Diskussion:Segelflugzeugpilotenlizenz
Artikel ist leider nicht mehr aktuell: mittlerweile gibt es den SPL oder LAPL(S)in den die GPL, die nach LuftPersV ausgestellt ist, bis spätestens 8. April 2015! umgewandelt sein muss. (nicht signierter Beitrag von 87.166.68.88 (Diskussion) 15:32, 27. Mär. 2015 (CET))
Sehr konfus geschrieben. Könnte der Verfasser vielleicht frühere Regelung WIRKLICH separieren und die Beschreibung des heutigen Zustandes komplett frei von einer Gegenüberstellung mit den früheren Umständen halten?
Wäre auch schön zu wissen, was man für die Lizenz tun muss, wenn man bei Null anfangen möchte (ab welchem Alter, Wo, wie lange dauert es, Vorraussetzungen, Kosten, etc.)
Die Angaben zum Medical in Deutschland stimmen nicht mehr. Das wurde April/Mai 2007 schon wieder geändert. Bitte kann das jemand mit entsprechender Sachkenntnis anpassen?
Die Medical Richtlinien haben sich zwar geändert, sind aber noch nicht gültig.
Endlose Abkürzungen. Kann man dies nicht "etwas" entschärfen?
Überarbeitung Segelfluglizenz
BearbeitenIch hab ne Menge geschwurbel rausgenommen, und die JAR-FCL Grundsätze geschrieben. Baustein ist noch nicht raus, weil Überarbeitung halte ich immer noch für nötig! --Joeopitz 05:37, 9. Jun. 2007 (CEST)
- Ich habe die Passage überarbeitet. Wenn keinem dazu noch etwas einfällt, nehme ich in einigen Tagen die Diskussionmarkierung raus. --Psz 11:48, 18. Jun. 2007 (CEST)
Verschiebung nach „Schein“
BearbeitenDie Verschiebung ist mist. Es heißt Lizenz und nicht Schein!!! --Texagon 14:41, 11. Aug. 2008 (CEST)
- Mag sein, dass man das so umgangssprachlich sagt, doch auf dem Dokument steht ganz eindeutig „Schein“. Eine Lizenz ist etwas anderes. --Thornard, Diskussion, 16:03, 11. Aug. 2008 (CEST)
- OK, dann muss man es aber eigentlich auch so schreiben, wie es auf dem Schein steht: Luftfahrerschein für Segelflugzeugführer
- Umgangssprachlich ist das schon ok.
- Auf dem im Artikel abgebildeten "Luftfahrerschein für Segeflugzeugführer" finde ich nirgens das Wort "Segelflugschein", und auch umgangssprachlich sagt dem niemand so, jedenfalls niemand, den ich kenne. (Es ist ja auch kein Schein für Segelflug, sondern für Segelflugpiloten!) Hingegen finde ich die Bezeichnung "Glider Pilot Licence". Also entweder korrekt wie auf dem Papier oder "Lizenz", wie es jeder sagt, auch die Schweizer Bezeichnung "Segelfliegerausweis" wäre akzeptabel, aber alles andere ist Blödsinn. --84.72.114.108 16:40, 26. Aug. 2009 (CEST)
Anzahl Fragen bei der Theorieprüfung
BearbeitenHallo, meine Theorieprüfung liegt schon einige Jahre zurück, aber 40 Fragen aus dem Fragenkatalog von ca. 300 Fragen ist ganz sicher zu wenig. Hier spricht man von ca. 40 bzw. 300 Fragen pro Fach, was schon eher hinkommen könnte. Hat jemand noch eine bessere Quelle? --El Grafo (COM) 17:40, 9. Feb. 2011 (CET)
- Ach, sorry! Das steht ja im Abschnitt zum BZF. Da kann das durchaus hinhauen, aber eine Quelle wäre trotzdem nicht schlecht. --El Grafo (COM) 17:44, 9. Feb. 2011 (CET)
- Ich hab die Details zum BZF hier mal entfernt, das steht alles schon in Sprechfunkzeugnis --El Grafo (COM) 17:48, 9. Feb. 2011 (CET)
Seite für LAPL(A) aber nicht für SPL?
BearbeitenMir ist gerade aufgefallen, dass die LAPL(A) ihren eigenen Artikel hat. In vielen anderen Artikeln der (PPL(A), CPL, MPL, ATPL) sowie im Artikel des LAPL(A) ist die Infobox Fluglizenz eingebunden. Dieser Artikel informiert über die allgemeine Lage der Scheine für Segelflugzeugführer in Deutschland, Österreich und Schweiz. Obwohl die SPL international anerkannt wird, hat er damit keinen eigenen Artikel, sondern wird lediglich im Artikel zur allgemeinen Lage erwähnt- Das wird der LAPL(A) auch, der allerdings zusätzlich noch einen eigenen Artikel besitzt.
Ich würde daher vorschlagen, die in diesem Artikel enthaltenen Informationen zur SPL auf eine eigenen Artikel zur SPL auszulagern und diesen Artikel lediglich zu einer Zusammenfassung der möglichen Lizenzen für Segelflugzeuge umzuschreiben. Die Abschnitte "Frühere Regelungen" und die Informationen zur LAPL(A) können dann bestehen bleiben und der Abschnitt zur SPL und ihrem Ausbildungsablauf werden hier gekürzt und in Langform in den neuen Artikel verschoben.
Macht das so Sinn? (nicht signierter Beitrag von Padarom (Diskussion | Beiträge) 18:56, 29. Jul. 2019 (CEST))
Verschiebung nach Segelflugzeugpilotenlizenz
BearbeitenSegelflugzeugpilotenlizenz ist der offizielle Name gem. EU Verordnung. Ob man nun den LAPL (S) im eigenen Lemma behandelt oder hier im Unterabschnitt, wäre noch zu entscheiden. Gem. EU-Option 1/2019 ist aber sowieso geplant den LAPL (S) entfallen zu lassen. --Salier100 (Diskussion) 07:53, 12. Aug. 2019 (CEST)