Diskussion:Sackaffäre
"mit speziellen Säcken"? Was war denn so speziell an diesen Säcken? Wurden sie extra dafür angefertigt? Das englische Original nennt keine "specials". Falsches "en" angepasst. --WikiMax 19:10, 11. Mär 2006 (CET)
- Kein Ahnung, was das für Säcke waren. Ich habe deshalb „speziell“ geschrieben, weil es in der englischen Wikipedia einen eigenen Artikel für diese eigenwillige Kopfbedeckung zu geben schien: en:Hood (headgear). Der beschäftigt sich aber beim zeiten Hinsehen eher mit Kapuzen. Aber bei Sack überm Kopf werden sich die meisten schon etwas vorstellen können. Obwohl es ja eher eine Plastetüte zu sein scheint. Aber Tütenaffäre klingt doch eher albern. --Abe Lincoln 19:23, 11. Mär 2006 (CET)
- Streng genommen, ist das was heute zu 99% als "Tüte" bezeichnet wird sowieso keine. Eine Tüte hat immer ein spitzes, geschloßenes Ende, wie eine Schultüte. Was du meinst sind Tragetasche, Beutel, Säcke, wasauchimmer :-) Hood bedeutet übrigens niemals Tüte, AFAIK. Ideal wäre übrigens auch wenn jemand mit guten Türkischkenntnissen neutral mal den türkischen Artikel gegenpflegen könnte. --WikiMax 11:04, 12. Mär 2006 (CET)
Was machen türkische Spezialeinheiten im Irak?
BearbeitenIm Text gibt es allerlei Voreingenommenheiten zugunsten der Türkei. So trafen sie "stattdessen" auf türkische Militärs? Ist es denn so ausgeschlossen, dass türkische Spezialeinheiten Anschläge planen (und sogar durchführen)? Dass die Türkei v.a. im Nordirak operierte, um den Waffenstillstand zu beobachten, halte ich für ein Gerücht. Gegen die Guerilla gekämpft haben sie dabei laut diesem Artikel nicht, oder doch? 1998 hat wer Syrien eingeschüchtert, der Irak? Daraufhin wurde Öcalan nicht ausgeliefert, sondern hat das Land verlassen (in Europa Asyl gesucht usw.). --Lixo 14:08, 14. Mär 2006 (CET)
- Ich möchte darauf hinweisen, dass ich den Text ohne inhaltliche Prüfung aus dem englischen übersetzt habe. Wenn etwas nicht stimmt oder ein falscher Eindruck entstehen könnte, dann ändere es doch. --Abe Lincoln 14:14, 14. Mär 2006 (CET)
- @ Lixo. Rein (völker)-rechtlich hatten weder Türken noch US-Amerikaner da was verloren. Da allerdings vorher die USA (zumindest "öffentlich") die Türkei vor genau solchen Dingen (türkische Aktionen im irakischen Kurdengebiet) gewarnt hatten, dürfte es eventuell tatsächlich absolut nicht überraschend gewesen sein - oder eben schon. Da wir es nicht wissen, nehme ich es mal raus. --WikiMax 15:21, 14. Mär 2006 (CET)
- Vielleicht ist es durch die Übersetzung etwas unklar geworden. Siehe en:Hood event#Raid on Al Sulaymaniyah. Um das unklare Wort individuals im Nebensatz des zweiten Satz zu vermeiden, habe ich einen Passiv daraus gemacht. Statt plottenden Individuen fanden sie Türken. Sowas kommt von sowas. Viel seltsamer fand ich aber, dass die Aussagen zur Kurdischen Autonomen Region in diesem Artikel zum Teil mit denen in en:Iraqi Kurdistan in Widerspruch zu stehen scheinen. Vielleicht kann das ja mal jemand prüfen. --Abe Lincoln 15:39, 14. Mär 2006 (CET)
- Die Übersetzung war schon richtig, aber ob sie wirklich "stattdessen (instead)" türkische Spezialeinheiten fanden oder genau dies gewusst, für möglich gehalten oder zumindest nicht ausgeschlossen hatten, entzieht sich unserer Kenntnis. Jeder hat doch gewußt (und weiß es heute noch), dass die Türkei ein Problem mit einem kurdischen Teilstaat oder einem autonomen kurdischen Gebiet hat und hatte. Also mich hatte die Meldung damals absolut nicht überrascht, ob die US-Amerikaner selber von der Sache überrascht waren bezweifle ich auch. Aber auch dieses wissen wir nicht. Ich halte somit den en-Text auch nicht für 100% neutral. :-) --WikiMax 15:51, 14. Mär 2006 (CET)
- So besser? --Abe Lincoln 16:15, 14. Mär 2006 (CET)
Ja, besser. Mich störte, dass der Text suggerierte türkische Militärs überwachen im Nordirak lediglich Waffenstillstände und sind auch ansonsten nur zum Wohle der Bevölkerung und der Kurden dort anwesend. Das "stattdessen" war genau so eine suggestive Formulierung. Ich habe dazu auch im Abschnitt Hintergrund einiges korrigiert. --Lixo 18:43, 14. Mär 2006 (CET)
- Habe jetzt auch den Abschnitt Der Irak-Krieg übersetzt. Jetzt will ich aber ein dickes Lob. --Abe Lincoln 22:52, 14. Mär 2006 (CET)
- Den Rest jetzt auch. Ich habe fertig... --Abe Lincoln 23:33, 14. Mär 2006 (CET)
- Okay, ganz dickes Lob (mal sehen was ich morgen im nüchternen Zustand sage *bg*). Top! --WikiMax 23:38, 14. Mär 2006 (CET)
Im Gesamtartikel überwiegt irgendwie immer noch protürkisches POV. Die Vorwürfe werden nur ganz beiläufig dargestellt - es hieß die türkischen Einheiten wollten lokale Kräfte für einen Anschlag gegen den kurdischen Gouverneur schulen, um damit Spannungen zwischen den Ethnien zu schüren, um einen Vorwand für eine Intervention zu erhalten. Wie absurd dies nach dem Scheitern auch immer aussehen mag, ist das alles nicht so unplausibel um es nicht genau so lang darzustellen wie die diplomatischen Verwicklungen im Nachhinein... --Lixo 03:27, 5. Mai 2006 (CEST)
Im Gesamtartikel überwiegt irgendwie immer noch protürkisches POV... und ? Solist 22:33, 3. Mai 2007 (CEST)
Offizielle Positionierung des Staates Irak zu dem Vorgang?
BearbeitenHier operierten also "verdeckte bewaffnete Sicherheitskräfte eines ausländischen Staates" im Irak und verfolgten dortige Staatsbürger außerhalb dafür vorgesehener Verfahren. Wie positionierte sich denn der Staat Irak damals offiziell zu dem Vorgang? Wie ist seine heutige Positionierung dazu? --2003:E3:C707:B800:155E:9A14:49C8:B99E 18:26, 4. Jul. 2023 (CEST)