Diskussion:Schlagwortwolke
Noch zu erwähnen
Bearbeiten- Den Link http://www.deutschlern.net/demo.php?id=2158&seeCloud=1 habe ich wieder herausgenommen, ist aber trotzdem ganz interessant, dass durch Brainstorming ähnliche Verteilungen entstehen.
- hier ein Algorithmus auf der del.icio.us-Liste
- Und natürlich dieser bisher hier nicht erwähnte Artikel
[1] ein online generator für TagClouds.
Begriffsbildung?
BearbeitenIch kenne niemanden, der im deutschsprachigen Raum von "Wortwolken" redet, aber jede Menge Leute, die von "tag clouds" sprechen. Google findet auch keine sinnvollen Hits. Wenn kein Protest kommt, verschiebe ich das Lemma auf "Tag cloud". --Avatar 03:30, 21. Jul 2006 (CEST)
Bin sehr für Avatars Vorschlag. "Tag" bedeutet Etikett, Anhänger, nicht Wort. Die Übersetzung "Wortwolke" ist aber nicht nur falsch, sondern leider auch pseudo-plausibel, weil das Wortpaar an "wolkige Ausdrucksweise" und dergleichen erinnert; die inhaltliche Bedeutung von "tag cloud" ist jedoch eine andere. Und last not least halte ich es für sehr fragwürdig, solche Zwangseindeutschungen vorzunehmen. Eine Enzyklopädie hat keineswegs den pädagogischen Auftrag, ihren Benutzern die Verwendung eines halbwegs etablierten Fremdworts auszureden. --Lambo 23:29, 15. Aug 2006 (CEST)
Ich kann mich der Meinung von Avatar nicht anschließen. Im deutschen hat ein Tag 24 Stunden und keine Wolke. Selbst, wenn der Leser eines deutschen Textes bemerkt, dass es sich nicht um das deutsche Wort Tag sondern um den englischen Begriff tag handelt, ist kein Vorteil gegenüber der Verwendung eines geeigneten deutschen Wortes zu sehen. Meiner Meinung nach ist tag auch im englischen ein unpräziser Begriff, der wesentlich schwächer ist, als das deutsche Schlagwort und der alles mögliche bedeuten kann: Anhänger, Etikett, Aufkleber, Marke, Markierstelle. Es wird also die formelle Seite - etwas zu markieren - in den Vordergrund gestellt. Demgegenüber ist der deutsche Begriff wesentlich stärker: er betont das Wesen der Sache, das Schlagwort ist ein Begriff, der für etwas gefunden wird. Im deutschen hat die Form, ob Aufkleber, Etikett oder eben ein Wort in einer Schlagwort-Matrix einen untergeordneten Charakter. Dass ein deutscher Begriff für eine neue Technik erst mal weniger präsent ist, als ein englischer, sollte nicht gegen ihn verwendet werden. Das liegt in der Natur der Sache und daran, dass eben zunächst im englischsprachigen Raum eine solche Technik beschrieben wurde. RalphGL 10:48, 19. Feb. 2008
Wortwolke ist Quatschkäse --Sparrk 18:46, 2. Feb. 2007 (CET)
