Diskussion:Rostfarbene Zwergfledermaus

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Geaster in Abschnitt Deutscher Name

Deutscher Name

Bearbeiten

Der deutsche Name "Rustikale ..." ist eine ziemlich lausige Übersetzung des lateinischen Adjektivs rusticus. Im Deutschen hat "rustikal" etwas von "grobschlächtig". Man denkt an einen rustikalen Möbelstil oder auch an eine "rustikale" Spielweise im Mannschaftssport. Tomes hat den Namen seines Scotophilus rusticus zwar nicht gesondert begründet, er zielte aber sicher auf die äußerliche Merkmalsarmut, vor allem die schlichte braune und schmutzig-weiße Farbe dieser Art. Jakob Fahr und Cornelia Rumpp, die die deutschen Namen für die Fledermäuse in den "Mammals..." beigesteuert haben, hätten sie besser als "Schlichte Zwergfledermaus" eingedeutscht. Man sollte vielleicht Haupt-Lemma und Weiterleitung tauschen, so dass die Art hier mit dem wissenschaftlichen Namen präsentiert wird statt mit dem deutschen. --Geaster (Diskussion) 17:25, 28. Nov. 2022 (CET)Beantworten

Ich wollte gerade einen gesonderten Einzelnachweis für diese etwas … äh … rustikale Übersetzung vorschlagen. -- Olaf Studt (Diskussion) 23:01, 28. Nov. 2022 (CET)Beantworten
Unabhängig von der Sinnhaftigkeit des Namens, wird dieser in der hier verwendeten Quelle (Mammals of Africa) benutzt. Im Handbook of the Mammals of the World (Band 9) kommt jedoch der Trivialname Rostfarbene Zwergfledermaus vor. Ich werde mal dahin verschieben. --Nordelch För Wikipedia - i tiden 10:08, 29. Nov. 2022 (CET)Beantworten
Danke! - Sehr gute Lösung.--Geaster (Diskussion) 12:11, 2. Dez. 2022 (CET)Beantworten