wieso wird das Kreuzsymbol nicht angezeigt?

kann mir jemand sagen wieso das Kreuzsymbol nicht angezeigt wird, ist das ein UTF8-Problem??--Pm 17:14, 17. Aug 2004 (CEST)

Das Kreuz geht prinzipiell aber alle vier Symbole sind für den Bildrahmen zu groß, sodass sie teilweise abgeschnitten werden (XP Pro, Ie6) --Robert 17:53, 17. Aug 2004 (CEST)
danke, aber herz karo pique sehe ich, kreuz jeoch nicht, in der bearbeitenversion ist es sichtbar.---Pm 18:14, 17. Aug 2004 (CEST)
|style="font-size:275%;" draus gemacht statt 300: jetzt klappt es...Pm 18:20, 17. Aug 2004 (CEST)
habe daraus .gifs gemacht, jetzt müsste es auch ohne Unicode gehen--mkogler 21:17, 19. Aug 2004 (CEST)

Ass oder As?

Welche Schreibweise ist hier etabliert? Ist eine definitv falsch?

As sei alte Rechtschreibung, Ass neue. Neue sieht aber eher nach "Assi".

-- Serpens ?! 18:35, 7. Mär 2005 (CET) Duden 20. Auflage: ! --zenwort 19:12, 20. Mär. 2009 (CET)

Da ich ebenfalls glücklicher Besitzer einer 20. Auflage bin, habe ich nachgesehen. Ein „Aß“ steht tatsächlich drin, allerdings als „österr. ugs. für Abszeß“ (Seite 121); die Spielkarte schreibt sich klassischerweise natürlich „As“ (S. 120). --Tobias 13:11, 1. Jun. 2010 (CEST)

Deutsches Blatt

Mal ne Frage: Ich habe das Deutsche Blatt immer (auch in D) als Ungarisches Blatt gehört und kenne es auch nur so. Woher stammt denn die Bezeichnung Deutsches Blatt? Cassandro 0:55, 7. Sept 2005 (CEST)

es gibt zwei verschiedene Arten des deutschen Blattes: das bayrische und das Altenburger. Ersteres umfaßt die Kartenwerte 6-10,U,O,K,A und wird insbesondere um Schafkopf verwendet. Das Altenburger hat keine 6 und dient insbesondere zum Skat spielen und ist nach seiner Herkunftsstadt benannt. Man kann beide Blätter farblich unterscheiden: bei einem Altenburger wird Blatt/Grün seinem Namen gerecht, es ist richtig grün.

Noch richtiger wäre, nicht von einem deutschen Blatt, sondern von Spielkarten mit deutschen Farbzeichen zu sprechen. Neben dem bayerischen und Altenburger Blatt gibt es das preußische, württemberger, sächsische und fränkische. Die deutschen Farbzeichen sind aber auch z.B auf polnischen Karten (Variation des preußischen Blattes), russischen und eben auch auf ungarischen Karten zu finden. Das ungarische zeichnet sich durch Allegorien der Jahreszeiten auf den Blättern aus.

welche Motive enthält das bayrische/deutsche Blatt? Das in Österreich und Ungarn übliche enthält Persönlichkeiten aus der Wilhelm-Tell Sage Nahabedere 17:16, 11. Mär 2006 (CET)

Eine Sache fällt mir auf: »Herz« gibt es im mitteldeutschen Raum nicht. Diese Farbe heißt »rot«. Echte sächsische Karten (»sächsisches Doppelbild«) sind übrigens deutlich länger als »deutsches Bild« (das wurde in den Siebzigern eingeführt, meines Wissens als Kompromiss zwischen sächsischem und bayrischem Bild. Das sächsische Format ist zumindest aktuell 56 x 100mm. Möglich, dass es mal größere gegeben hat, aber mit demselben Seitenverhältnis. --Falk2 19:37, 18. Mär. 2009 (CET)

4 Farben Spielkarten?

In der englischen WP gibt es den Eintrag schon http://en.wikipedia.org/wiki/Four-color_deck. Da es gerade Thema in manchen Boards ist, wer weiss etwas darüber dass früher die 4 Farben wirklich verschiedene Farben hatten und erst später rationalisiert wurden? --Stefbuer 21:02, 23. Sep 2006 (CEST)

Um nicht später rumeditieren zu müssen, wie müsste ein deutscher Eintrag heissen? "Vier Farben Spielkarten" oder "vier-farben Spielkarten"? --Stefbuer 23:46, 24. Sep 2006 (CEST)

