Diskussion:Schlacht von Nokshiq
QS
Bearbeitenauch wenn der QS-Baustein wieder verschwunden ist: Jede verlässliche (nicht-albanische) Quelle wäre sehr willkommen. --Lars 15:48, 18. Jul. 2011 (CEST)
Bitte die Namen der Ortschaften nicht ändern, das waren die damals gültigen Namen im osmanischen Reich! Es heißt ja auch nicht die Eroberung von Istanbul, sondern die Eroberung von Konstantinopel! --Pikësëpari ~ 12. April 2019
- Das funktioniert so nicht, darauf wurdest du schon in der Versionsgeschichte hingewiesen, zumal das Lemma "Schlacht von Nokšić" lautet. Bitte nicht erneut revertieren, s. dazu WP:WAR. Danke, Roger (Diskussion) 01:13, 12. Apr. 2019 (CEST)
- @Pikësëpari: Hallo?! --Roger (Diskussion) 01:19, 12. Apr. 2019 (CEST)
- Hi zusammen! Check jetzt nicht wo meine Antwort hin ist, hier gerne nochmal! Die slawischen Toponyme kamen erst nach 1912, bis dahin sind die für diese Region nicht richtig, egal wie oft ihr das ändert! --Pikësëpari ~ 12. April 2019
- Hallo Pikësëpari
- Wir richten uns hier nach WP:Namenskonvention, nicht nach historischen Begriffen - gerade, um solche Diskussionen zu vermeiden. Orte können im Laufe der Geschichte unzählig oft ihren Namen ändern. Relevant ist für uns nicht die Vergangenheit, sondern primär die Gegenwart.
- Der Vergleich mit Konstantinopel hinkt, weil auch dies ein gängiger Begriff im Deutschen ist und die Rezeption der Geschichte dieser historisch bedeutendsten Stadt in Südosteuropa ganz speziell ist. --Lars (User:Albinfo) 08:52, 12. Apr. 2019 (CEST)
- Hi zusammen! Check jetzt nicht wo meine Antwort hin ist, hier gerne nochmal! Die slawischen Toponyme kamen erst nach 1912, bis dahin sind die für diese Region nicht richtig, egal wie oft ihr das ändert! --Pikësëpari ~ 12. April 2019
Danke für dein Antwort, aber wenn ich nach deiner Logik gehe, dann müsste man die "Schlacht von Novšiće" schreiben, so heißt der Ort heute. Damals aber nicht, da hieß er Nokshiq und da es damals keinen slawischen Einfluss gab, gab es auch kein "š" und kein "ć"! Man verfälscht die Dinge so, bis es einem gefällt oder wie soll ich das verstehen? Konstantinopel ist heute einfach Istanbul, sowohl im Deutschen als auch im türkischen und in jeder anderen Sprache! Auch wenn man natürlich die beiden Schlachten nicht miteinander vergeleichen kann, aber so unbedeutent sie auch zu sein scheint, sie revidierte die Beschlüsse des Berliner Kongress von 1878. --Pikësëpari (Diskussion) 19:11, 14. Apr. 2019 (CEST)
- Da könntest du recht haben. Also analog zu en:Battle of Novšiće.
- Ich habe den Artikel vor langer Zeit mal auf dieses Lemma verschoben mit Verweis auf die Bezeichnung in der deutschsprachigen Literatur (die hier für uns vor allem relevant ist gemäss Namenskonvention). Heute konnte ich keine deutschsprachige Literatur mehr finden, die die Schlacht mit einem Namen bezeichnet. Insofern kann ich einer Verschiebung nicht widersprechen. --Lars (User:Albinfo) 23:02, 14. Apr. 2019 (CEST)