Diskussion:Stefan
Stepes
BearbeitenKann einsex Stepes [[1]] Form von Stephen sein? --217.88.33.179 14:24, 18. Mär. 2009 (CET)
Steffen
BearbeitenMeines Wissens nach ist der Name Steffen nicht aus Norwegen sonder dänischer Abstammung. Wäre nett wenn dies geändert wird. Falls ich mich irre, ich lasse mich gerne korrigieren. Mfg Steffen (nicht signierter Beitrag von 92.74.252.111 (Diskussion) 23:43, 11. Okt. 2008 (CEST))
- Du beziehst dich vermutlich auf den Abschnitt Namesvarianten (?). Dann solltest du genauer hinsehen, da taucht Steffen sowohl bei Norwegisch, Dänisch und Deutsch auf. --Steffen.mdv 09:26, 14. Okt. 2008 (CEST)
Punkt 3.6 (Bekannte Namensträger/Steve)
BearbeitenAn dieser Stelle fehlt: Steve Ballmer (*1956), US-Amerikanischer Manager und CEO von Microsoft (nicht signierter Beitrag von Stofff (Diskussion | Beiträge) 16:38, 24. Okt. 2008 (CEST))
- Hab ihn ergänzt. -- McFred 17:50, 26. Okt. 2008 (CET)
Es fehlen:
Steffen Henssler (* 27. September 1972 in Neuenbürg im Schwarzwald) ist ein deutscher Koch, Autor von Kochbüchern und Fernsehkoch
Steffen Mensching (* 27. Dezember 1958 in Berlin) ist ein deutscher Kulturwissenschaftler, Schriftsteller, Schauspieler und Regisseur. (nicht signierter Beitrag von 89.247.27.142 (Diskussion | Beiträge) 01:23, 27. Jun. 2009 (CEST))
Falsches Lemma
BearbeitenIch möchte einmal hierauf verweisen: http://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Stephan Das Lemma sollte entsprechend geändert werden.
Gruss, -- SEM 07:00, 18. Sep. 2009 (CEST)
Namensvarianten (japanisch)
BearbeitenUnter japanisch stehen スティーブン und スティーブ aufgelistet. Das sind die Umschreibungen für "Steven" und "Steve". Genauso gibt es eigentlich auch シュテファン für "Stefan". Vielleicht sollte man das auch mit aufnehmen? -- Sec (17:00, 24. Sep. 2009 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)
Stefan -> Etienne
BearbeitenBitte um die Eintragung auf die Französische Variante von Stephan http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89tienne (nicht signierter Beitrag von 84.253.55.74 (Diskussion | Beiträge) 09:59, 30. Nov. 2009 (CET))
- Dann aber auch gleich die spanische: es:Esteban --93.232.215.168 18:22, 24. Mai 2012 (CEST)
Fehlende Namen
BearbeitenSteven Edward Duren (* 1956), US-amerikanischer Musiker, bekannt unter dem Pseudonym Blackie Lawless. Der Artikel ist allerdings halbgesperrt. --79.214.112.150 20:18, 11. Dez. 2010 (CET)
- Steve Blank, (* 1953) US-amerikanischer Entrepreneuer, Dozent und Autor (nicht signierter Beitrag von 47.65.125.182 (Diskussion) 21:16, 3. Dez. 2012 (CET))
- Steffen Kuchenreuther (1947-2013), deutscher Kinobetreiber und Filmproduzent, Präsident der Spitzenorganisation der Filmwirtschaft und Organisator des Deutschen Filmballs in München. 178.14.70.149 09:50, 27. Jan. 2013 (CET)
stephen glover
Bearbeitenman könnte stephen glover alias steve-o von jackass noch hinzufügen. (nicht signierter Beitrag von 92.75.126.68 (Diskussion) 23:11, 16. Aug. 2011 (CEST))
- Stefan Göhler (* 1988), deutscher Staatsangehöriger (nicht signierter Beitrag von 178.8.72.12 (Diskussion) 04:30, 5. Nov. 2012 (CET))
Auf Russisch
Bearbeitenhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D0%BD (nicht signierter Beitrag von 80.128.59.105 (Diskussion) 09:08, 16. Mai 2013 (CEST))
stephane
BearbeitenStephane Audran ist kein französischer Schauspieler, sondern eine Schauspielerin. Sie gehört deshalb nicht in diese Auflistung.pn (nicht signierter Beitrag von 88.66.162.216 (Diskussion) 13:42, 15. Jul 2013 (CEST))
Steve = Strong Thermal Emission Velocity Enhancement, Abkürzung
Bearbeitenseit 2018 gilt Steve als Abk. für ein Himmelsphänomen in Kanada: Lichtphänomen. Forscher lösen das Rätsel der violetten Himmelsfackeln. Fotos von flimmernden Bändern am Nachthimmel haben Wissenschaftler lange vor ein Rätsel gestellt. Jetzt gibt es eine Erklärung für das Naturschauspiel, Der Spiegel, 18. März 2018 --Eisbaer44 (Diskussion) 21:33, 29. Mär. 2018 (CEST)
vielleicht ist das interessant
BearbeitenIch glaube, man sollte hier den ältesten Sprachen und Formen trauen und da ist es "Stepan".
Aus alteuropäischer Sicht waren das die wilden vorrückenden Eindringlinge nach Europa bzw. die Wilden außerhalb der Siedlungen.
Die vor den Toren am Rande des Reiches: am Kranz, also wie im Artikel erwähnt die Fremden am Kranz/Rand.
Die Wilden, die sich ranschmeißen, bildlich passend zu Panade und wilder aufdringlicher Geist = Pan.
"ist/est/este Pan"= Estepan/Esteban/Stepan.
Vielleicht ist so aus Iberien/Ibero auch es-Pan/Spanien geworden.
wilder Geist = bildlich: Panne
Vielleicht auch verwandt mit Bann/Verbannung an den Rand/Kranz der Gesellschaft, z.B. vor die Stadt.
Fan = sich ranschmeißender Wilder (p/ph/v/f-Verschmierung)
Natürlich könnte man den den christlichen Stefan auch als einen Kranzbilder ansehen, der etwas im Zaum hält, der sich auch "ranschmeißt". --61.8.136.51 23:34, 16. Aug. 2024 (CEST)