Ein Begriff aus dem Lexikon der Reichsprogrammiererkammer (Vorsicht, der Begriff hat nichts mit dem Regime zu tun, sondern assoziiert - sprachlich korrekt - den Begriff mit Denkmustern, die zur Zeit des Kaiserreichs passen würden. Auch, wenn in diesem Fall das Regime bekannt dafür war, "undeutsche" Worte zu entsorgen. Klassisch ist die Sprache der Medizin Latein. Die der Physik war mal Deutsch, ist jetzt Englisch. Diplomatie? Französisch. Und die IT soll sich an Krampfübersetzungen gewöhnen, die einen Austausch mit Experten im Ausland unnötig komplizieren? 85.183.126.54 (10:41, 25. Jan. 2016 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Ich finde die Übersetzung nicht so schlecht. Hab ich zwar auch erst äußersten selten gesehen, da die meisten deutschsprachigen Seiten mit "tag clouds" nicht von solchen sondern von "Kategorien" oder "Stichworten" sprechen. "Stichwortliste" wäre zB meiner Meinung nach eine gute und treffende Übersetzung. --Patrick.trettenbrein 11:35, 27. Mär. 2007 (CEST)
Schlagwort
BearbeitenIch übersetzte "Tag" grundsätzlich als "Schlagwort", klingt für mich einfach zutreffender als "Stichwort". Zumal man nicht nur von "Tag Clouds" spricht, sondern auch von "Tag Soups", finde die Übersetzung "Schlagwort-Suppe" am Treffendsten. Von mir aus auch Schlagwort-Wolke, oder Stichwort-Wolke, das klingt aber beides graußig. Im Großen und Ganzen ist man mit der Aufschrift "Schlagwörter" aber vollends bedient, ohne ins furchtbare Denglisch ab zu rutschen und/oder seinen Nutzern erklären zu müssen was "Tag" bzw. "TagCloud" ist. --EaStErDoM 14:48, 5. Jul. 2007 (CEST)
Ich finde den Begriff Schlagwort wesentlich aussagekräftiger als den vieldeutigen und unpräzisen englischen Begriff tag. Wir sollten deshalb unbedingt den Begriff Schlagwort verwenden, da dieser die Funktion wesentlich besser erklärt - selbst wenn der Leser den englischen Begriff richtig übersetzen kann.
Wolke
BearbeitenDen Begriff Wolke finde ich nicht sehr passend. Es handelt sich doch um eine Fläche innerhalb derer die Schlagworte abgebildet werden. Der in der Mathematik und Informatik verwendete Begriff Matrix kommt doch dieser Darstellungsform nahe. Warum also nicht Schlagwort-Matrix? Sicher werden fast alle Menschen eine Wolke zeichnen, indem Sie Kreissegmente teilweise überlappend aneinander anordnen. Diese Visualisierung kommt aber bei der Schlagwort-Matrix üblicherweise überhaupt nicht vor.
- Grauenhaft! Der Duden kennt weder Schlagwortwolke, noch Wortwolke. Plumper Versuch einer Übersetzung. Der verbreiterte Begriff Tag CLoud solte hier eigenen Wortschöpfungen bvorzugt werden. --Subfader 23:17, 29. Mai 2009 (CEST)
- Sehe ich genauso Es heißt nun mal Tag Cloud. mgutt -- 80.136.42.16 12:33, 19. Dez. 2010 (CET)
Formel?
Bearbeitenim Text heißt es bezüglich der Formel zur Berechnung der Schriftgröße "auf eine Größenskala von 1 bis f abgebildet". Was ist denn in der Formel das f denn genau? Im Text wird für f ein numerischer Wert erwartet, in der Formel tritt f als Funktion f() auf.....
