Diskussion:Sigur Rós

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekte Weblinks
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Sigur Rós“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Bandname - Lautschrift

Bearbeiten

Ich bitte um Erweiterung des Bandnamens um Lautschrift.

-- Pemu 22:07, 17. Apr 2005 (CEST)

Sehr gut, genau das selbe wollte ich auch gerade vorschlagen ;) ... hier ist eine MP3, in der Georg Holm den Namen sagt und da gibt's noch mehr derartige Dateien... -- Totti 17:28, 1. Mai 2005 (CEST)Beantworten

Kann hier jemand die IPA-Lautschrift eingeben? Ich bin mehrfach gescheitert:
s - I - geriebenes g (dargestellt mit dem gr. Buchstaben Gamma) - y - r und dann: r - ou - s
<|> Pygmalion <|> 04:17, 19. Mai 2005 (CEST)Beantworten

Englischer Artikel

Bearbeiten

Eventuell lässt sich da noch was aus dem englischen Artikel herausholen! --Flominator 15:19, 13. Aug 2005 (CEST)

Hab ich wenigstens zum Teil getan. Da ist aber sicher noch ehr rauszuholen, denn der englische Artikel ist enorm umfangreich. Foto fehlt übrigens auch noch.. -- 82.83.85.241 14:53, 8. Sep 2006 (CEST)

Filmmusik

Bearbeiten

Auch im Film "Immortal" ist im Hintergund ein Titel zu hören. --Elis 29. Juni 2006 (Der vorstehende, falsch signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 141.35.43.154 (DiskussionBeiträge) 09:50, 29. Jun. 2006 (CEST)) Beantworten

Bandgeschichte

Bearbeiten

Die Bandgeschichte ist irgendwie nicht so gut und bedarf einer Überarbeitung. Die Punkte sind nicht gerade die ganz großen Stationen der Band, sondern scheinen eher zufällig zusammengewürfele Informationshäppchen zu sein. Auch die Reihenfolge ist nicht wirklich chronologisch. Im Englischen wäre so etwas unter "Trivia" zusammengefasst worden. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 82.83.85.241 (DiskussionBeiträge) 14:53, 8. Sep. 2006 (CEST)) Beantworten

Filmmusik

Bearbeiten

Das Lied Untitled 8 oder auch Popplagið ist zumindest in dem Trailer von "Inavasion" (2007) zu hören. Habe noch keine Auflistung der Film Soundtracks gefunden, wo Sigur Rós erwähnt wird. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von 84.163.131.24 (DiskussionBeiträge) 22:43, 6. Nov. 2007 (CET)) Beantworten

Tracklist neues Album

Bearbeiten

Hier droht ein edit war, weil eine IP unbedingt die Tracklist zum neuen Album gerne drinstehen hätte. Bitte wenn überhaupt dann neuen Artikel zum neuen Album anlegen (aber dann nicht nur Tracklist!!!). --tmv23-Disk-Bew-Portal:Billard? 21:03, 27. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Bandname bedeutet NICHT Siegesrose

Bearbeiten

sondern einfach "Sieg" und "Rose" (Quelle u.a. http://www.sigur-ros.info/de/sonstiges/sonstiges.php?go=faq ), aber nicht das zusammengesetzte Wort, dafür müsste "sigur" im Genetiv stehen (also "sigurs"). Sigurrós ist außerdem ein gängiger Mädchenname in Island, und die Band wurde laut Sigur Rós -Seite nach Jónsis Schwester Sigurrós benannt (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag – siehe dazu Hilfe:Signatur – stammt von Schneedrache (DiskussionBeiträge) 19:29, 9. Jul. 2008 (CEST)) Beantworten

Man kann sich den Namen wohl am besten verdeutlichen, wenn man an ähnliche Namen im Deutschen denkt, wie z.B. "Sieglinde", eben hier: "Siegrose". (nicht signierter Beitrag von 84.59.21.154 (Diskussion | Beiträge) 23:33, 5. Feb. 2010 (CET)) Beantworten

Gibt es irgendeinen verständlichen Grund, warum man Bandnamen übersetzen und an ihrer Bedeutung heruminterpretieren sollte? Die Beatles heißen ja auch nicht "englisch: Schlagels". Meine Güte. Von mir aus sollte das komplett raus. --Tuxman -- 93.204.137.174 03:49, 6. Feb. 2010 (CET)Beantworten
Bearbeiten
  1. Chartquellen: DE AT CH UK US

GiftBot (Diskussion) 18:32, 1. Dez. 2015 (CET)Beantworten