Diskussion:Rusajewka
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Amga in Abschnitt Орозай und Оразай
Орозай und Оразай
BearbeitenIn den Transkriptionen fehlt jeweils der Vokal zwischen r und s. Passt das wirklich so? … «« Man77 »» Originalsignatur ohne Klammerzusatz 19:28, 18. Feb. 2013 (CET)
- Nein, das war falsch; danke für den Hinweis. Offen ist nur, hier, wie bei allen anderen mokschanischen/ersjanischen Wörtern/Namen, ob tatsächlich transkribiert werden soll, wie aus dem Russischen (ist jetzt so: й am Wortende = i, ш = sch). "Offizielle" bzw. WP-Regeln dazu gibt es nicht. Evtl. könnte man das Lateinalphabet aus den 1930ern verwenden, das ist allerdings heute nicht in Gebrauch; das entspricht weitgehend einer Transliteration: Orozaj bzw. Orazaj oş. --AMGA (d) 08:21, 19. Feb. 2013 (CET)