Formel in PHP
BearbeitenHab hier mal den Quelltext-Schnipsel der Formel in PHP umgesetzt. Ist für manche vielleicht praktischer, ich konnte zum Beispiel die Formel nicht lesen und musste mir erst Hilfe holen, in PHP sah sie dann gar nicht mehr so wild aus:
<?php
$tagMin = 1; // Tag mit geringstem Vorkommen
$tagMax = 45; // Tag mit höchstem Vorkommen
$maxFontSize = 20; // Maximal angezeigte Schriftgröße
if ($tagCount > $tagMinimum) {
$fontSize = round($maxFontSize*($tagCount-$tagMin))/($tagMax-$tagMin))
} else {
$fontSize = 1;
}
?>
--EaStErDoM 14:59, 5. Jul. 2007 (CEST)
Fehler in der Formel
BearbeitenFür kleine Werte erhalte ich mit der Formel Werte kleiner 1, z. B. mit
Besser wäre also:
für sonst
- fmin = minimale Fontgröße
- fmax = maximale Fontgröße
- Die Formel ist viel besser! Allerdings muss man berücksichtigen, dass t_max immer größer ist als t_min. D.h. wenn man z.B. die Tags aus der DB ausliest, sollte man eine entsprechende Bedingung "AND t_i > $t_min" einsetzen. Ansonsten ergibt sich eine Division durch Null bzw. eine negative Zahl. Alternativ kann man auch in PHP den t_max hochsetzen, wenn er kleiner gleich t_min ist:
<?php
/* $result = db abfrage sortiert nach t_i absteigend, dann: */
$data = array();
$t_max = 0;
// db in schleife auslesen um $t_max zu ermitteln und $data zu füllen:
while ($row = mysql_fetch_assoc($result)) {
$row['t_i'] = intval($row['t_i']);
$data[ $row['t_i'] ] = $row;
if ($row['t_i'] > $t_max) {
$t_max = $row['t_i'];
}
}
if ($data) {
// alphabetisch sortieren
sort($data);
// formel einstellungen
$f_min = 9;
$f_max = 36;
$t_min = 1;
// $t_max bei bedarf erhöhen, um division kleiner gleich 0 zu verhindern
// kann wegbleiben, wenn in db abfrage "AND t_i > $t_min" verwendet wurde
if ($t_max <= $t_min) {
$t_max = $t_min + 1;
}
// größe berechnen und tag ausgeben
foreach ($data as $t_i => $row) {
$size = round((($f_max - $f_min) * ($t_i - $t_min)) / ($t_max - $t_min) + $f_min);
/* tags ausgeben, ich empfehle font-size in css ids auszulagern, um den quelltext kompakt zu halten "#p9{font-size:9px}" usw. */
}
?>
- mgutt -- 80.136.42.16 12:30, 19. Dez. 2010 (CET)
Implementations-Details besser auslassen?
BearbeitenDer Artikel beinhaltet verschiedene Mutmaßungen. Nicht nur die Formel wird den vielfältigen Ausprägungen von Wortwolken nicht gerecht. Auch gibt es animierte Tag-Clouds, oder welche mit zusätzlicher farblicher Informationsebene, oder mit senkrecht und waagerecht gemischten Wörtern, oder mit Phrasen (statt einzelnen Begriffen). Dass die Wörter vor ihrer Zählung auf ihre Grundform reduziert werden müssen, ist eine weitere solcher Mutmaßungen, denn auch dies hängt von der Implementation ab, und es könnte sich aus dem Anwendungsfall ergeben, dass nicht alle Wörter lemmatisiert werden sollten oder dürfen. Selbst die Grundannahme, dass die Wörter in Wortwolken nach der Häufigkeit gewichtet sind, ist zwar üblich, stellt aber keinesfalls eine grundsätzliche Grenze dar. So sind Wortwolken denkbar, deren Wörter nach dem zeitlichen Vorkommen gewichtet werden. Beispielsweise, wenn sie die letzten Suchanfragen auf einer Website anzeigen. Kurzum, man sollte den Artikel so weit wie möglich reduzieren auf die Aspekte, die allen Wortwolken gemein sind. -- 82.83.72.148 02:08, 18. Dez. 2009 (CET)
- Einverstanden - trau dich! -- Nichtich 14:52, 18. Dez. 2009 (CET)
Formel umformatiert
BearbeitenHabe die Formel umgestellt, da so deutlicher sichtbar ist, dass die maximale Schriftgröße mit einem Faktor multipliziert wird. Die Variablenbeschreibung ist nun hoffentlich auch klarer. Wobei si und fmax eigentlich den gleichen Variablennamen und nur einen unterschiedlichen Index haben sollten, da sie beide die Schrift-/Fontgröße bezeichnen. Allerdings sind die Variablennamen wohl auch in Büchern so gewählt. --Jeth 21:59, 16. Mai 2010 (CEST)
Bildwarnung
BearbeitenDie unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.
