Diskussion:Sen no Rikyū
Bereits in dieser Zeit schuf Rikyū ein Gedicht: „Obwohl viele Menschen Tee trinken – wenn Du den Weg des Tees nicht kennst, wird der Tee Dich austrinken.“
BearbeitenIch bezweifle, dass dieses Zitat von Rikyu stammt. Wenn ja, würde ich gerne die Quelle kennen. Das Zitat taucht auf vielen Seiten im Internet auf, meistens beginnt es mit den Worten: Bereits in dieser Zeit schuf Rikyū ein Gedicht Keine einzige Seite gibt eine Quelle an. Das heißt ALLE Seiten haben von Wikipedia abgeschrieben. Obwohl ich wohl alle Texte von Rikyu im japanischen Original kenne, kann ich mich nicht an ein derartiges Gedicht erinnern. Sollte Wikipedia hier ein neues Gedicht von Rikyu kreiert haben?
Außerdem weist die Seite etlich Verdrehungen und Ungereimtheiten auf.
Rikyu lebte nicht im Daitokuji, aber er war dort sehr häufig zu Gast. Wenn er in Kyoto weilte, hielt er sich oft dort auf. Aber er lebte nicht dort. Den buddhistischen Namen bekam Rikyu nicht, nachdem er vor dem Tenno eine Teezeremonie durchgeführt hatte als Dank. Er hatte weder einen Hofrang noch einen Priesterrang. Deshalb konnte er als 'Unreiner' den Palast nicht betreten. Hideyoshi ordnete deshalb an, ihm einen Priesterrang und einen buddhistischen Namen zu verleihen. Das war die Voraussetzung, dass er den Palast überhaupt betreten durfte. Er bekam den Namen also nicht WEIL er die Zeremonie durchgeführt hatte, sondern DAMIT er sie überhaupt durchführen konnte.
etc. (nicht signierter Beitrag von 19ikkyu40 (Diskussion | Beiträge) 20:05, 3. Jul. 2021 (CEST))
- Der Artikel wurde im Januar 2006 (siehe oben) aus der englischen Wikipedia übersetzt. Dort lautete das Gedicht "Though many people drink tea, if you do not know the Way of Tea, tea will drink you up." Da das unbelegt ist habe ich dieses entfernt (die englische Wikipedia hatte es schon früher entfernt), als auch die Episode mit dem Titel korrigiert. Ansonsten ist jeder gerne eingeladen den Artikel (ordentlich bequellt) zu verbessern. --Mps、かみまみたDisk. 19:40, 18. Jul. 2021 (CEST)