Etymologie von "as(s)"

Die Herleitung vom sumerischen scheint mir hoch spekulativ. As kommt laut dtv Etymologie Wörterbuch von lateinisch as, Gen. assis, auf dt. die Einheit, das Ganze. Wenn hier kein Einspruch erfolgt, ändere ich das in naher Zukunft. Grüsse -- Uwaga budowa 11:43, 27. Nov. 2006 (CET)

Danke für den Hinweis! "Sumerisch" halte ich auch für gewagt; selbst wenn das lateinische Wort "as" sumerischen Ursprungs ist, so ist dies in Bezug auf die Spielkarten irrelevant, da die Sumerer diese noch nicht kannten; andererseits stammt die Bezeichnung Ass für die Spielkarte aus dem Mittelalter und zu dieser Zeit war Latein weit verbreitet. Also "sumerisch" -> "lateinisch" Grüße -Roland Scheicher 13:08, 27. Nov. 2006 (CET)

Unter "Geschichte ab dem 20. Jahrhundert" heißt es: "Der Name Ass leitet sich von lateinisch as = eins her." Auf der Seite Lateinische Zahlwörter gibt es aber nur folgende Bezeichnungen:

Zahl Kardinalzahl Ordinalzahl Zahladverbien Distributivzahl Arabische Zahl
I ūnus prīmus semel singulī 1

Ich habe zwar kein Latein gelernt, aber "lateinisch as, Gen. assis, auf dt. die Einheit, das Ganze" (s.o.) scheint mir wahrscheinlicher. Gruß --145.253.3.244 16:57, 27. Feb. 2009 (CET)

Schachspiel und Kartenspiel

Hallo @ all, mir ist aufgefallen, daß es merkwürdige Symmetrien zwischen dem Schachspiel und den Spielkarten beim Skat gibt:

  • Auf den Schachbrett stehen 32 Steine. Das Skatblatt umfaßt 32 Karten.
  • Es gibt 16 Schachfiguren (je 4 Türme, Läufer, Springer; je zwei Damen und Könige). Dem stehen 16 "Köpfe" beim Skat gegenüber (je vier Unter, Ober, Könige und Asse)
  • Beim Schach gibt es 16 Bauern. Beim Skat gibt es 16 "Zahlen" (je 4mal 7, 8, 9 und 10)

Ist das ein Zufall?? --172.183.114.61 14:06, 9. Aug. 2007 (CEST)

Ja --Heiko 21:20, 18. Mär. 2009 (CET)
Die Zufälligkeit wird umso deutlicher, wenn man bedenkt, dass das Skatblatt durch Verkürzung des vollen Pakets, das ja 52 Karten enthält, entstanden ist.
Außerdem wird, abgesehen von der Verkürzung auf 32 Blatt, ja auch mit 36 Blatt (z.B. Jassen), oder 24 bzw. 20 Blatt (Sechsundsechzig bzw. Schnapsen) gespielt.
Mit dem Schach haben die 32 Blatt des Skatspiels nichts zu tun.
Roland Scheicher 07:13, 19. Mär. 2009 (CET)

Nachträglicher Kommentar: Die 32 Karten sind Zufall, aber vielleicht nicht alles. Im Italien der Frührenaissance gab es die Imperatori-Karten, die möglicherweise von Schachspiel inspiriert waren und einen beträchtlichen Einfluss auf alle späteren Kartendesigns gehabt haben dürften. --KnightMove

Französische Revolution

Bitte: Wo sind Abbildungen zu finden zu den Spielkarten, welche während der franz. Revolutionsjahre in gebrach waren, also ohne adlige Symbole, wie König und Königin? --Re probst 12:48, 21. Feb. 2008 (CET)

Habe hier etws gefunden: Jeu de Cartes Révolution Française --Re probst 12:59, 21. Feb. 2008 (CET)

Symbolik der Bildkarten

Ist die "Druckversion des französischen Blatts" das, was man üblicherweise hierzulande als Skatspiel kauft? Wenn ja: Wieso soll der Karobube Julius Cäsar sein? Den kenne ich mit Lorbeerkranz und Hakennase, aber nicht mit Krone. Auch die anderen Figuren erkenne ich auf meinen Skatspielen nicht wieder. Auch nicht auf der angegebenen Auflistung verschiedener Blätter. Oder habe ich da etwas falsch verstanden? Gibt's für diese Symbolik eine Quelle? --Rat 09:25, 1. Mär. 2009 (CET)

