Diskussion:Roger Whittaker
1 VÖ- Datum von "Leben mit Dir"
BearbeitenHallo ! Habe, weil ich es spontan bemerkte, die Jahreszahl für den Erfolgstitel "Leben mit Dir" geändert und dementsprechend die Position verschoben. Ich hoffe, dies war recht. Meine Quelle hierfür war die in diesem Artikel angegebene Verlinkung zur Fanseite von Roger Whittaker. --wikilutzi 22:15, 25. Jun 2007 (CEST)
Whittakers Stimme in der Werbung / Jacobs Kaffee?
BearbeitenStimmt es, dass er in den 80er Jahren den Text zu ein paar Werbespots von Jacobs Kaffee gesungen hat? --Holger 17:32, 8. Okt. 2008 (CEST)
Ja, kannst Du sogar hier nochmal hören: http://www.youtube.com/watch?v=8uVP5Fnb-O8 Gruß Christa (nicht signierter Beitrag von 217.224.184.125 (Diskussion | Beiträge) 19:58, 17. Feb. 2009 (CET))
Whittakers Deutsch
BearbeitenHab irgendwo gelesen, dass R.W. gar kein Deutsch spricht u. die Lieder nur "nach Gehör" nachsingt.. er scheint dann auf jeden Fall einen guten Aussprachetrainer zu haben. Weiß da denn jemand was Genaueres? --78.51.120.142 00:02, 8. Jan. 2010 (CET)
- Der Mann ist noch so ein Bestandteil unserer familiären Vinyl-O-Thek, und somit eine Legende, die ich seit Kindertagen kenne, gefühlt auch schon länger. "Wenn es Dich noch gibt" aus 1983 ist so ein Beispiel für das typische Whittaker-Deutsch. Es klingt ein bißchen nach Afrikaans (nicht so ungewöhnlich bei dem Geburtsort), nach Englisch, und trotzdem kann man ihn auf Deutsch ganz gut verstehen. :-) --MaBoSeine WerftDisku 08:26, 21. Okt. 2012 (CEST)
Ja, Whittaker spricht nicht mal ausreichend Deutsch für ein einfaches Interview. --80.123.46.54 16:17, 16. Dez. 2012 (CET)
Letzten Sonntag in so einer Schlagersendung (MDR? RBB?) hat er nach seinem Song ein kurzes Interview mit der Moderatorin geführt. Auf Deutsch. Alles andere als fließend, aber aufgrund dessen habe ich den WP Artikel angepasst. Wurde natürlich direkt wieder redigiert. Dass er kein Deutsch spricht ist also falsch, er spricht wenig Deutsch. Für das einfache, kurze Interview reichte es aber. 145.253.254.180 10:29, 5. Feb. 2013 (CET)
In den Radionachrichten (NDR Blue) hieß es gerade, er habe seine deutschen Lieder phonetisch gelernt. 46.114.137.186 20:12, 18. Sep. 2023 (CEST)
Seine ersten Lieder in Deutsch
BearbeitenDer Eintrag zu Roger Whittaker beginnt mit den Worten: "In Deutschland ist er seit 1979 besonders mit Schlagern in deutscher Sprache bekannt, ..." Dagegen spricht aber z.B. die deutsche Version seines Liedes "Indian Lady" aus dem Jahre 1976. (nicht signierter Beitrag von 79.194.249.168 (Diskussion) 17:57, 13. Jan. 2015 (CET))
- Stimmt doch so. Indian Lady etc. war vorher und das steht auch so im Artikel („… Erfolge in England, die in den siebziger Jahren auch im Ausland bekannt wurden, so auch im deutschsprachigen Raum. Seine erfolgreichsten Hits aus dieser Zeit waren The Last Farewell, River Lady und Indian Lady. Dabei wurde The Last Farewell die weltweit meistverkaufte Single in seiner Karriere. …“). Ab 1979 folgten in Deutschland eben nur noch Erfolge mit deutschsprachigen Liedern. --Ronomu (Disk ♥) 19:48, 13. Jan. 2015 (CET)
Doktortitel oder nicht?
BearbeitenLaut diesem Bericht hat Roger Whittaker zwei Doktortitel. Kann dies jamand bestätigen? falls dem so ist, gehört das in den Artikel rein. --H.A. (Diskussion) 13:17, 9. Jan. 2019 (CET)
Gestorben.
BearbeitenEben wird gemeldet, dass er gestorben ist. RIP. --Holger (Diskussion) 18:37, 18. Sep. 2023 (CEST)
Todestag
BearbeitenIm Artikel steht 12. September, die Zeitung mit den 4 Buchstaben vermerldet 13. September. Was stimmt? --Holger (Diskussion) 18:41, 18. Sep. 2023 (CEST)
- Die Tochter hat im heutigen Interview mit der Zeitung Bild gesagt, er sei am 11. verstorben. --2A04:4540:B0F:AC00:805:3189:66B7:4F71 09:21, 15. Sep. 2024 (CEST)
- Korrigiere: 12. --2A04:4540:B0F:AC00:805:3189:66B7:4F71 09:22, 15. Sep. 2024 (CEST)
wann wanderten seine Eltrern nach Afrika aus?
Bearbeitendas sagt einiges über seine Sozialisierung. --62.143.250.119 19:25, 18. Sep. 2023 (CEST)
- ???
Todestag nach Beisetzung?
BearbeitenLt Artikel wurde er erst beigesetzt und starb danach. Er wurde also lebendig begraben? Oder hat wer einen Dreher beim Schreiben gehabt? Bitte berichtigen... --2A02:810B:41C0:2CD0:90E5:15BE:2A44:D118 23:00, 18. Sep. 2023 (CEST)
- Erstaunlich finde ich, wie schnell die Bestattung ging. Wenn die Berichte im Netz stimmen stimmen, wurde sein Leichnam eingeäschert und die Unrne am 16.90. beigesetzt. --Holger (Diskussion) 07:23, 19. Sep. 2023 (CEST)
Voller Name
BearbeitenIm Internet wird ein Wagen versteigert, der ihm einst gehörte, und in den Papieren erkennt man seinen vollen Namen, siehe hier. --Holger (Diskussion) 19:48, 21. Sep. 2023 (CEST)
Sterbeort
BearbeitenIch sehe, dass nun der Sterbeort eingetragen wurde, seither hieß es ja immer nur "gestorben in Südfrankreich". Ist der Ort mitlerweile verifziert? --Holger (Diskussion) 07:16, 23. Sep. 2023 (CEST)
- Es gibt widersprüchliche Angaben, das Dorf hat vermutlich kein Krankenhaus, er war einige Tage zuvor im Krankenhaus.--Masegand (Diskussion) 07:36, 23. Sep. 2023 (CEST)