Diskussion:Schmarrn

Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Rainer Mergarten in Abschnitt Bairisch und Österreichisch

Bedeutung

Bearbeiten

Hallo, meines Wissens bedeutete das Wort „Schmarrn“ ursprünglich ein „Durcheinander“ und nicht etwas Wertloses, das gut aussehen soll. Weiß hier jemand Näheres? Gruß aus München --Rainer Mergarten 21:45, 15. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Der Kluge schreibt: „Sm ‚Süßspeise‘ per. oobd. (16. Jh.). Da es sich um um ein nahrhaftes, weiches Essen handelt, zu → Schmer und → schmieren. Übertragen verwendet für etwas, das gut aussehen soll, aber in Wirklichkeit nicht viel wert ist. (zunächst auf Gemälde u. ä. angewendet). Heute im Bairischen allgemeiner Ausdruck der Geringschätzung.“ Rainer Z ... 23:05, 15. Mär. 2008 (CET)Beantworten
Wieso eigentlich „das gut aussehen soll“ und nicht „das gut aussieht“? --Seth Cohen 18:25, 7. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Flädlesuppe

Bearbeiten

Ich entferne die Verlinkung auf Flädlesuppe, da diese nicht wirklich etwas mit einem Schmarrn zu tun hat. Eine Verlinkung auf Eierkuchen hätte ich ja noch nachvollziehen können. -- 46.115.1.108 16:09, 22. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Bedeutung "Unsinn"

Bearbeiten

Ich stimme zu und bezweifle auch die Gültigkeit der Aussage, Schmarrn wird für "Unsinn" verwendet, ohne spezielle Färbung. Dieser Satz ist ausserdem nicht belegt. Deshalb stelle ich ihn hier herein: "Übertragen wird das Wort verwendet für etwas, das gut aussehen soll, jedoch wenig wert ist (zunächst auf Gemälde u. ä. bezogen)." --194.24.138.1 19:33, 20. Dez. 2012 (CET)Beantworten

Erst! Des Wort und a des Gericht kommen aus Österreich net aus Bayern, da sollte nur aus Österreich stehen b.z.w an erster Stelle, weil bei uns war des zuerst, weils in Österreich erfunden wurde und herstammt! Das selbe gilt a für Striezel, Nockerl, Schupfnudeln, Semmelknödl, Knödl, Scheiterhaufen, Stollen, Ksrtoffelpuffer, Sauerkraut, Leberkäse, Leberknödel, Gugelhupf, Mohnkuchen, Käsespätzle, Rindsroulade! Des is mal wieder typisch wenn mal was etwas berühmtes, das a guat und international a beliebt is sei es um essen ode Musik, Schauspieler, Begriffe oder sonstiges aus Österreich kommt, wird von den Deutschen Nachbarn gern behauptet, dass es aus Deutschland komme, weil sie es net ertragen können, dass viele gute berühmte Personen, Dinge oder Begriffe aus Österreich 'dem kleinen gleichsprachigen Nachbarn' kommen! Sowie zum Beispiel in da Musik, in da Klassik das Berlin die Musikhauptstadt der Klassik wäre und deren Berliner Phillharmonic Orchester das berühmteste sei! Dabei ist und war immer schon so und wirds a imma bleiben WIEN DIE MUSIKHAUPTSTADT UND WELTSTADT DER KLASSIK UND DES WALZER SOWIESO und das Wiener Pillharmonic Orchester das berühmteste der Welt und deren Neujahrskonzert das berühmteste! Immerhin sind die meisten berühmtesten Komponisten aus Wien oder aus Österreich(andere Bundesländer) oder nach Wien gekommen (z.b. der italienische Vivaldi und der deutsche Händel), eben weil Wien die Hauptstadt der Klassik is und Wien b.z.w üperhaupt Österreich is nach wievor das Land wo die meisten Bälle stattfinden, des woar imma so und wird a imma so bleiben! Und weltberühmte Lieder/Stücke wie Stille Nacht, Heilige Nacht oder der Europahymne stammen von österreichischen Komponisten! Und a der berühmte mehrfach preisgekrönte Hollywoodschauspieler Christoph Waltz kommt aus Österreich, weil mal bei einer deutschen Sendung 'Sterntv oder sowas' von irgendeiner behaupt wurde das a aus Deutschland sei! Dabei hat a mal selber in an Interview gsagt, dass er ausm Wiener Döblinger Heurigen Grätzl kommt und aufgewaschsen ist! -und die Begriffe Heurigen und Grätzl kommen a ausm Waldviertlerischen/Wienerischen, also ausm österreichischen und net ausm bayerischen!

Und 'Schau ma mal' is a typisch österreichischer Begriff und ganz sicher net bayerisch! -Wenn haben die die ganzen aufgezählten Sachen von uns und net wir von ihnen, also sollten bei denen 'nUR Österreichisch dastehen oder österreichisch an ERSTER STELLE stehen bei Herkunft! (nicht signierter Beitrag von MusicfriendMandy (Diskussion | Beiträge) 21:19, 26. Nov. 2013 (CET))Beantworten

Bairisch und Österreichisch

Bearbeiten

Jaja die Österreicher sind schon genial. Niemandem sonst würde es gelingen aus Beethoven einen Österreicher und aus Hitler einen Deutschen zu machen. PS: "Österreichisch" ist erst im 18. Jahrhundert als Abgrenzung zum damals üblichen Oberdeutschen, bzw. (Süd-)Bairischen (nicht Bayerischen) eingeführt worden. --Rainer Mergarten (Diskussion) 01:58, 22. Apr. 2017 (CEST)Beantworten