Reicht für die Beweisführung die Seite des deutschen Skatverbandes?

http://www.deutscherskatverband.de/kartenbilder.html --94.221.98.20 15:20, 26. Okt. 2012 (CEST)

Rechtschreibung

Das Wort "französisch" ist ein Adjektiv. Adjektive werden klein geschrieben. (Die Kombination "französisches Blatt" ist kein Eigenname.) --Schlu32 11:54, 6. Apr. 2010 (CEST)

Kannst du das auch irgendwie belegen? Warum ist das „Französische Blatt“ kein Eigenname? --net 15:15, 6. Apr. 2010 (CEST)
"Türkischer Honig", "Ostfriesische Teemischung", "Französisches Blatt" - alles Adjektive - da hast du ja noch viel "auszubessern". --GiordanoBruno 16:27, 6. Apr. 2010 (CEST)
So ganz verkehrt ist die Frage von Schlu32 schon nicht. Wenn es keine Eigennamen sind, würde laut Duden bspw. „Türkischer Honig“ groß (geografische Endung auf -er), jedoch „ostfriesische Teemischung“ klein (geografische Endung auf -isch) geschrieben werden. Das „Französische Blatt“ wäre nach der Regel auch klein geschrieben. Eigennamen werden dagegen immer groß geschrieben aber so 100%ig bin ich mir da auch nicht sicher, ob es wirklich welche sind. --net 16:50, 6. Apr. 2010 (CEST)
Schlu32 wird uns sicher bald mit einem Beleg aufklären - einstweilen bin ich mir Sicher. --GiordanoBruno 17:55, 6. Apr. 2010 (CEST)
-er wie in "Türkischer Honig" ist nicht gemeint, sondern wie in "Tiroler Knödel". :)

Verwirrung in Text, Bild und Verweisen

Es scheint hier sehr vewrwirrt zuzugehen.

In "http://de.wikipedia.org/wiki/Jass" wird auf der Abbildung "Farben des österreichischen Blattes" auf "http://de.wikipedia.org/wiki/Bayerisches_Blatt" verwiesen.

In "http://de.wikipedia.org/wiki/Spielkarte#Deutsches_Blatt" wird das Deutsche Blatt mit den Symbolen des österreichischen Blatts gezeigt.

in "Jass" wird "Farben des deutschen/Deutschschweizer Blattes" offenbar gleichgesetzt, während "http://de.wikipedia.org/wiki/Spielkarte#Deutsches_Blatt" in "Jass" das österreichische Blatt zeigt.

Zusammenfassend: Österreichisches Blatt = bayerisches Blatt. Deutsches Blatt = österreichisches Blatt. -> = bayerisches Blatt. Deutschschweizerisches Blatt = Deutsches Blatt. -> = österreichisches Blatt -> = bayerisches Blatt.

In den Verweisen, Texten und Abbildungen ist es aber widersprüchlich zu den Bezeichnungen.

Ich habe diesen Text in "Spielkarte" sowie Schweizer_Blatt hinzugefügt. -- 92.77.22.207 01:52, 3. Nov. 2010 (CET)


Edit: Ich sehe gerade, dass "Schweizer Blatt" ebenfalls auf "Spielkarte" verweist, "Bayerisches Blatt" ebenfalls. "Österreichisches Blatt" scheint keinen Eintrag zu haben. -- 92.77.22.207 01:57, 3. Nov. 2010 (CET)

Stilistisches

[1] ist wohl selbstredend - wer nicht weiß, was anglo-amerikanisch bedeutet, kann auf den Link klicken. Solche stilistischen Doppelmoppel bitte nicht anstreben, das ist sprachlich unterste Schublade. --GiordanoBruno (Diskussion) 14:04, 20. Aug. 2015 (CEST)

Sorry, aber einzig unterste Schublade finde ich Dein Nachtreten hier. (Dabei bin ich mir nicht mal sicher, dass ich mir von einem Ingenieur sagen lassen muss, was "sprachlich unterste Schublade" ist… Aber sei's drum.)
Und falls Du damit "nur" einem Editwar vorbeugen wolltest: Das wäre 1. unnötig gewesen und 2. hätte ich mich – so ich denn auf einen aus gewesen wäre – von diesem Deinem Statement höchstens "ermutigt" gefühlt, weil dies 3. auch in einem anderen Ton (und ohne größere "Öffentlichkeit") gegangen wäre. [Nicht, dass mir eine meiner Änderungen unangenehm wäre! Das ist eher eine Frage des Stil(empfinden)s.]
Davon abgesehen kann ich – insbesondere um des lieben Friedens willen – Deine Schlussfolgerung/Entscheidung letztlich akzeptieren, aber Deine Begründung halte ich nach wie vor für deutlich übertrieben und arrogant.
Just my two cents, --Jadzia Dax (Diskussion) 14:31, 20. Aug. 2015 (CEST)
Es sollte auf der Hand liegen, dass konstrukte a la "Kartoffelpüree, also Puree aus Kartoffeln" Bullshit sind. Dazu müsste man aber eigentlich nicht studiert haben, das lernt man - zumindest in Bayern - schon in der ganz normalen Schule. --GiordanoBruno (Diskussion) 14:40, 20. Aug. 2015 (CEST)

Schwer verständlicher Satz

Ich finde den Klammerzusatz hier etwas schwer verständlich: «In Europa werden sie erstmals belegt durch ein vollständiges Verbot des Gebetbuch des Teufels, wie das Kartenspielset genannt wurde, aus der Stadt Bern von 1367 (dieser Eintrag gilt in der Ansicht von untersuchenden Experten als echt, ist dennoch umstritten, weil er durch andere voll akzeptierte zeitgleiche Dokumente nicht gestützt wird).» Es handelt sich also um einen echten Eintrag, der aber irgendwie durch "voll akzeptierte zeitgleiche Dokumente nicht gestützt wird", was genau heisst das? Was bedeutet die fehlende "Stützung" hier? Heisst das, dass es zeitgleiche Dokumente aus Bern gibt, in denen das Verbot von der Natur der Dokumente her auch zu finden sein müsste, aber fehlt? Gestumblindi 01:00, 13. Nov. 2015 (CET)

Da meine Frage unbeantwortet geblieben und der Klammerzusatz nicht verständlicher geworden ist, entferne ich ihn mal. Bitte nur klarer formuliert und mit entsprechenden Belegen wieder einsetzen. Gestumblindi 23:03, 9. Apr. 2016 (CEST)

Sortierung der Farben

Hallo, ich habe die Reihenfolge der Karten-Farben in den Tabellen so geändert, dass sie der am weitesten verbreiteten Ordnung entspricht, welche Farbe in den meisten Spielen die jeweils nachfolgenden übertrumpft! Wenn es schlagkräfige Argumente dagegen geben sollte muss es eben wieder geändert werden, aber der vorherige Status erinnerte mich eher an ein Würfelspiel. (nicht signierter Beitrag von 212.23.102.241 (Diskussion) 01:21, 18. Dez. 2004)

Einspruch: die Reihenfolge beim Bridge (und einigen anderen Spielen) ist Kreuz, Karo, Herz, Pik. Sie hat auch damit zu tun, dass ein Pik "mehr wert" ist als ein Herz etc. Ich fände es sinnvoll, diese Reihenfolge zu verwenden! (nicht signierter Beitrag von 157.161.88.147 (Diskussion) 10:23 und 10:24, 15. Nov. 2006‎)

Weitere Bemerkungen Schweiz

In der Schweiz sind folgende Bezeichnungen gebräuchlich: Kreuz = Kreuz, Karo = Ecken, Herz = Herz, Pik = Schaufeln

Am Schweizer Fernsehen sind Karten in Gebrauch, bei der Herz und Pik rot und schwarz sind, aber Kreuz und Karo grün und blau. (nicht signierter Beitrag von 157.161.88.147 (Diskussion) 10:20, 15. Nov. 2006‎)

Kann m.E. archiviert werden. --Jonas kork (Diskussion) 11:22, 28. Sep. 2017 (CEST)

freie Spielkarten-Grafiken?

Gibt es irgendwo Spielkarten, die nicht mit einem Copyright belastet sind, also unter der public domain, der GDFL oder einer ähnlichen Lizenz stehen? Es wäre sehr schön, wenn wir in dem Artikel Spielkarte auch ein paar Abbildungen von Spielkarten hätten.--MKI 14:58, 14. Mär 2005 (CET)

Wie alt sind die Karten, irgendwann müßte doch das Urheberrecht auslaufen! (nicht signierter Beitrag von 134.220.3.2 (Diskussion) 20:01, 24. Okt. 2005)

Italienische und portugiesische Farben?

Es fehlen noch die italienische und portugiesische Farben (Becher, Münzen, Schwerter, Stäbe). Leider kenne ich keine freien Grafiken --YxTerWd 14:46, 12. Apr 2005 (CET)


Kann m.E. archiviert werden. --Jonas kork (Diskussion) 11:24, 28. Sep. 2017 (CEST)

Bildwarnung

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

1 revisions and 1 file(s) restored: Undeletion requested by uploader, deleted image was the new version;

-- DuesenBot 15:14, 20. Nov. 2006 (CET)

Falsche Quellen - warum?

"In Europa werden sie erstmals in der Chronik des Sandro di Pipozzo von Venedig erwähnt (dieser Eintrag gilt als unglaubwürdig und die Abschrift stammt erst aus dem 15. Jahrhundert). Der Bischof von Würzburg verbot im Jahre 1329 allen Klerikern seiner Diözese das Spiel mit Spielkarten (dieses Dokument wird von Schreiber 1937 glaubwürdig widerlegt)."

Es ist äußerst verwirrend, wenn Quellen erst genannt und dann (in Klanmmern) als falsch bezeichnet werden. Sollte man diese dann nicht besser entfernen? 84.147.249.103 22:49, 22. Feb. 2007 (CET)

Mutmaßliche/ widerlegte Belege für die Existenz von Spielkarten in Europa vor 1360

Hat jemand was dagegen, wenn ich die Sätze zu älteren/ widerlegten/ unbewiesenen Spielkartenerwähnungen lösche? Wenn, dann gehört das in eine Forschungsgeschichte, aber auch dort müsste es anders aufgezogen werden. Im Abschnitt zur Geschichte ist es irritierend. Meines Erachtens wird keiner dieser angeblichen Belege noch ernsthaft diskutiert, seit der Arbeit von Schreiber (1937) ist klar, dass sich Spielkarten in Europa erst im letzten Drittel des 14. Jh.s nachweisen lassen. --Jonas kork (Diskussion) 20:13, 27. Sep. 2017 (CEST)

Welche Kartenspiele werden mit welchem Kartenblatt gespielt?

Auflistung der Spiele zum Kartenblatt.

--Kräckel 20:56, 11. Jan. 2010 (CET)

Kann m.E. archiviert werden. --Jonas kork (Diskussion) 11:24, 28. Sep. 2017 (CEST)

Weitere Rezeption

Es gibt einen in mehreren Sprachen veröffentlichten Gospel-ähnlichen Song mit dem Titel "(The) Deck Of Cards". Außer einschlägigen Youtube-Seiten finde ich nur in der EN-Wikipedia das hier als Beleg, was aber eigentlich kein Beleg ist. Ich finde aber, es gehört in die Rezeptionsgeschichte. --Slartibartfass (Diskussion) 21:49, 26. Sep. 2017 (CEST)

Ist erledigt, habe Quellen gefunden. --Slartibartfass (Diskussion) 22:31, 26. Sep. 2017 (CEST)
Ich halte einen wenig bekannten Song für nicht für wichtig genug als Rezeption eines Alltagsgegenstands. --GiordanoBruno (Diskussion) 08:25, 27. Sep. 2017 (CEST)
Interneteffekt: Trivia sind ganz schnell zusammengetragen (wann trägt jemand "Shape of my Heart" von Sting ein?), aber aus zuverlässigen Quellen grundlegende Infos zusammenzustellen ist, nun ja, weniger populär. ;)
Ich halte das Eintragen von willkürlich wirkenden Einzelfällen von "Rezeption" auch für fragwürdig, aber da ich bei Wikipedia von disparaten Info-Schnipseln und unausgewogenen Artikeln nicht überrascht bin, juckt es mich auch nicht besonders. Ist halt eine Info-Halde. Manche freuen sich vielleicht über Trivia-Listen, also warum nicht? --Jonas kork (Diskussion) 11:06, 28. Sep. 2017 (CEST)
(The) Deck Of Cards finde ich eigentlich recht bekannt - v.a., da meine Mutter die deutsche Version sehr mochte. Ace of Spades würde ich hier dagegen auch raushalten. Prinzipiell sollte man vielleicht mal strukturell überlegen, ob der Artikel in dieser Form sinnvoll ist - ich würde bsp. einzelne Artikel zu den verschiedenen Kartenblättern bevorzugen, um hier mehr auf die Spielkarte als solche zu fokussieren ... Gruß -- Achim Raschka (Diskussion) 11:10, 28. Sep. 2017 (CEST)
Ausgliederung der einzelnen Kartenblätter klingt vernünftig, vielleicht auch ein Sammelartikel "Regionale Stile von Spielkarten" o.ä. Was verstehst du unter der "Spielkarte als solche", sprich, was sollte aus deiner Sicht in diesem Artikel behandelt werden? --Jonas kork (Diskussion) 11:30, 28. Sep. 2017 (CEST)
Der Artikel geht ja erstmal um die Karte als solche, also das Stück Papier, Blech, whatever, dass für das Spiel eingesetzt wird - die Kartenblätter und konkreten -spiele setzen darauf auf. Wenn die ganzen Farben separat behandelt werden, würde das den Artikel bereits auf das topic herunterbringen - dann müsste man noch schauen, wie man eine sinnvolle Aufteilung und Trennung zwischen Spielkarte und Kartenspiel hinbekommt. Ich habe allerdings auch noch kein Gesamtkonzept im Kopf ... -- Achim Raschka (Diskussion) 13:07, 28. Sep. 2017 (CEST)

