Diskussion:Ryugyŏng-Hotel
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Koreanische Schreibweise
BearbeitenWenn mir der IGEL mal erklärt was das, was er wieder hinzugefügt hat zu bedeuten hat, bin ich mit der Änderung einverstanden! --Thomas doerfer 16:00, 30. Mär 2006 (CEST)
- Das ist die koreanische Schreibweise des Begriffs sowie die offiziellen Umschriften. Du hattest sie beim Einfügen der Tabelle herausgelöscht. Bevor du fragst: Nur reine Wörterbucheinträge gehören hier nicht hin (sondern ins Wiktionary), wenn fremde Begriffe vorgestellt werden, sollte auch die Originalschreibweise angegeben werden (Roma wird ja auch in Rom erwähnt). -- iGEL·대화 16:57, 30. Mär 2006 (CEST)
Aufzug
Bearbeiten"Ein weiterer Grund ist, dass es kein Ingenieur schaffte, einen Aufzug zu konstruieren, der bis ganz nach oben fährt." was soll denn das bedeuten....? als ob die Menschheit nicht in der Lage wäre nen Aufzug zu bauen !?!....mfg Diether
- da gebe ich recht: auch wenn es stimmt, dass es Probleme mit dem Aufzug gegeben haben soll, dürfte dies wohl kaum eni Grund für die Bauruine sein. Quelle?! --Lars 12:54, 27. Jun. 2007 (CEST)
"misaligned lift shafts" (nicht signierter Beitrag von 91.36.105.111 (Diskussion | Beiträge) 15:13, 15. Okt. 2009 (CEST))
- Die englische WP schreibt, dass die europäische Handelskammer in Nordkorea das Haus untersucht hätte (wahrscheinlich im Regierungsauftrag um einen möglichen Weiterbau zu evaluieren, meine persönliche Vermutung) und wegen verbogener und verschobener Liftschächte das Haus für "irreparabel" erklärt hätte. Es bedarf also gröberer Sanierungen bevor an einen Weiterbau zu denken ist. Und da laut Zeitungsbericht Nordkorea nicht einmal wenige tausend in der Slowakei bestellte Bildschirme bezahlen kann und stattdessen "Ginseng" zur Zahlung anbietet, ist bei der Finanzlage an ausländische Firmen nicht zu denken. 188.22.30.31 13:22, 25. Aug. 2010 (CEST)
Widersprüche
BearbeitenDa meine Änderung gleich wieder rückgängig gemacht wurde, hier noch ein kurzer Hinweis auf Widersprüche im Artikel, die zumindest in dieser Form nicht gerade für Seriösität der Wikipedia sprechen:
Gerüchten zu Folge sucht oder suchte man westliche Investoren um eine neue Grundstruktur für zirka $ 300 Millionen zu schaffen... und zwei halb Sätze weiter Mittlerweile wird geprüft, ob der Turm abgerissen werden soll.
Wird jetzt investiert oder abgebrochen? Wer prüft und wer sucht Investoren? Man kann ja durchaus beide Möglichkeiten erwähnen, aber sollte dies in einen vernünftigen Zusammenhang stellen, der beim aufmerksamen Leser nicht nur Fragen aufwirft und Verwirrung stiftet. --Lars 00:49, 17. Aug. 2007 (CEST)
- Einen Widerspruch habe ich jetzt noch offen gelassen: Wurde das Hotel in Hinblick auf die Weltjungendspiele oder in Hinblick auf eine nie stattgefundene Olympia-Kandidatur Nord- und Südkoreas gebaut? Im Artikel finden sich beide Hypothesen. --Lars 17:30, 19. Aug. 2007 (CEST)
- Im Internet finden sich auch beide Behauptungen. Aber ich denke die mit den Weltjugendspielen stimmt eher, da das auf mehreren Seiten zu lesen war. --Thomas doerfer 18:59, 19. Aug. 2007 (CEST)
Mir sind da eindeutig zu viele unbelegte Gerüchte und Behauptungen im Artikel - zum Beispiel "wobei die jetzige Bausubstanz nach 16 Jahren Verwitterung nicht mehr zu gebrauchen ist" - Wieso sollte der Beton so stark verwittert sein? -- H005 20:43, 2. Mai 2008 (CEST)