- @ Yahoo;
Weblinks
BearbeitenHier sind in mehreren Stufen verschiedene Weblinks eingestellt worden, die den Richtlinien von WP:WEB widersprechen und eine gewisse Überflutung darstellen. Darüber hinaus wird ohne Angabe von Gründen revertiert, inklusive Kollateralschaden. Falls das Weitergeht werde ich Artikelsperre beantragen. Wenn es Gründe gibt, warum einige dieser Weblinks erhalten bleiben sollten, dann bitte zuerst hier begründen. --Trublu ?! 19:58, 16. Sep. 2007 (CEST)
Lemmata und Text vereinheitlichen
BearbeitenDer Artikel läuft momentan unter der Bezeichnung „TagCloud“.
Im Artikel selbst gibt es „Tag clouds“ (am Satzanfang), „Tag-cloud“ (als Bildunterschrift) und „tag cloud“ (an mehreren Stellen im Fließtext).
Das eigentliche Lemmata ist meines Erachtens das Falscheste. Es sollte, wie in diesem Beitrag einer Dudenredakteurin, als zwei ins Deutsche übernommene Fremdwörter, groß und mit Bindestrich „Tag-Cloud“ benannt werden, wie etwa bei Baby-Boomer.
Sollten sich keine Gegenstimmen finden, werde ich den Artikel in der nächsten Woche dorthin verschieben.
--Volker E. 13:33, 27. Sep. 2007 (CEST)
Mir wäre der Begriff „Tag-Wolke“ lieber.
-- Mprove,10:11, 11. Mär. 2008 (CET)
- Und die Nacht-Wolke kommt dann wenn's draußen dunkel wird :) Die Schlagwortwolke scheint mir die gelungenste deutsche Bezeichnung, zumal sie auch die Verbreitetste ist.
- Übrigens ist der Plural von Wort nicht nur Wörter, sondern auch Wörter. Will sagen, es gibt beides Worte wie Wörter. Siehe dazu den Duden oder zB canoo --Faxel 19:07, 11. Mär. 2008 (CET)
Artikel zu deutscher Bezeichnung verschieben
BearbeitenIch halte inzwischen eine Verschiebung zu Schlagwortwolke eventuell auch Stichwortwolke für angebracht. Dieser Begriff scheint mir in vielen nicht direkt Webtechnik bezogenen Bereichen inzwischen durchaus etabliert. --Faxel 13:19, 8. Jan. 2008 (CET)
- Mag sein, dass er woanders so etabliert sein mag (wobei ich dafür gern Nachweise sähe). Dessen ungeachtet geht es hier um einen primär aus der Webtechnik stammenden Begriff, darum scheint mir diese Verschiebung überzogen. Denis Barthel 13:28, 8. Jan. 2008 (CET)
- Den Darmverschluss findet man unter Darmverschluss nicht unter Ileus weil WP keine medizinische Enzyklopädie ist, sondern eine allgemeine sein soll. Für physikalische oder sprachwissenschaftliche oder archäologische Themen ist das ebenso. Für "Webtechnik" (geht's da um feine Seidenstoffe? :) ) ist es nicht anders. Beliebige Googlerakelbeispiele:
- http://www.zeit.de/online/2007/08/bildergalerie-screenshots?6
- http://www.wissenswerkstatt.net/tag/Journalismus/
- http://www.bezreg-koeln.nrw.de/brk_internet/suche/schlagwoerter/
- http://www.heike-scholz.de/2007/08/09/noch-was-neues-bei-mobile-zeitgeist-themen-einzeln-abonnieren/
- http://openpr.de/news/160708/Webbrille-Social-Bookmarking-Dienst.html
- http://blog.zeit.de/blogruf/2007/02
- http://www.regioblog.de/index.php/archives/2006/03/31/neue-suchmoeglichkeiten/
- http://www.media-ocean.de/2007/02/15/die-revolution-der-welt/
- http://jowinal.de/uber-den-autor/
- http://www.die-boerde.de/impressum/
- Bei solch aktuellen Entwicklungen hat WP auch durchaus eine Normen gebende Wirkung und ich halte es nicht für verkehrt den, in diesem Fall auch noch guten, deutschen Begriff zu etablieren.
