Diskussion:Roman Hoffstetter

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von FordPrefect42 in Abschnitt Tippfehler & Co.?

Redundanz

Bearbeiten

Hallo, über Roman Hofstetter wurde kürzlich ein weiterer Artikel angelegt - unter dem weniger gebräuchlichen Namen Romanus Hoffstetter. Ich habe den Autor darauf hingewiesen und gebeten, den Artikel zu löschen (siehe Benutzer_Diskussion:Schubertfreak). ---- Eberhard Cornelius 19:33, 12. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Habe heute beide Artikel zusammengeführt.--Schubertfreak 15:16, 19. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Josef Martin Kraus

Bearbeiten

Erwähnenswert dürfte sein, dass Hofstetter wohl ein enger Bekannter bzw. Freund von Josef Martin Kraus, der in seiner Jugend einige Jahre in Amorbach verbracht hat, gewesen ist. Zu den im Artikel angeführten drei Bratschenkonzerten: In diesem Jahr (2012) hat die Gesellschaft ONDINE eine CD unter dem Namen des Komponisten "Josef Martin Kraus" herausgegeben, die drei Konzerte - zwei für Viola solo (Es-Dur, C-dur) und eines für Viola und Violoncello (G - dur) - enthält (Viola: Aaron Carpenter; Orchester: Tapiola Sinfonietta). Diese Konzerte sind ausweislich des Geleitwortes von Bertil van Boer im Jahre 1787 bei Breitkopf und Härtel als Werke von Romanus Hofstetter erschienen. Bertil van Boer glaubt aber bewiesen zu haben, dass sie in Wirklichkeit von Kraus geschrieben worden sind. Wiederholtes Hören dieser Aufnahme macht skeptisch in Bezug auf die These der Autorschaft Kraus' - es fehlen einfach die typischen Stilelemente. Weiß einer mehr darüber? (nicht signierter Beitrag von 91.12.70.64 (Diskussion) 03:19, 23. Okt. 2012 (CEST))Beantworten

Biografie?

Bearbeiten

Gibt es da zum Leben Hofstetters nicht mehr zu schreiben als diesen einzigen Satz? Sehr dürftig! --Wilhelmus Legrant (Diskussion) 13:02, 22. Okt. 2017 (CEST)Beantworten

Bei der Neufassung des Artikels sind alle bisher enthaltenen Aussagen erhalten geblieben. Der biografische Abschnitt ist um die in MGG aufgeführten Fakten erweitert worden; der Teil mit der Urheberschaft der bewussten Streichquartette wurde etwas gestrafft und unter dem Abschnitt Bedeutung eingeordnet. Hinzugefügt wurden: Das Werkverzeichnis im Detail, weitere Literatur, weitere Weblinks und eine weitere Kategorie. Norm- und Personendaten sind praktisch unverändert geblieben. --Wilhelmus Legrant (Diskussion) 11:12, 6. Nov. 2017 (CET)Beantworten

Tippfehler & Co.?

Bearbeiten

Im Artikel ist derzeit (1/2019) zu lesen:

  • 3 Vertonungen von Fractu demum (D-Dur, G-Dur, C-Dur)
  • Fracto ecce panis
  • Bonum est, Graduale de tempore (vom Anfang des 19. Jahrhunderts, Autorenvermerk Dal Sigl. Hoffstetter et Gaelle)

Ich vermute drei Tipp- bzw. Lesefehler und habe noch einen vierten Zweifel, kann die Punkte aber nicht in der angegebenen Literatur überprüfen:

  • Fractu demum ...: Grammatik? (Gibt's das Wort fractus überhaupt, als Substantiv der u-Deklination mit dem Ablativ auf -u?) Ein halbwegs bekannter, auch von Joseph Martin Kraus vertonter Motettentext ist aber Fracto demum sacramento. – Ich hab's im Artikel entsprechend geändert.
  • Fracto ecce panis scheint mir nicht der lateinischen Grammatik zu entsprechen. Soweit Google weiß, gibt's den Text auch nicht anderweitig. – Sollte überprüft werden.
  • Dal signore wäre die italienische Singularform, aber signore würde sicher nicht Sigl. abgekürzt. Wenn in der Handschrift zwei Autoren (Hoffstetter und Meingosus Gaelle) angegeben sind, meinte der Schreiber wahrscheinlich Dai Signori oder eher Dei Signori, vermutlich mit hochgestelltem "i" als Dai Sig.i bzw. Dei Sig.i abgekürzt. – Sollte überprüft werden.
  • Außerdem ist für Vesperkompositionen mit lateinischen Titeln i. d. R. die Pluralform Vesperae üblich (z. B. bei Mozart). So steht's beispielsweise auch auf dem Titelblatt der Münchner Abschrift von Hofstetters Vesperae Pastorellae (Mus. ms. 6890, Digitalisat ist über Deutsche Digitale Bibliothek auffindbar, Link im Artikel). – Warum stehen Hofstetters Vespern als Vespera ... (Singularform) in der Liste der Werke? Gibt es dafür Gründe?