- Weil da bestimmt Teile nass geworden sind, die eigentlich trocken bleiben sollten. --Eingangskontrolle 16:09, 13. Okt. 2008 (CEST)
- Beton hält normalerweise jahrzehntelang, dem machen 16 Jahre gar nichts aus. Es müsste also konkret irgendwo geschlampt worden sein. -- H005 23:30, 13. Okt. 2008 (CEST)
- "Irgendwo geschlampt"...das nennt man Pfusch am Bau. Und der ist bei sozialistischen Großprojekten mindestens so verbreitet wie im Rest der Welt..... Außerdem hat Korea extreme Winter. Wenn da eine Bauruine nicht abgedichtet wird - was ja offenbar nicht passiert ist - dann steht in sämtlichen Ritzen das Wasser und der Frost sprengt alles auseinander; auf die Tour kriegt man selbst in Deutschland einen korrekt ausgeführten Rohbau in 16 Jahren abbruchreif. (nicht signierter Beitrag von 79.233.216.139 (Diskussion) 20:47, 16. Jan. 2016 (CET))
Weiterbau
BearbeitenOffenbar wird an dem Gebäude wieder gebaut. Emporis spricht auch von Weiterbau und hat den Status auf "under construction [topped out]" gesetzt, ebenso andere Wikipedias. Sollte der Status daher auch hier geändert werden? --Mwiecz2436 23:26, 14. Nov. 2008 (CET)
- Ich glaube, in diesem Sommer mal einen Zeitungsartikel gelesen zu haben, der auch darüber berichtete. Meines Wissens hatte ich den – gerade auf Reisen – auch rausgerissen für spätere Zitierung in der Wikipedia. Muss den mal suchen. --Lars 00:50, 21. Nov. 2008 (CET)
- Das Hotel wird niemals weitergebaut, es wurde lediglich diesen Sommer ein UMTS Sender dort installiet, der Pjöngjang versorgt und von der ägyptischen telekommunikationsgesellschaft orascom betrieben wird. es wär fein das im artikel zu ändern, eine quelle hierfür findet sich in einem artikel spiegel onlines [1] --Dox 10:06, 19. Dez. 2008 (CET)
- Der Artikel von Spiegel Online ist zwar ein halbes Jahr jünger als diese Agenturmeldung über den Weiterbau am Hotel, aber beide beruhen wohl auf Spekulationen und wer am Schluss Recht hat, weiss vielleicht auch in Nordkorea kaum jemand. --Lars 17:25, 19. Dez. 2008 (CET)
- Sei es nur ein UMTS-Sender oder ein wirklicher Weiterbau, in jedem Fall wird "daran weitergebaut". Hab das jetzt mal im Artikel geändert und finde wir sollten es vorerst auch so lassen - vielleicht finden sich ja (so gut wie's mit DPRK-Sachen eben geht auch klare Gegenbeweise.
- Fotos, die ehrlich gesagt (und ich bin in Photoshop möchte ich behaupten recht bewandert) nicht gephotoshoppt aussehen, gibt's hier:
- http://i42.tinypic.com/2ebbvgy.jpg
- http://i44.tinypic.com/2qnp2iu.jpg
- Toben (diskussion, mail) 21:43, 19. Dez. 2008 (CET)
- um der ganzen spekulation ein wenige feuer zu geben, hab ich mir mal die original reuters meldung bei abs-cbn durchgelesen. auch dort heisst es lediglich orascom habe sich die penthouse etagen eingerichtet und bezogen. ein weiterbau wär für mich, bautechnisch mehr in richtung fertigstellung. was dort nun geschah, sieht fachlich mehr nach einer installation aus. --Dox 11:58, 20. Dez. 2008 (CET)
- Man wird sehen. Fest steht jedenfalls, dass an dem Gebäude gebaut wird, das ist ja nicht abzustreiten (Fotos + Meldung), oder? Ob's nur beim Penthouse bleibt, wird man ja sehen, sobald mehr Fotos auftauchen. Aber man anhand der Fotos erkennen kann, passiert ja in den unteren Etagen.. bis ca. 30~40tes Stockwerk auch was. Toben (diskussion, mail) 13:57, 20. Dez. 2008 (CET)