Nochmal zurück zum "Deck of Cards": war auf Platz 7 in den Billboard-Charts und 11 in den Country-Charts in den USA. Platz 1 in vielen anderen Ländern, 2 in GB. Veröffentlicht außer auf Deutsch in Versionen auf Holländisch, Tschechisch, Finnisch. Außerdem ist es der einzige Hit, der die einzelnen Karten aufdröselt. Nur ist alles so lange her, dass die meisten Wikipedianer sich nicht daran erinnern. --Slartibartfass (Diskussion) 13:17, 28. Sep. 2017 (CEST)

Mir ist letztlich egal, wie bekannt oder relevant dieses Lied ist. Meine Aussage bezieht sich darauf, dass sich in Artikeln gerne mal isoliert hingeworfene Trivia sammeln. Das hat noch nichts mit "Rezeptionsgeschichte" zu tun. Wenn jetzt du (oder sonst jemand) ein, zwei Sätze zur Geschichte moralisch-religiöser Ausdeutungen von Spielkarten schreiben (und mit Quellen versehen) würde, wär das was anderes. (Zur Sicherheit wiederhole ich: Ich kann mit solchen Trivia-Steinbrüchen leben.) --Jonas kork (Diskussion) 15:44, 28. Sep. 2017 (CEST)
Und da habe ich als Quelle nur den EN-Artikel, zweiter Absatz der Einleitung. Insgesamt gehört die Darstellung in den Liedartikel, den wir nicht haben. --Slartibartfass (Diskussion) 12:33, 29. Sep. 2017 (CEST)

Älteste erhaltene Spielkarten aus Europa

 
Bube der Münzen aus dem ältesten europäischen Kartenspiel Italia 2 (um 1400)

Im Artikel wird per Bild "Italia 2" als das älteste europäische Kartenspiel bezeichnet (leicht irreführend, gemeint ist wohl 1. das älteste erhaltene, und 2. "Kartenspiel" nicht im Sinne eines Spiels, sondern eines Satzes Karten). Weiß dazu jemand mehr? Online finde ich nur [2] und [3] als Quellen, aus denen ich wegen mangelnder Italienischkenntnisse nicht viel rausholen kann. Beide Seiten geben keine Literaturangaben zu diesen Karten. Offenbar befinden sich die Karten im Museum Fournier di Alava, einem spanischen Spielkartenmuseum. en:Museum of Fournier de Naipes Wenn es sich tatsächlich um die ältesten erhaltenen europäischen Spielkarten handelt, dann würde ich mehr Quellen (auch nicht-italienische, auch gedruckte Werke) dazu erwarten.

In erster Linie sind uns aus dem 15. Jh. ja die aufwändig gestalteten "Edelkarten" (Stuttgarter Spiel, Ambraser Hofämterspiel, Visconti-Sforza-Tarot usw.) erhalten, die Einzelanfertigungen sind, während Exemplare der im alltäglichen Spiel verwendeten Karten nur in Ausnahmen erhalten geblieben sind (Maihinger Spielkarten u.a.). Der Artikel geht aktuell so gut wie gar nicht auf erhaltene Spielkarten der Frühzeit ein; es wäre wünschenswert, die Ausführungen für diesen Zeitabschnitt zu verbessern. Vorerst wüsste ich aber gern mehr über "Italia 2". --Jonas kork (Diskussion) 16:24, 27. Sep. 2017 (CEST)

Nachtrag: Weder Detlef Hoffmann (Kultur- und Kunstgeschichte der Spielkarte, 1995) noch Timothy Husband (The World at Play, 2016) erwähnen diese angeblich ältesten europäischen Karten; beide nennen das Stuttgarter Spiel als das älteste erhaltene. Wenn "Italia 2" ein Fund aus der jüngeren Zeit ist, würde ich mehr Online-Berichte dazu erwarten, wenn es sich um seit längerem bekannte Karten handelt, müssten sie in der einschlägigen Literatur diskutiert werden. Oder sie sind seit längerem als Fälschung bekannt, und nur vereinzelte ahnungslose Webseiten (wie Wikipedia ;-)) sprechen überhaupt noch über sie. --Jonas kork (Diskussion) 20:02, 27. Sep. 2017 (CEST)

Noch'n Nachtrag: Links von oben (mit Autor und Titel) sowie weitere Links:

Aus der verlinkten Forendiskussion: "The Fournier Museum's Italia-2 was acquired after the book was published but I'm not sure when or how. While they got the cards from Seville, they labelled it Italian because the ace of coins shows a man wearing a Venetian cap. Its significance was only realized in the 1980s. Hoffmann claimed the courts wore Germanic fashions and was most likely printed near the Swiss border and exported to Spain.
Michael Dummett challenged Hoffmann's claims on both decks (gemeint sind Italia-2 und ein Deck des 16. Jh.s, Jonas kork (Diskussion)) and said they were Spanish in origin. He believed them to be different stages of evolution of an early standard pattern. He also conjectured that the Wintle sheet (http://www.wopc.co.uk/spain/moorish/index) predates them both."
(...)
The Fournier Museum says they have no information on the provenance of the deck beyond the fact that it was acquired by the Musuem (actually Felix Fournier) in Seville in 1970."

--Jonas kork (Diskussion) 12:23, 28. Sep. 2017 (CEST)

Nachtrag 3. :) Detlef Hoffmann: Schweizer Spielkarten Bd. 1: Die Anfänge im 15. und 16. Jahrhundert. Schaffhausen 1998, hier S. 81f. --Jonas kork (Diskussion) 16:29, 29. Sep. 2017 (CEST)

Index-Bezeichnung

Die anglo-amerikanischen Karten waren die ersten Spielkarten mit Index-Bezeichnungen, aber es wird nirgends erklärt was eine Index-Bezeichnung ist -- A1000 (Diskussion) 12:22, 25. Apr. 2015 (CEST)

Ich hab das jetzt in die Einleitung mit reingezwängt. Vielleicht ist es zu subtil; die Einleitung ist jetzt auch schon sehr umfangreich... --Jonas kork (Diskussion) 17:26, 3. Okt. 2017 (CEST)

Farben des Doppeldeutschen Blatts

Die Farben des Doppeldeutschen Blatts werden durchweg ebenfalls als Herz, Karo, Pik und Kreuz bezeichnet und nur selten als „Eichel“ oder „Schellen“ – der Begriff „Grün“ wird nie verwendet. --SteEis (Diskussion | Bewertung | Beiträge) 21:21, 6. Nov. 2017 (CET)

Sagt wer? --GiordanoBruno (Diskussion) 21:25, 6. Nov. 2017 (CET)

Umbenennung (Singular vs. Plural)

Hallo, ich finde die Umbenennung von Spielkarten nach Spielkarte nicht so toll - Prinzipienreiterei - es muss immer Singular sein auch wenns keinen Sinn macht. Was soll eine Spielkarte alleine? Der Ganze Artikel ist im Plural aufgebaut. --Koppi2 07:54, 16. Nov 2004 (CET)

Offen gestanden verstehe ich auch nicht, warum wir hier beim Singular bleiben sollten. Hier geht es um Spielkarten (im Plural), die als Satz/ Set/ Deck ihre Nutzbarkeit im Spiel erhalten. --Jonas kork (Diskussion) 11:04, 30. Sep. 2017 (CEST)

Singular, der m.E. als Plural angesetzt werden sollte:

Phänomen innerhalb von Kartenspielen, könnte Sg. bleiben:

Bereits Plural:

Wie sehen andere das? Sollte das Stichwort bei den drei "Spielkarte"-Artikeln im Singular bleiben? --Jonas kork (Diskussion) 16:01, 14. Okt. 2017 (CEST)

Ergänzend: Wikipedia:Namenskonventionen#Singularregel --Jonas kork (Diskussion) 14:30, 14. Nov. 2017 (CET)

Abmessungen

Ich vermisse einen Abschnitt in dem die Abmessungen von Karten behandelt werden. Die Abmessungen der "normalen" Spielkarten kenne ich natrlich, aber gerade die Geschichte hat doch immer wieder unterschiedliche Formate hervor gebracht. Hat da jemand Informationen zur Hand. Die würden glaube ich ganz gut reinpassen. 194.49.61.65 08:52, 20. Apr. 2011 (CEST)

Ja, die hätten mich auch interessiert.Gerade habe ich mit einem Rollmeter eine Karte ausgemessen und komme auf 59 x 91. Ist diese Karte jetzt außerhalb der Toleranz? Sonst ist Wikipedia doch für die Angabe von 27 Nachkommastellen bekannt.--92.217.88.174 17:47, 25. Mär. 2018 (CEST)
Nach den internationalen Normen für Papierformate können A8 oder B8 für Spielkarten angewendet werden. A8 wäre (in Millimetern) 54x74 (hab ich glaub ich noch nie für Spielkarten gesehen), B8 62x88 (das ist ungefähr, aber nicht exakt, "poker size"). Im englischsprachigen Raum wird meist zwischen poker size, bridge size und tarot size unterschieden, aber de facto gibt es eine größere Bandbreite an Formaten. [4], [5], [6] Da ich mir vorstellen kann, dass diese Formate vor fünfzig Jahren weniger Geltung hatten (wenn überhaupt), und in fünfzig Jahren vielleicht auch schon wieder passé sind, wollte ich persönlich nicht die Zeit investieren, etwas für den Artikel zu formulieren. Aber wenn jemand anders möchte, bittesehr. :) --Jonas kork (Diskussion) 10:37, 26. Mär. 2018 (CEST)
 
Patience-Karten im Vergleich zu normalen Spielkarten
De fakto sind fast alle Abmessungen für Spielkarten denkbar - vor allem, wenn man Karten abseits der traditionellen Standardblätter betrachtet (bsp. auch runde Karten bei Dobble). Ein paar Standard-Formate sind hier genannt:
  • Skat: 59x92mm
  • Poker: 63x88mm
  • Bridge: 58x88mm
  • Karten klein: 46x66mm
  • Quadratisch: 60x60 mm / 70x70mm
Auf dem nebenstehenden Foto sind zudem die übliche Skatkartengröße mit der von Patience-Karten verglichen. Ich denke, man kann dazu gern ein paar Zeilen schreiben, muss aber mit festen Aussagen vorsichtig sein. Gruß -- Achim Raschka (Diskussion) 11:06, 26. Mär. 2018 (CEST)
Als Ergänzung:
  • Tarock: 63x113mm
--TheRunnerUp 11:31, 26. Mär. 2018 (CEST)

gezinkte Karten fehlen

Ich hoffe, dass ich nichts überlesen habe, aber mir scheinen gezinkte Karten zu fehlen, woran man sie erkennen kann und was man generell gegen Kartenbetrüger machen kann. Oder gibt es da eigene Artikel? 46.114.137.8 21:01, 21. Okt. 2020 (CEST)

Siehe Gezinkte Karten. --SteEis (Diskussion | Bewertung | Beiträge)%%%%% 21:02, 21. Okt. 2020 (CEST)

"Firma" Spielköpfe - Gendergerechtes Set

Themenkartensets gibt es doch wie Sand am Meer. Warum wird ausschließlich dieses Nischenset eines unbedeutenden Ladens (scheint nur dieses Set zu machen) aufgeführt? (nicht signierter Beitrag von 92.200.46.14 (Diskussion) 16:41, 4. Mai 2021 (CEST))

Es steht selbstverständlich allen frei, den Abschnitt zu erweitern.-- LG -- Benutzerin:Reisen8Benutzerin Diskussion:Reisen8Wikiliebe?! 18:01, 4. Mai 2021 (CEST)

Abschnitt zu Gendergerechtigkeit etc. doppelt drin

Kann einmal raus, oder? --Dsdvado (Diskussion) 23:39, 10. Okt. 2023 (CEST)

Ja, schon geschehen. Danke für den Hinweis! --Jonas kork (Diskussion) 14:09, 11. Okt. 2023 (CEST)