--Martinus KE (Diskussion) 12:05, 13. Jan. 2019 (CET)Beantworten

@Martinus KE: Hubert Unverricht hat sein Werkverzeichnis in zwei Versionen vorgelegt, einmal 1968 in der Monographie, und dann nochmal in erweiterter Fassung im Rahmen seines MGG-Artikels. Kollege Wilhelmus Legrant hat sicher auf der Basis von MGG gearbeitet. Es bietet sich auch noch der Abgleich mit dem RISM an. Ich habe mal versucht, alles gegenzuchecken:
  • Fractu demum ...: Druckfehler im MGG. Die Vermutung bzgl. Fracto demum sacramento wird durch RISM ID: 450001368, RISM ID: 456006555 und RISM ID: 456006556 bestätigt.
  • Fracto ecce panis: ebenfalls Druckfehler im MGG. Im ersten Verzeichnis von 1968 heißt es noch Tracto Ecce panis. Vermutlich RISM ID: 450001610, dort aber nicht Hoffstetter zugeschrieben.
  • Dal signore: In MGG tatsächlich "Autorenvermerk »Dal Sigl. Hoffstetter et Gaelle«", etwas abweichend "Dal Sig. Hoffstetter | et | Gaelle" in RISM ID: 400011992. Der Vorbehalt gegen die Wiedergabe der Schreibweise ist plausibel, aber aufgrund der vorliegenden Quellen nicht zu entscheiden.
  • Vespera ...: Die Singularform steht so in beiden Verzeichnissen von Unverricht als Überschrift. Bei den Zitaten der originalen Manuskripttitel steht das so aber nur bei der ersten Vesper (UnvH 72.2), wobei ich die von Unverricht zitierte Quelle D-Tsk im RISM nicht identifizieren kann, vgl. aber RISM ID: 400108158, RISM ID: 455003097, RISM ID: 401000587). Titel der zweiten Vesper (UnvH 73.3) eindeutig als Vesperae de Dominica zitiert, D-Tsk im RISM wieder nicht zu finden, aber vgl. RISM ID: 450003671, RISM ID: 454500197. UnvH 72.4 schließlich als Vesperae pastorellae RISM ID: 450057192.
@Johann Jakob Pfeifendeckel: zur Kenntnis. Schöne Grüße --FordPrefect42 (Diskussion) 14:54, 29. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
Vielen Dank, FordPrefect42, für Deine Mühe! Ein Punkt (Nr. 1) ist damit schon mal vom Tisch. Die Erklärung zu Nr. 2 ("Tracto") versteh' ich zwar nicht recht (Grammatik des korrigierten Titels?), sie ist aber sicher der richtige Ansatz, wenn es 1968 noch so im Buch stand. Und bei den anderen zwei sind wir auch ein Stück weit schlauer.
Was ich vor vier Jahren nicht dazugesagt habe: Natürlich gibt's in alten Handschriften (aus der Zeit vor Duden und vor PC-Löschtaste) allerlei wunderliche Schreibweisen oder Schreibfehler. Vielleicht läuft es bei "Sigl." auf so einen Fall von "Schwamm drüber" hinaus. Mal schauen, was andere vielleicht noch herausfinden werden. – Für heute erst einmal danke! -- Martinus KE (Diskussion) 22:54, 29. Apr. 2023 (CEST)Beantworten
@Martinus KE ad #2: Ich verstehe den Katalogeintrag so, dass der Titel "Ecce panis [angelorum]" lautet, und das Stück in der Form bzw. liturgischen Funktion eines Tractus (Gesang) vertont wurde. Macht das Sinn? – Meine Vermutung RISM ID: 450001610 muss ich allerdings zurückziehen, das war voreilig. Meine Annahme beruhte darauf, dass dieser Eintrag das einzige "Ecce panis" in Schloss Bartenstein (= D-BAR, RISM ID: ks30000031) ist. Unverricht schreibt allerdings im Katalog, dass die Stimmenabschrift 1968 nicht mehr auffindbar war, was sich offenbar seither nicht mehr geändert hat. Besetzung und Tonart stimmen jedenfalls nicht überein (UnvH 74.5: D-Dur; SATB, 2 Fl, 2 Hr, Vl 1+2, BC; dagegen RISM ID: 450001610 F-Dur; S, A, org). --FordPrefect42 (Diskussion) 16:01, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten