Diskussion:Süleymaniye-Moschee
Ergänzungen zur Sultan Süleyman Moschee - insbesondere zur kunsthistorischen Interpretation
BearbeitenWer diesen rudimentären Artikel über die Süleymaniye mal ein bischen mit Inhalt füllen möchte, findet hier eine Zusammenfassung der kunsthistorischen Deutungen und mehr:
Viel Spaß beim Exzerpieren...--Lynxxx 21:50, 16. Mär. 2008 (CET)
Bilder
BearbeitenAuch bei diesem prima Text fallen die Bilder dagegen sehr ab. Ich habe mal eines davon bearbeitet und ersetzt. Das sollte auch bei anderen Bildern geschehen. --Dr. 91.41 10:55, 19. Mai 2008 (CEST)
- Vielen Dank für die Bearbeitung des Bildes, sieht doch gleich viel besser aus. Ebenso wie der Text, Dank deiner guten stilistischen und ottogravischen Spürnase... ;-) Danke dir. LG, -- Lynxxx 11:10, 19. Mai 2008 (CEST)
- Habe noch ein paar Bilder bearbeitet, teils als Zweitbild in Commons gespeichert, teils direkt bearbeitet, wenn der Eingriff nur minimal war. --Dr. 91.41 17:35, 19. Mai 2008 (CEST)
- Hallo Lynxxx, schreib mir bitte doch hier eine Nachricht. Ich würde dir gerne etwas per E-mail schicken. Liebe Grüße, --Nérostrateur 11:37, 19. Mai 2008 (CEST)
So hier sind die versprochenen Bilder:
-
Kuppelsystem
-
Kuppelsystem
Liebe Grüße, --Nérostrateur 10:07, 21. Mai 2008 (CEST)
Hi, hast du Zeit und Lust, den Gelbstich ein wenig zu neutralisieren? Oder was dagegen, wenn das jemand anderes macht? Danke dir, LG -- Lynxxx 11:12, 21. Mai 2008 (CEST)
- Man muss lediglich die Farbsättigung zurücknehmen. --Dr. 91.41 11:41, 21. Mai 2008 (CEST)
- Möchtest du das machen, ich denke nicht, das Nero was dagegen hat? Kannst ja ein Bild des Innenraumes ersetzen durch den Blick zur Kuppel und Schildwand, und wenn noch Platz ist, den Blick senkrecht nach oben, vom Eingang aus, mit Halbkuppelkaskade und einem Strebepfeiler der Innenhofseite. LG, -- Lynxxx 11:54, 21. Mai 2008 (CEST)
- Was ist den da passiert? Bei den Bildern im Artikel hat der Innenraum völlig andere Farben. Ich habe mich gerade am ersten versucht, aber das sieht alles nicht überzeugend aus. Rainer Z ... 15:13, 21. Mai 2008 (CEST)
- Wo ist was passiert? In den Bildern oben? Kunstlicht von Glühbirnen, in der Dämmerung, bei Tageslichtfilm, würde ich sagen, oder was meinste? LG, -- Lynxxx 15:30, 21. Mai 2008 (CEST)
- Was ist den da passiert? Bei den Bildern im Artikel hat der Innenraum völlig andere Farben. Ich habe mich gerade am ersten versucht, aber das sieht alles nicht überzeugend aus. Rainer Z ... 15:13, 21. Mai 2008 (CEST)
- Ein Fehler kann u. U. ein Vorteil sein. ;-). Wenn du die Sättigung zurückfährst, bekommst du zwar nicht das Weiß der Wandfarbe wie auf den anderen Bildern von heutzutage, aber vielleicht den Farbeindruck der ursprünglichen Bemalung (Spekulation). --Dr. 91.41 15:32, 21. Mai 2008 (CEST)
- So ähnlich sieht mein Ergebnis bisher auch aus. Rainer Z ... 15:59, 21. Mai 2008 (CEST)
Hallo, ich hab keine Ahnung wieso die Bilder so geworden sind. Da ich mich mit Bildbearbeitung nicht auskenne kann gerne jemand die Bilder verbessern. Liebe Grüße, --Nérostrateur 19:31, 22. Mai 2008 (CEST)
Bitte verständlicher formulieren
Bearbeiten"Gleichzeitig versuchte der Architekt den häufigen Erdbeben zu begegnen, indem er die Strukturen auf einem besonderen Zement lagerte, der eine puffernde Wirkung hat, und besonders lange die Fundamente trocknen und die Mauern sacken ließ."
Hi Lynxx, das ist kaum zu verstehen, müsste (auch in grammatisch) einwandfreier formuliert werden. --Dr. 91.41 09:18, 20. Mai 2008 (CEST)
- Hi, Sinan achtete sehr auf Stabilität seiner Bauten, auch im Bewußtsein der Erinnerung des Einsturzes der Kuppel der Hagia Sophia, z.B. durch bauliche Maßnahmen, die höhere Erdbebensicherheit boten.
- Zitat: "He did so after having made measurements of the earth movement and decided whether to include lead sheathing as a cushioning layer (this method is used by modern structural engineers). Sinān took all kinds of measures against the potential of strong earthquakes. First of all he used special floor cement in the base of the Süleymaniye Mosque. This cement would absorb earthquake waves. He also carefully checked the place where the monument was to be built, whether it would be or not as strong as to scale the building. If the place was safe, he put stakes to make stronger the earth underneath of the base and built walls to support the whole construction. In the case of the Süleymaniye mosque, he waited for a long time after he finished the base of the building to be sure that the base settled down safely. He spent a part of this time in carrying out calculations of mathematical measures connected to the project."
- Es wäre nett, wenn du den Satz im Artikel entsprechend deinen Vorstellungen verständlicher formulieren könntest. Aloha, LG -- Lynxxx 12:26, 20. Mai 2008 (CEST)
- Das von dir Zitierte hatte ich schon gelesen. Es ist nicht unbedingt logisch. Ein Statiker hat das nicht geschrieben (mein Vater war einer und hat mich vor schon vor 60 Jahren mit solchem Zeug gefüttert). Ok, ich werde das etwas anders als bisher abfassen. --Dr. 91.41 14:32, 20. Mai 2008 (CEST)
Sinans Grab
BearbeitenDie Beschreibung des Ortes von Sinans Grab ist noch nicht exakt genug. Er gehört wohl zum damaligen Bereich des Janitscharen Agas. Wo steht Genaueres dazu?
Hier ist zu lesen: "Nur das Grabmal des Architekten dieser prächtigen Moschee, das von Baumeister Sinan, befindet sich nicht hier. Er ließ sich ein besonderes Grab im äußeren Hof der Moschee an einem Ort, der zu seiner Zeit als "Janitscharen- Regiment" (heute Sitz des Müftüs von Istanbul) bekannt war, anlegen. Es ist eine bekannte Tatsache, dass Baumeister Sinan selbst in den Rang eines Kommandanten der Janitscharen erhoben worden war und auch während seiner ehrenvollen Tätigkeit als Architekt, die er viele Jahre lang ausführte, den Janitscharen zustehenden Lohn entgegennahm." --Dr. 91.41 08:12, 21. Mai 2008 (CEST)
- Moin, soweit ich mich erinnere, ist das Haus des Janitscharenagas ein Strassenzug weiter nördlich zum Goldenen Horn hin. Und was das Grab von Sinan betrifft, wie exakt möchtest du es denn wissen? Es ist schräg gegenüber dem nördlichen äußeren Hofeingang (Richtung Goldenes Horn, zu Füßen der Külliye), dem Eingangsgebäude mit den Klos, an dem spitzen Winkel einer Straßenkreuzung in dreieckiger Form. Siehe auch die Grundrisse und Karten in den Links. Ansonsten präzisiere nochmal bitte, was du genau wissen möchtest, die googlemaps Location? Ciao, -- Lynxxx 11:11, 21. Mai 2008 (CEST)
- Wo das Grab heute ist, weiß ich seit 35 Jahren. Es geht darum, ob der Ort tatsächlich zur Külliye gehört. Ich denke nein, genauso nicht wie das Haus des Janitscharen agas - was jetzt m.M. nach noch fälschlicherweise so in der Liste des Artikels steht. --Dr. 91.41 11:29, 21. Mai 2008 (CEST)
- Ich habe das mit dem Haus des Agas glaube ich hieraus: http://archnet.org/library/images/one-image.jsp?location_id=4395&image_id=170726 oder aus einem der Artikel von Necipoglu. Sinans Grab war eine spätere Zugabe zu der Külliye, so wie die Grabmäler des Sultans und seiner Frau, die auch nicht schon 1550 gebaut wurden. Wann Sinan die Genehmigung für sein Grabmal erhielt, habe ich vergessen. LG, -- Lynxxx 14:23, 21. Mai 2008 (CEST)
- Wo das Grab heute ist, weiß ich seit 35 Jahren. Es geht darum, ob der Ort tatsächlich zur Külliye gehört. Ich denke nein, genauso nicht wie das Haus des Janitscharen agas - was jetzt m.M. nach noch fälschlicherweise so in der Liste des Artikels steht. --Dr. 91.41 11:29, 21. Mai 2008 (CEST)
- Dort steht das zwar, aber gerade im Falle der Residenz des Janitscharen Aga denke ich, dass sie nicht zur Külliye gehört (dort residiert heute der Mufti von Istanbul). Ich habe beide Posten aus der Liste des Artikels herausgenommen. Das Sinangrabmal wird ja darunter im Fließtext erwähnt. --Dr. 91.41 15:28, 21. Mai 2008 (CEST)
Null Problemo, solange wir keine Ahnung haben, ob sein Grabmal nicht schon bei Planung der Külliye wie die Türben mitgeplant war. Und das Janitscharenhaus habe ich eben aufgrund dieses Planes mitgenommen, keine Ahnung, ob das auch zu der damaligen Zeit mitgeplant war, und warum es in dem Grundriss der Külliye mit aufgeführt wurde... Mach es wie du es für richtig hältst. LG, -- Lynxxx 16:05, 21. Mai 2008 (CEST)
- Ich habe schon Probleme damit, weil ich's genau wissen möchte. ;-) Hast du übrigens das hier bereits? http://www.mufad.org/index2.php?option=com_docman&task=doc_view&gid=40&Itemid=100 --Dr. 91.41 16:10, 21. Mai 2008 (CEST)
Ich habe ne Dissertation, vielleicht die Grundlage dieses Skripts. Aber diesen Link kannste ja unter Weblinks einfügen, ist doch sehr interessant, wenn stimmig, kann aber nun nicht das lesen, weil ich weg muss. Ciao, -- Lynxxx 16:18, 21. Mai 2008 (CEST)
- Bin fündig geworden: Evliya Çelebi hat die Residenz des Janitscharen Agas mit als zur Külliye gehörig aufgeführt. Aber: hat das Gültigkeit fürs 16. Jhd.? --Dr. 91.41 16:23, 21. Mai 2008 (CEST)
- Nun also: bei Necipoglu zu lesen: Sinans Grab auf Baugrund der Külliye, dennoch eigentlich nicht zum Konzept gehörig. Bei der Pforte des Agas der Janitscharen ist unklar, ob sie vor dem Bau der Külliye bereits bestand oder einer der Paläste ist, die in zeitgenössischer Literatur als gleichzeitig mit der Külliye errichtet, ohne Namen erwähnt wurden. In jedem Fall gehört diese Anlage (auf Lorichs Bild zu identifizieren) nicht zur Külliye. Auch nicht zur Külliye gehört Sinans Residenz, Einzelgebäude bei Necipoglu aufgeführt. Ich werde diese Ergebnisse im Laufe des Tages z. T. in den Artikel einarbeiten, möchte aber heut zunächst noch weiteres lesen. --Dr. 91.41 07:18, 7. Jun. 2008 (CEST)
- "Bedankt, und Tschüss", um mit Orientalist's Worten zu sprechen... ;-) -- Lynxxx 11:08, 7. Jun. 2008 (CEST)
- Nun also: bei Necipoglu zu lesen: Sinans Grab auf Baugrund der Külliye, dennoch eigentlich nicht zum Konzept gehörig. Bei der Pforte des Agas der Janitscharen ist unklar, ob sie vor dem Bau der Külliye bereits bestand oder einer der Paläste ist, die in zeitgenössischer Literatur als gleichzeitig mit der Külliye errichtet, ohne Namen erwähnt wurden. In jedem Fall gehört diese Anlage (auf Lorichs Bild zu identifizieren) nicht zur Külliye. Auch nicht zur Külliye gehört Sinans Residenz, Einzelgebäude bei Necipoglu aufgeführt. Ich werde diese Ergebnisse im Laufe des Tages z. T. in den Artikel einarbeiten, möchte aber heut zunächst noch weiteres lesen. --Dr. 91.41 07:18, 7. Jun. 2008 (CEST)
Übersetzung in die chinesische Wikipedia
BearbeitenDie Version 21:00, 7. Jan. 2009 Aka dieses Artikels wird in die Chinesische Wikipedia übersetzt.--Wing 20:39, 2. Feb. 2009 (CET)
Defekte Weblinks
BearbeitenDie folgenden Weblinks wurden von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|