Diskussion:Spiritus rector

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Galtzaile in Abschnitt Lateinische Lautung

EnBW Affaire

Bearbeiten

Was soll denn der Satz zur EnBW-Affaire in dem Text? Müssen wir jetzt den Hoeneß als Spiritus Rector des FCB geadelt auch mit aufnahmen? (nicht signierter Beitrag von 92.78.45.108 (Diskussion) 11:30, 14. Nov. 2013 (CET))Beantworten

Lateinische Lautung

Bearbeiten

Die Schreibung spīrĭtūs rēctŏr ist nicht korrekt bzw. missverständlich. Es handelt sich nicht um den Genitiv (spīrĭtūs), sondern um den Nominativ (spīrĭtŭs). Spīrĭtūs rēctŏr wäre zwar denkbar (‚Lenker des Geistes‘), aber schon die romanischen Formen weisen aus, dass spiritus im Nominativ steht. – Ich werde das im Artikel ausbessern. --GALTZAILE PPD () 15:21, 31. Aug. 2021 (CEST)Beantworten