Diskussion:Shōmyō
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von WerWil in Abschnitt Neologismen
Quelle: Basistext von Werner Kodytek zur Verfügung gestellt. --BambooBeast 20:32, 26. Mai 2006 (CEST)
linguistic and grammatical studies
BearbeitenInteressant: "聲明" nachschlagen im Digital Dictionary of Buddhism (login: guest). --Asthma 12:42, 8. Mai 2007 (CEST)
Begriffe??
BearbeitenWas zum Teufel ist bitte ein Micro-Ton-System??
- gemeint ist, dass nicht nur Ganz- oder Halbtöne verwendet werden, sondern auch zusätzliche "Zwischentöne". Allerdings scheint der Begriff "Micro-Ton-System" nicht etabliert zu sein. Werd das bei Gelegenheit umschreiben. --BambooBeast 12:27, 27. Jun. 2007 (CEST)
Tendai-Shōmyō -> Nembutsu-Gesänge
BearbeitenDiese historische Verbindung fehlt mir hier noch. Das nur als Notizzettel. --Asthma 19:41, 19. Jul. 2007 (CEST)
- Siehe auch: 称名念仏 --Asthma 20:20, 20. Jul. 2007 (CEST)
Neologismen
BearbeitenDas Wort "Einspitzigkeit" ist ja wohl der Übersetzungsversuch aus einem Sanskritwort. Da das wort aber sonst im Deutschen nicht existiert, kann man es hier m.E. nicht unkommentiert oder zumindest als Fachbegriff gekennzeichnet verwenden.--WerWil (Diskussion) 19:16, 16. Dez. 2016 (CET)