- --Faxel 15:09, 8. Jan. 2008 (CET)
- Den Darmverschluss findet man unter Darmverschluss nicht unter Ileus weil WP keine medizinische Enzyklopädie ist, sondern eine allgemeine sein soll. Für physikalische oder sprachwissenschaftliche oder archäologische Themen ist das ebenso. Für "Webtechnik" (geht's da um feine Seidenstoffe? :) ) ist es nicht anders. Beliebige Googlerakelbeispiele:
{(Unverständlich}}
Bearbeiten- gescannt statt gelesen?
"Außerdem wurde nachgewiesen, dass Schlagwortwolken in der Regel visuell gescannt anstatt gelesen werden." - beim "Scannen" (ein Anglizismus mehr in diesem Artikel...) liest man doch automatisch. Man guckt sich doch nicht nur die Formen/Farben o.ä. der Wörter an? --82.113.106.100 18:01, 2. Jan. 2010 (CET)
- Ich verstehe den Satz auch nicht. Vielleicht ist mit "Lesen" das zeilenweise Durchlesen gemeint und mit "Scannen" das bevorzugte Lesen von hervorstechenden Wörtern?! --Carbenium 13:38, 19. Apr. 2010 (CEST)
- quellenlos, unverständlich, Glaskugelinterpretation braucht es nicht. Grüße -- Nolispanmo Disk. Hilfe? 09:52, 20. Apr. 2010 (CEST)
- Quellenlos war es nicht (die Quelle ist angegeben), es war bloß schlecht übersetzt/beschrieben: "Based on the times the study participants needed to find tags in specific target regions of the cloud, the authors also concluded that tag clouds are rather scanned than read." Um zu verstehen, wie es genau gemeint ist, müsste man einmal bei Halvey, M., Keane, M.T.: An Assessment of Tag Presentation Techniques. In: Proc. of the 16th International Conference on World Wide Web, pp. 1313–1314. ACM Press, New York (2007) nachlesen. --Doc ζ 10:04, 20. Apr. 2010 (CEST)
- quellenlos, unverständlich, Glaskugelinterpretation braucht es nicht. Grüße -- Nolispanmo Disk. Hilfe? 09:52, 20. Apr. 2010 (CEST)
Muss alphabetisch sortiert sein ?
BearbeitenLaut Einleitungssatz spricht man nur dann von einer Wortwolke, wenn die Worte alphabetisch sortiert sind. Stimmt das ? Dann wäre www.wordle.net keine Wortwolke ? Was denn ? -- Gerd Fahrenhorst 22:24, 21. Jun. 2010 (CEST)
- Mittlerweile lautet es "oft", dennoch würde ich diese Bemerkung gerne noch einmal aufgreifen. "oft alphabetisch sortiert" suggeriert, die meisten Schlagwortwolken sähen so aus, wie das zuvor eingebundene Flickr-Bild. Mittlerweile haben sich die nicht-alphabetisch-sortierten Schlagwortwolken mehr und mehr etabliert. Wäre es daher nicht sinnvoll bereits in der Einleitung dieses Themas zwischen alphabetisch-sortierten und den gemischten Schlagwortwolken zu unterscheiden? -- Blauvogel101 (Diskussion) 18:43, 7. Aug. 2014 (CEST)
Zweite Tag-Cloud-Generation?
BearbeitenKann mir jemand den letzten Satz näher erläutern?
"Dennoch treten auch hier Probleme auf, die sich insbesondere auf die fehlende Interaktivität, die fehlende zeitliche Abgrenzung sowie die fehlende semantische Anordnung von Tags (und damit verbundene Redundanzen) beziehen. Hier setzen Lösungen der zweiten Tag-Cloud-Generation an."
Was ist die zweite Generation? Nur weil auf irgendeiner Website dies so dasteht, heißt das noch lange nicht, dass es in die Wikipedia muss. Gibt es eine zweite Generation oder soll das nur versinnbildlichen, dass sich die Wolken weiterentwickeln? Sorry, aber entweder wird noch erklärt, was die zweite Generation ist (auch mit Unterschieden zur ersten Generation) oder der Satz kommt weg...
-- Wundi 16:42, 11. Nov. 2010 (CET)
schaut mal hier: http://blog.seibert-media.net/2009/01/12/sichtweisen-auf-tag-clouds-teil-2-usability-probleme-und-loesungsversuche/#comment-159880
-- Mix (nicht signierter Beitrag von 196.3.50.254 (Diskussion) 14:15, 26. Nov. 2010 (CET))
Benutzerfreundlichkeit: Quelle?
BearbeitenIm letzten Punkt steht: "Im Rahmen von Tests hinsichtlich der Benutzerfreundlichkeit ist festgestellt worden, dass wenig erfahrene Nutzer häufig Probleme mit Wortwolken haben: User-Tests und die Nachbefragungen haben ergeben, dass sich Schlagwortwolken vielen Usern offenbar nicht intuitiv erschließen und ihnen unklar ist, warum z. B. manche Begriffe größer als andere dargestellt werden.
Internet-erfahrene Nutzer dagegen können Wortwolken in der Regel problemlos handhaben und sehen in ihnen häufig eine Bereicherung des Nutzererlebnisses."
Gibt es zu den entsprechenden Aussagen auch Quellen(d.h. Quellen zu den Tests)? Die Ursprüngliche Fassung war eine umformulierung aus diesem Blog, welcher seine Quellen ebenfalls nicht nennt. Im letzten Satz wurde zudem das "aber" aus der Quelle gestrichen, wodurch es ein wenig nach "wenn ein Anwender Problemen mit Cloud-Tags hat oder nichts mit ihnen anfangen kann, liegt es an der Unerfahrenheit des Anwenders und nicht an der Tag-Cloud". 5.56.202.3 22:59, 20. Apr. 2013 (CEST)
- Die Frage habe ich mir auch gestellt. Ich bin auf eine Studie gestoßen, die zwar eher die Usability-Unterschiede zwischen automatisch und manuell generierten Schlagwortwolken herausarbeitet, aber sie zeigt immerhin auch, dass 29% der Teilnehmer mit automatisch generierten Schlagwortwolken Probleme hatten. Was haltet ihr davon diese Studie als Quelle anzugeben? -- Blauvogel101 (Diskussion) 18:52, 7. Aug. 2014 (CEST)
Anwendungsfälle
BearbeitenDieser Artikel liefert in der aktuellen Version ja eher dürftig Informationen über Schlagwortwolken. Einige Vorschläge habe ich bereits an anderer Stelle auf dieser Diskussionsseite gemacht. Eine weitere Idee von mir: die Integration von Anwendungsfällen. Ich verlinke die entsprechenden Vorschläge einfach mal mit einer Seite, die man als Weblink oder Quelle verwenden könnte:
- Die WordPress Wortwolke kann von jedem Blogger mit dieser Software verwendet werden und ist ein Beispiel par excellence für alphabetisch-sortierte Schlagwortwolken, die Auskunft über die Aktivität auf der Seite geben
- Eine Rätsel-Seite, auf der ein Begriff mit einer Schlagwortwolke zu erraten ist.
- Beispiel für eine Visualisierung von Artikeln
- Als weiterer Anwendungsfall können dann noch nutzergenerierte Wortwolken gelten.
Das Ganze könnte man mit der Differenzierung zwischen klassisch-alphabetischer und gemischter, nicht alphabetischer Wortwolke verbinden. -- Blauvogel101 (Diskussion) 19:07, 7. Aug. 2014 (CEST)
Defekter Weblink
BearbeitenDer folgende Weblink wurde von einem Bot („GiftBot“) als nicht erreichbar erkannt. |
---|
|
- http://www.technologyevangelist.com/2006/03/how_to_make_a_tag_cl.html
- Vielleicht ist eine archivierte Version geeignet: archive.org