- kommt zeit kommt rat, ein gutes hat es jedenfalls, es wird nicht abgerissen, und es bekommt eine daseinsberechtigung. sobald ich eine quelle für die art der panels, die dort montiert werden, find, teil ich sie mit. meiner vermutung nach sind die ledigliche zur blickdichten (fensterlosen) verkleidung des gebäudes, kurz fassade. aber das nur vermutung. --Dox 11:15, 21. Dez. 2008 (CET)
- hätte ich mal eher lesen sollen, den artikel der englischen wikipedia, dort wird darauf verwiesen, dass die orascom group lediglich bis 2012, zum 100jährigen jubiläums kim il sungs, die fassade des bauwerks zu sanieren beabsichtigt. mehr seh ich leider auch nicht, als das die einfach auf den blanken beton panels lieblos montieren, ohne fenster, und ohne arbeiten im inneren der stockwerke (trockenbauer, elektroinstallation, lüftungsbau), welche vor der fassade bauen würden, da sie ihr material nicht durch die fassade befördern konnen. insbesondere betrifft das lüftungsanlagen. --Dox 11:32, 21. Dez. 2008 (CET)
Name des Artikels
BearbeitenWelche Umschreibung des Koreanischen wird eigentlich in der deutschen Wikipedia verwendet? Wie ich sehe ist "Ryugyŏng Hot'el" nach McCune-Reischauer transskribiert; diese Umschreibung gilt - soweit ich mitbekommen habe - allerdings als veraltert. Wäre die Schreibweise (und somit der Name des Artikels) nach der revidierten Umschreibung (Ryugyeong Hotel) nicht besser? Toben (diskussion, mail) 01:51, 22. Dez. 2008 (CET)
- Das ist schon in Ordnung s, vgl. Wikipedia:Namenskonventionen/Koreanisch. --Lars 17:20, 22. Dez. 2008 (CET)
- Alles klar, danke, genau die Spezialseite hab ich gesucht, aber nicht gefunden. Wie findet man solche Spezialseiten egtl., wenn man deren genaue Bezeichnung nicht auswendig weiß? Lg, Toben (diskussion, mail) 23:03, 22. Dez. 2008 (CET)
- Warum muss in der deutschen Wikipedia mal wieder alles anders gemacht werden? Wir halten uns so mit Kleinigkeiten auf - auf fast jeder anderen Wiki-Seite, die ich mir bis jetzt angeschaut habe, steht entweder "Ryugyong Hotel" oder andersrum. Aber wir, wir müssen es ja mal wieder besser wissen und selbst das Wort "Hotel" verunstalten. (nicht signierter Beitrag von 87.152.88.85 (Diskussion) 20:17, 11. Jan. 2013 (CET))
- Eigentich müsste man ja über Wikipedia:Hilfe irgendwie dorthin gelangen, aber meistens sind solche Infos nur zugänglich für die, die sich da zufällig daran erinnern ... --Lars 22:02, 23. Dez. 2008 (CET)Lars
Die Überschrift ist typisch deutsch - leider
BearbeitenIch verstehe nicht, warum wir als fast einziges Wiki den Artikelnamen mit diesen Sonderzeichen verunstalten müssen? Wollen wir damit zeigen, dass wir 100% formal korrekt sein wollen? Ich würde dafür sein, einfach "Ryugyong Hotel" zu schreiben - so wie es der Standard-Durchschnitts-Wikianer auch erwarten würde. (nicht signierter Beitrag von 91.51.161.75 (Diskussion) 01:43, 17. Jan. 2013 (CET))
- Bitte erstmal Wikipedia:Namenskonventionen/Koreanisch#Nordkoreanische_Begriffe lesen. Nordkoreanische Namen werden nach McCune-Reischauer transkribiert, es sei denn es ist im Deutschen eine abweichende Schreibweise etabliert. Das könnte hier der Fall sein, müsste aber mal nachgeprüft werden. Gruß, --GDK Δ 08:34, 17. Jan. 2013 (CET)
Mir geht es nicht um 140% korrekte Einhaltung der Formalitäten. Mir geht es ums Prinzip. Schau dir die anderen Wikis an. Machen sie etwa alles falsch? Warum müssen wir immer eine Extrawurst haben? Das sind so Sachen, wo ich unsere Kleinlichkeit nicht verstehen kann.
NB: Sogar Plattdeutsch hat nicht diese Verunzierungen in den Wörtern. (nicht signierter Beitrag von 91.51.168.206 (Diskussion) 16:47, 18. Jan. 2013 (CET))
- Ehrlich gesagt ist es ziemlich egal, wie die anderen Länder es machen, weil jede Sprachversion seine Eigenheiten hat. Und es gibt auch mehrere Möglichkeiten, wie man die Transkription in die lateinische Schrift realisieren kann. Um es möglichst einheitlich zu halten, gibt es dafür Konventionen und für Nordkoreanisch hat sich die Transkription nach McCune-Reischauer durchgesetzt. Ausnahmen werden nur gemacht, wenn eine andere Schreibweise üblicher ist. Aber wenn Du das generell diskutieren möchtest, solltest Du vielleicht Dich lieber an das Fachportal Korea wenden: Portal Diskussion:Korea. Dort kann man solch eine grundsätzliche Thematik besser besprechen als in einer Diskussion zu einem Artikel. Gruß, --GDK Δ 19:18, 18. Jan. 2013 (CET)
- Wer in aller Welt fasst denn den Wortbestandteil „Hotel“ als Koreanisch auf und meint, eine Umschrift wäre nötig? --Schoener alltag (Diskussion) 10:59, 26. Jan. 2014 (CET)
Bild "Finished_ryug.jpg"
BearbeitenDas momentan letzte der vier als Vorschau angezeigten Bilder ist einer Enzyklopädie nicht würdig. Aus der Beschreibung der Datei: "interpretation of what the Ryugyong Hotel (Pyongyang, North Korea) might have looked like had it ever been completed and opened for business. Created in Adobe Photoshop CS2, 1 hour of work." Ich würde das Bild gerne aus dem Artikel entfernen. -- Kai Blankenhorn 23:43, 8. Jun. 2009 (CEST)
- Sei mutig! --Lars 18:55, 9. Jun. 2009 (CEST)
- Ich bin mutig. --Zoidy 18:44, 16. Sep. 2009 (CEST)
Bilderproblem
BearbeitenGanz findige Menschen entdecken, dass im Bild 2009 der Hauptteil der Fassade mit Glas verkleidet ist und 2010 nicht mehr. Ergibt das irgendwie einen Sinn? -- 95.33.166.134 00:09, 24. Apr. 2011 (CEST)
- Ich bin mal davon ausgegangen, dass die Datumsangaben stimmen, auch wenn das widersprüchlich aussieht. Bild 2009 wurde tatsächlich schon im März 2009 in die Wikipedia geladen. Bild 2010 verfügt über genaue EXIF-Daten (und wir gehen jetzt nicht davon aus, dass die Jahresangabe in der Kamera falsch ist und dem Autor das nicht aufgefallen wäre). Die Daten dürften also korrekt sein.
- Erklärungsversuch: Das Gebäude hat 3 praktisch identische Fassaden. Wenn jetzt Bild 2009 die Fassade 1 zeigt und Bild 2010 die Fassade 3, dann haben wir eine plausible Erklärung (was aufgrund des Schattenfalls durchaus möglich wäre – Bild 2009 dürfte die dem Stadtzentrum zugewandte Fassade zeigen, was erklären könnte, weshalb dort der Baufortschritt weiter ist).
- Ausserdem solltest du den obersten Rundteil genau anschauen. Hier ist bei Bild 2010 ein deutlicher Baufortschritt gegenüber 2009 zu erkennen.
- Ich denke also, dass für extrem findige Menschen das durchaus Sinn geben kann. --Lars 13:57, 24. Apr. 2011 (CEST)
Japanische Lounges
BearbeitenIch fände es sehr hilfreich, wenn derjenige, der den Begriff "japanische Lounges" verwendet hat, ihn auch mal erklären würde. Dieser Begriff ist weder in der deutschen noch in der englischsprachigen Wiki zu finden. (nicht signierter Beitrag von 89.204.138.7 (Diskussion) 14:18, 7. Mai 2013 (CEST))
Baikdoosan Architects ?
BearbeitenWelche Architektengruppe verbirgt sich hinter dieser Bezeichnung? Eine nordkoreanische oder eine ausländische? Erster Eindruck: eine Eigengründung, für genau dieses Bauwerk. Kann das sein? --Delabarquera (Diskussion) 13:48, 31. Okt. 2014 (CET)
- Vermutlich eine nordkoreanische Architektengruppe. Baikdoosan ist eine alternative Schreibweise für den Berg Paektusan, dem höchsten Berg Koreas. --Christian140 (Diskussion) 11:04, 7. Jan. 2017 (CET)
Ausdruck und Stil
Bearbeiten"Der Wolkenkratzer von 330 m Höhe besteht aus drei schrägen Flügeln, die im Winkel von 75 Grad ansteigen und an der Spitze zusammenkommen. Dadurch hat das Gebäude von weitem die Form einer Pyramide."
es hapert an in diesem artikel gewaltig: flügel die an der spitze zusammenkommen. das gebäude hat von weitem die form einer pyramide... die beschreibung ist haarstäubend. das niveau liegt unter 4. klasse grundschule. --92.211.133.103 04:18, 13. Feb. 2016 (CET)
Lemma
BearbeitenDer Artikel sollte umbenannt werden, entweder zu Ryugyŏng Ryŏgwan, Hotel Ryugyŏng, Ryugyŏng Hotel oder Ryugyŏng-Hotel. Die nordkoreanische Bezeichnung für das Hotel ist 류경려관. 류경호텔 ist südkoreanisch. --Christian140 (Diskussion) 23:18, 3. Jan. 2017 (CET)
- Habe den Artikel zu Ryugyŏng-Hotel verschoben. Es gibt keine wirklich etablierte, deutschsprachige Bezeichnung. --Christian140 (Diskussion) 12:00, 6. Jan. 2017 (CET)
- Rüdiger Frank verwendet in diesem Artikel „Ryugyong-Hotel“. --Christian140 (Diskussion) 11:02, 7. Jan. 2017 (CET)