durch das nationalsozialistische Deutschland 1933-1945 (Quellensammlung) Band 8: Sowjetunion mit annektierten Gebieten II. Berlin 2016, ISBN 978-3-486-78119-9, S. 29.>
3) Die Person des Willy Papenkort wird derzeit erst im Abschnitt Strafverfolgung erwähnt. Dieser war als stellvertretender Kommandeur bei der Mordaktion in Sluzk Ansprechpartner des Beschwerdeführers Heinrich Carl, dem es gelang, die Aktion gegen Abend einstellen zu lassen.
- Sollte man Papenkort nicht dort erstmals erwähnen? Zum Beispiel Einfügung nach dem Satz: Die Polizisten des Reserve-Polizei-Bataillons 11 umzingelten die Stadt und trieben alle Juden zum Marktplatz, wo sie ihre Wertsachen abgeben mussten. Diese Aktion leitete Hauptmann Willy Papenkort von der 2. Kompanie des Reserve-Polizei-Bataillons 11.
<Belegbar durch VEJ 8/19, S. 123 sowie Stefan Klemp: Nicht ermittelt. Polizeibataillone und die Nachkriegsjustiz. Essen 2005, S. 395.>
- Nicht, dass wir uns mißverstehen: Ist Quellensammlung vollständig online? Oder handelt es sich um einen googlebook-link? Oder geht es nur um eine Aufnahme der Litangabe in die FN? Gegen keine Variante hätte ich Einwände, solange nicht der Eindruck entsteht, es sei nach der Primärquelle gearbeitet worden. Anders gesagt, die Rezeption durch Seklit sollte deutlich werden. Wenn die Mannschaftsstärke Dir wichtig erscheint, nimm sie auf, dito mit Papenkort. Wie bereits ausgeführt, ist es mir bei Einfügungen wichtig, dass die Belegstruktur erhalten bleibt. Notfalls muß man dann eben einen EN duplizieren. --Assayer (Diskussion) 21:02, 15. Mär. 2017 (CET)
- Einschub: Ob die Quellensammlung online ist, weiß ich nicht. Ich bevorzuge die Buchausgabe. --H.Parai (Diskussion) 12:35, 16. Mär. 2017 (CET)
- Da hier Willy Papenkort genannt wird, zu dem ich den einschlägigen Artikel verfasst habe und deshalb auch diesen Artikel zu dem betreffenden Polizei-Bataillon auf meiner Beobachtungsliste habe: Dort habe ich den Hinweis auf die Rezeption in der von H.Parai genannten Quellensammlung ergänzt – was man machen konnte, aber nicht musste, da der Sachverhalt in wissenschaftlicher Sekundärliteratur dargestellt ist. Wenn man aber diese Quellensammlung als ergänzenden Beleg nennt, sollte man nach meinem Dafürverhalten nicht nur eher nichtssagend Dokument X, in: Y angeben, sondern den Titel/Sachverhalt des Dokuments. VEJ 8/19, S. 123 wirkt auf unsere Leser eher kryptisch und macht nicht deutlich, dass es sich um den Bericht von Heinrich Carl, Gebietskommissar von Sluzk vom 30. Oktober 1941 an seinen Chef den Generalkommissar für Weißruthenien, Wilhelm Kube handelt. In dem Bericht selbst ist übrigens nur von einem Hauptmann die Rede, der – in einer offensichtlich vom Bearbeiter des Quellenbandes Bert Hoppe stammenden Fußnote 9 auf Seite 123 als Willy Papenkort angemerkt/verifiziert wird. -- Miraki (Diskussion) 07:50, 16. Mär. 2017 (CET)
- Nicht, dass wir uns mißverstehen: Ist Quellensammlung vollständig online? Oder handelt es sich um einen googlebook-link? Oder geht es nur um eine Aufnahme der Litangabe in die FN? Gegen keine Variante hätte ich Einwände, solange nicht der Eindruck entsteht, es sei nach der Primärquelle gearbeitet worden. Anders gesagt, die Rezeption durch Seklit sollte deutlich werden. Wenn die Mannschaftsstärke Dir wichtig erscheint, nimm sie auf, dito mit Papenkort. Wie bereits ausgeführt, ist es mir bei Einfügungen wichtig, dass die Belegstruktur erhalten bleibt. Notfalls muß man dann eben einen EN duplizieren. --Assayer (Diskussion) 21:02, 15. Mär. 2017 (CET)